diff options
Diffstat (limited to 'php/admin/locale/es')
-rw-r--r-- | php/admin/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 599 |
1 files changed, 300 insertions, 299 deletions
diff --git a/php/admin/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/php/admin/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 867df01..09eedd7 100644 --- a/php/admin/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/php/admin/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kolab-Webadmin Spanish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-10 12:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-21 14:56+0100\n" "Last-Translator: Aron Galdon <aron20012004@ya.com>\n" "Language-Team: Kolab development coordination <kolab-devel@kolab.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "The address with DN" msgstr "La dirección con DN" #: tpl_messages.php:3 tpl_messages.php:21 tpl_messages.php:77 -#: tpl_messages.php:130 tpl_messages.php:146 tpl_messages.php:164 +#: tpl_messages.php:130 tpl_messages.php:192 tpl_messages.php:210 msgid "has been deleted" msgstr "ha sido borrado" @@ -32,29 +32,29 @@ msgid "(only external addresses without a kolab user account)" msgstr "(sólo direcciones externas con una cuenta de usuario kolab)" #: tpl_messages.php:6 tpl_messages.php:15 tpl_messages.php:24 -#: tpl_messages.php:80 tpl_messages.php:133 tpl_messages.php:149 -#: tpl_messages.php:172 ../../../www/admin/addressbook/index.php.in:121 +#: tpl_messages.php:80 tpl_messages.php:133 tpl_messages.php:195 +#: tpl_messages.php:218 ../../../www/admin/addressbook/index.php.in:121 #: ../../../www/admin/user/index.php.in:183 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: tpl_messages.php:7 tpl_messages.php:16 tpl_messages.php:26 #: tpl_messages.php:70 tpl_messages.php:82 tpl_messages.php:135 -#: tpl_messages.php:152 tpl_messages.php:175 tpl_messages.php:230 -#: tpl_messages.php:243 +#: tpl_messages.php:175 tpl_messages.php:188 tpl_messages.php:198 +#: tpl_messages.php:221 msgid "Action" msgstr "Acción" #: tpl_messages.php:8 tpl_messages.php:18 tpl_messages.php:28 #: tpl_messages.php:74 tpl_messages.php:84 tpl_messages.php:137 -#: tpl_messages.php:154 tpl_messages.php:177 +#: tpl_messages.php:200 tpl_messages.php:223 msgid "Modify" msgstr "Modificar" #: tpl_messages.php:9 tpl_messages.php:19 tpl_messages.php:29 #: tpl_messages.php:75 tpl_messages.php:85 tpl_messages.php:138 -#: tpl_messages.php:155 tpl_messages.php:178 tpl_messages.php:231 -#: tpl_messages.php:244 ../../../www/admin/addressbook/addr.php.in:277 +#: tpl_messages.php:176 tpl_messages.php:189 tpl_messages.php:201 +#: tpl_messages.php:224 ../../../www/admin/addressbook/addr.php.in:277 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php.in:307 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php.in:300 #: ../../../www/admin/domainmaintainer/domainmaintainer.php.in:310 @@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Modificar" msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: tpl_messages.php:11 tpl_messages.php:167 tpl_messages.php:180 +#: tpl_messages.php:11 tpl_messages.php:213 tpl_messages.php:226 msgid "[ ALL ]" msgstr "[ TODOS ]" -#: tpl_messages.php:12 tpl_messages.php:168 tpl_messages.php:181 +#: tpl_messages.php:12 tpl_messages.php:214 tpl_messages.php:227 msgid "[ OTHER ]" msgstr "[ OTROS ]" -#: tpl_messages.php:13 tpl_messages.php:169 tpl_messages.php:182 +#: tpl_messages.php:13 tpl_messages.php:215 tpl_messages.php:228 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" -#: tpl_messages.php:14 tpl_messages.php:170 tpl_messages.php:183 +#: tpl_messages.php:14 tpl_messages.php:216 tpl_messages.php:229 msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -310,10 +310,10 @@ msgstr "" msgid "Deliver regular mail to folder" msgstr "Recibir correo regular a carpeta" -#: tpl_messages.php:66 tpl_messages.php:93 tpl_messages.php:193 -#: tpl_messages.php:208 tpl_messages.php:212 tpl_messages.php:215 -#: tpl_messages.php:218 tpl_messages.php:221 tpl_messages.php:224 -#: tpl_messages.php:227 tpl_messages.php:240 +#: tpl_messages.php:66 tpl_messages.php:93 tpl_messages.php:153 +#: tpl_messages.php:157 tpl_messages.php:160 tpl_messages.php:163 +#: tpl_messages.php:166 tpl_messages.php:169 tpl_messages.php:172 +#: tpl_messages.php:185 tpl_messages.php:239 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -735,154 +735,14 @@ msgid "Message:" msgstr "Mensaje:" #: tpl_messages.php:145 -msgid "The shared folder with DN" -msgstr "La carpeta compartida con DN" - -#: tpl_messages.php:147 -msgid "Back to list of shared folders" -msgstr "Volver a la lista de carpetas compartidas" - -#: tpl_messages.php:148 -msgid "Shared folders" -msgstr "Carpetas compartidas" - -#: tpl_messages.php:150 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#: tpl_messages.php:151 tpl_messages.php:171 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: tpl_messages.php:153 -msgid "Folder deleted, awaiting cleanup..." -msgstr "Carpeta borrada, esperando limpieza..." - -#: tpl_messages.php:156 tpl_messages.php:194 -msgid "Welcome to the Kolab administration interface" -msgstr "Bienvenida al interfaz de administración de Kolab" - -#: tpl_messages.php:157 -msgid "NOTE:" -msgstr "NOTA:" - -#: tpl_messages.php:158 -msgid "" -"No account is configured to receive mail for administrative addresses. If " -"you have not yet created an account for this, " -msgstr "" -"No hay un cuenta configurada para recibir mensajes de direcciones " -"administrativas. Si todavía no ha creado una cuenta para ello," - -#: tpl_messages.php:159 -msgid "please do so" -msgstr "por favor hacer así" - -#: tpl_messages.php:160 -msgid "and then go" -msgstr "y entonces vamos" - -#: tpl_messages.php:161 -msgid "here" -msgstr "aquí" - -#: tpl_messages.php:162 -msgid "to set up forwarding of mail to administrative email addresses." -msgstr "para establecer el envío de correo a las direcciones administrativas." - -#: tpl_messages.php:163 -msgid "The user with DN" -msgstr "El usuario con DN" - -#: tpl_messages.php:165 -msgid "Back to list of users" -msgstr "Volver a la lista de usuarios" - -#: tpl_messages.php:166 tpl_messages.php:179 -msgid "Email Users" -msgstr "Usuario de correo electrónico" - -#: tpl_messages.php:173 -msgid "E-mail" -msgstr "Correo electrónico" - -#: tpl_messages.php:174 -msgid "uid" -msgstr "" - -#: tpl_messages.php:176 -msgid "User Deleted, awaiting cleanup..." -msgstr "Usuario borrado, esperando limpieza..." - -#: tpl_messages.php:184 -msgid "Vacation Notification" -msgstr "Notificación de vacaciones" - -#: tpl_messages.php:185 -msgid "" -"Activate vacation notification (only one of vacation, forward and delivery " -"to folder can be active at any time)" -msgstr "" -"Activar la notificación de vacaciones (sólo una por periodo vacacional, " -"envío y recepción a carpeta pueden ser activados en cualquier momento)" - -#: tpl_messages.php:186 -msgid "Resend notification only after" -msgstr "Reenviar notificación sólo después" - -#: tpl_messages.php:187 -msgid "days" -msgstr "días" - -#: tpl_messages.php:188 -msgid "Send responses for these addresses:" -msgstr "Enviar respuestas para estas direcciones:" - -#: tpl_messages.php:189 -msgid "(one address per line)" -msgstr "(una dirección por línea)" - -#: tpl_messages.php:190 -msgid "Do not send vacation replies to spam messages" -msgstr "No enviar respuestas de vacaciones a mensajes de correo basura" - -#: tpl_messages.php:191 -msgid "Only react to mail coming from domain" -msgstr "Reaccionar sólo a los mensajes que vengan del dominio" - -#: tpl_messages.php:192 -msgid "(leave empty for all domains)" -msgstr "(dejar vacío para todos los dominios)" - -#: tpl_messages.php:195 -msgid "Kolab2 Groupware Server Version" -msgstr "Servidor Groupware Kolab2 Versión" - -#: tpl_messages.php:196 -msgid "Kolab2 Groupware Server Component Versions" -msgstr "Componentes del Servidor groupware Kolab2 Versiones" - -#: tpl_messages.php:197 -msgid "PEAR/Horde Versions" -msgstr "" - -#: tpl_messages.php:198 -msgid "Kolab2 Patched OpenPKG Package Versions" -msgstr "Paquetes Kolab2 OpenPKG Parcheados Versiones" - -#: tpl_messages.php:199 -msgid "OpenPKG Version" -msgstr "OpenPKG Versión" - -#: tpl_messages.php:200 msgid "Kolab Server Settings" msgstr "Ajustes del Servidor Kolab" -#: tpl_messages.php:201 +#: tpl_messages.php:146 msgid "Administrative email addresses" msgstr "Direcciones de correo electrónico administrativas" -#: tpl_messages.php:202 +#: tpl_messages.php:147 msgid "" "You have not yet set up a receiving account for the administrative email " "addresses hostmaster@yourdomain.tld, postmaster@yourdomain.tld, MAILER-" @@ -899,63 +759,63 @@ msgstr "" "direcciones. Más tarde podrá añadir o eliminar gente de las listas como en " "cualquier otra lista de distribución" -#: tpl_messages.php:203 +#: tpl_messages.php:148 msgid "" "Email address of account that should receive administrative mail for domain " msgstr "" "Dirección de correo electrónico de la cuenta que debe recibir mensajes " "administrativos para el dominio" -#: tpl_messages.php:204 +#: tpl_messages.php:149 msgid "Create Distribution Lists" msgstr "Crear listas de distribución" -#: tpl_messages.php:205 +#: tpl_messages.php:150 msgid "Enable or Disable individual Services" msgstr "Habilitar o deshabilitar servicios individuales" -#: tpl_messages.php:206 +#: tpl_messages.php:151 msgid "Service" msgstr "Servicio" -#: tpl_messages.php:207 +#: tpl_messages.php:152 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: tpl_messages.php:209 +#: tpl_messages.php:154 msgid "Quota settings" msgstr "Ajustes de cuota" -#: tpl_messages.php:210 +#: tpl_messages.php:155 msgid "Warn users when they have used" msgstr "Avisar a los usuarios cuando hayan usado" -#: tpl_messages.php:211 +#: tpl_messages.php:156 #, php-format msgid "% of their quota" msgstr "% de su cuota" -#: tpl_messages.php:213 +#: tpl_messages.php:158 msgid "Free/Busy settings" msgstr "Ajustes de libre/ocupado" -#: tpl_messages.php:214 +#: tpl_messages.php:159 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" msgstr "Permitir descarga sin autentificar de información libre/ocupada" -#: tpl_messages.php:216 +#: tpl_messages.php:161 msgid "When creating free/busy lists, include data from" msgstr "Cuando se creen listas libres/ocupadas, incluir datos desde" -#: tpl_messages.php:217 +#: tpl_messages.php:162 msgid "days in the past" msgstr "días en el pasado" -#: tpl_messages.php:219 +#: tpl_messages.php:164 msgid "Privileged Networks" msgstr "Redes privilegiadas" -#: tpl_messages.php:220 +#: tpl_messages.php:165 msgid "" "Networks allowed to relay and send mail through unauthenticated SMTP " "connections to the Kolab server (comma separated networks in x.x.x.x/y " @@ -965,11 +825,11 @@ msgstr "" "SMTP sin autentificar al servidor Kolab (redes separadas por comas en " "formato x.x.x.x/y):" -#: tpl_messages.php:222 +#: tpl_messages.php:167 msgid "SMTP \"smarthost/relayhost\"" msgstr "" -#: tpl_messages.php:223 +#: tpl_messages.php:168 msgid "" "Smarthost (and optional port) to use to send outgoing mail (host.domain." "tld). Leave empty for no relayhost." @@ -977,11 +837,11 @@ msgstr "" "Smarthost (y puerto opcional) a usar para enviar correo saliente (host." "domain.tld). Dejar vacío para no relayhost." -#: tpl_messages.php:225 +#: tpl_messages.php:170 msgid "Accept Internet Mail" msgstr "Aceptar correo Internet" -#: tpl_messages.php:226 +#: tpl_messages.php:171 msgid "" "Accept mail from other domains over unauthenticated SMTP. This must be " "enabled if you want to use the Kolab Server to receive mail from other " @@ -994,30 +854,30 @@ msgstr "" "desde puertas de enlace SMTP que se encuentren dentro de las red " "privilegiada." -#: tpl_messages.php:228 +#: tpl_messages.php:173 #: ../../../www/admin/domainmaintainer/domainmaintainer.php.in:134 msgid "Domains" msgstr "Dominios" -#: tpl_messages.php:229 +#: tpl_messages.php:174 msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#: tpl_messages.php:232 tpl_messages.php:245 +#: tpl_messages.php:177 tpl_messages.php:190 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: tpl_messages.php:233 +#: tpl_messages.php:178 msgid "Mail Filter Settings" msgstr "Ajustes del filtro de correo electrónico" -#: tpl_messages.php:234 +#: tpl_messages.php:179 msgid "Check messages for mismatching From header and envelope from." msgstr "" "Comprobar desajustes en la cabecera From de los mensajes y en el from del " "sobre." -#: tpl_messages.php:235 +#: tpl_messages.php:180 msgid "" "Use the Sender header instead of From for the above checks if Sender is " "present." @@ -1025,11 +885,11 @@ msgstr "" "Usar la cabecera Sender en lugar de From para los chequeos anteriores si el " "remitente está presente." -#: tpl_messages.php:236 +#: tpl_messages.php:181 msgid "Action to take for messages that fail the check:" msgstr "" -#: tpl_messages.php:237 +#: tpl_messages.php:182 msgid "" "Reject the message, except if it originates from the outside and the From " "header matches one of Kolab server's domains. In that case rewrite the From " @@ -1040,11 +900,11 @@ msgstr "" "reescribe la cabecera From de modo que el recipiente pueda ver la potencial " "falsificación." -#: tpl_messages.php:238 +#: tpl_messages.php:183 msgid "Always reject the message." msgstr "Rechazar siempre el mensaje." -#: tpl_messages.php:239 +#: tpl_messages.php:184 msgid "" "Note that enabling this setting will make the server reject any mail with " "non-matching sender and From header if the sender is an account on this " @@ -1055,14 +915,154 @@ msgstr "" "una cuenta de este servidor. Es sabido que puede causar problemas con listas " "de correo." -#: tpl_messages.php:241 +#: tpl_messages.php:186 msgid "Kolab Hostnames (for Master and Slaves)" msgstr "Nombres de host Kolab (para Maestro y Esclavos)" -#: tpl_messages.php:242 +#: tpl_messages.php:187 msgid "Host" msgstr "" +#: tpl_messages.php:191 +msgid "The shared folder with DN" +msgstr "La carpeta compartida con DN" + +#: tpl_messages.php:193 +msgid "Back to list of shared folders" +msgstr "Volver a la lista de carpetas compartidas" + +#: tpl_messages.php:194 +msgid "Shared folders" +msgstr "Carpetas compartidas" + +#: tpl_messages.php:196 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: tpl_messages.php:197 tpl_messages.php:217 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: tpl_messages.php:199 +msgid "Folder deleted, awaiting cleanup..." +msgstr "Carpeta borrada, esperando limpieza..." + +#: tpl_messages.php:202 tpl_messages.php:245 +msgid "Welcome to the Kolab administration interface" +msgstr "Bienvenida al interfaz de administración de Kolab" + +#: tpl_messages.php:203 +msgid "NOTE:" +msgstr "NOTA:" + +#: tpl_messages.php:204 +msgid "" +"No account is configured to receive mail for administrative addresses. If " +"you have not yet created an account for this, " +msgstr "" +"No hay un cuenta configurada para recibir mensajes de direcciones " +"administrativas. Si todavía no ha creado una cuenta para ello," + +#: tpl_messages.php:205 +msgid "please do so" +msgstr "por favor hacer así" + +#: tpl_messages.php:206 +msgid "and then go" +msgstr "y entonces vamos" + +#: tpl_messages.php:207 +msgid "here" +msgstr "aquí" + +#: tpl_messages.php:208 +msgid "to set up forwarding of mail to administrative email addresses." +msgstr "para establecer el envío de correo a las direcciones administrativas." + +#: tpl_messages.php:209 +msgid "The user with DN" +msgstr "El usuario con DN" + +#: tpl_messages.php:211 +msgid "Back to list of users" +msgstr "Volver a la lista de usuarios" + +#: tpl_messages.php:212 tpl_messages.php:225 +msgid "Email Users" +msgstr "Usuario de correo electrónico" + +#: tpl_messages.php:219 +msgid "E-mail" +msgstr "Correo electrónico" + +#: tpl_messages.php:220 +msgid "uid" +msgstr "" + +#: tpl_messages.php:222 +msgid "User Deleted, awaiting cleanup..." +msgstr "Usuario borrado, esperando limpieza..." + +#: tpl_messages.php:230 +msgid "Vacation Notification" +msgstr "Notificación de vacaciones" + +#: tpl_messages.php:231 +msgid "" +"Activate vacation notification (only one of vacation, forward and delivery " +"to folder can be active at any time)" +msgstr "" +"Activar la notificación de vacaciones (sólo una por periodo vacacional, " +"envío y recepción a carpeta pueden ser activados en cualquier momento)" + +#: tpl_messages.php:232 +msgid "Resend notification only after" +msgstr "Reenviar notificación sólo después" + +#: tpl_messages.php:233 +msgid "days" +msgstr "días" + +#: tpl_messages.php:234 +msgid "Send responses for these addresses:" +msgstr "Enviar respuestas para estas direcciones:" + +#: tpl_messages.php:235 +msgid "(one address per line)" +msgstr "(una dirección por línea)" + +#: tpl_messages.php:236 +msgid "Do not send vacation replies to spam messages" +msgstr "No enviar respuestas de vacaciones a mensajes de correo basura" + +#: tpl_messages.php:237 +msgid "Only react to mail coming from domain" +msgstr "Reaccionar sólo a los mensajes que vengan del dominio" + +#: tpl_messages.php:238 +msgid "(leave empty for all domains)" +msgstr "(dejar vacío para todos los dominios)" + +#: tpl_messages.php:240 +msgid "Kolab2 Groupware Server Version" +msgstr "Servidor Groupware Kolab2 Versión" + +#: tpl_messages.php:241 +msgid "Kolab2 Groupware Server Component Versions" +msgstr "Componentes del Servidor groupware Kolab2 Versiones" + +#: tpl_messages.php:242 +msgid "PEAR/Horde Versions" +msgstr "" + +#: tpl_messages.php:243 +msgid "Kolab2 Patched OpenPKG Package Versions" +msgstr "Paquetes Kolab2 OpenPKG Parcheados Versiones" + +#: tpl_messages.php:244 +msgid "OpenPKG Version" +msgstr "OpenPKG Versión" + #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php.in:17 #: ../../../www/admin/addressbook/index.php.in:23 #: ../../../www/admin/administrator/index.php.in:33 @@ -1070,10 +1070,10 @@ msgstr "" #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php.in:37 #: ../../../www/admin/domainmaintainer/index.php.in:33 #: ../../../www/admin/maintainer/index.php.in:33 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:13 #: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:22 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php.in:25 #: ../../../www/admin/user/index.php.in:34 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:13 msgid "Error: You don't have Permissions to access this Menu" msgstr "Error: No tiene permisos para acceder a este Menú" @@ -1615,6 +1615,71 @@ msgstr "Error: necesita permisos administrativos para borrar usuarios" msgid "Maintainer Deleted" msgstr "Mantenedor borrado" +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:98 +#, php-format +msgid "No account found for email address %s" +msgstr "No se encontró una cuenta para la dirección de correo %s" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:107 +#, php-format +msgid "LDAP Error: Failed to add distribution list %s: %s" +msgstr "Error de LDAP: No se pudo añadir la lista de distribución %s: %s" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:109 +#, php-format +msgid "Successfully created distribution list %s" +msgstr "Lista de distribución creada con éxito %s" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:128 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:137 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:146 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:155 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:165 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:174 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:185 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:199 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:217 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:235 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:252 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:265 +#, php-format +msgid "LDAP Error: failed to modify kolab configuration object: %s" +msgstr "" +"Error de LDAP: No se pudo modificar la configuración del objeto Kolab: %s" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:223 +#, php-format +msgid "LDAP Error: Failed to delete domain object %s: %s" +msgstr "Error de LDAP: No se pudo borrar el objeto de dominio %s: %s" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:273 +msgid "POP3 Service" +msgstr "Servicio POP3" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:274 +msgid "POP3/SSL service (TCP port 995)" +msgstr "Servicio POP3/SSL (puerto TCP 995)" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:275 +msgid "IMAP Service" +msgstr "Servicio IMAP" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:276 +msgid "IMAP/SSL Service (TCP port 993)" +msgstr "Servicio IMAP/SSL (puerto TCP 993)" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:277 +msgid "Sieve service (TCP port 2000)" +msgstr "Servicio Sieve (puerto TCP 2000)" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:278 +msgid "FreeBusy Service via HTTP (in addition to HTTPS)" +msgstr "" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:279 +msgid "Amavis Email Scanning (Virus/Spam)" +msgstr "Escaneo de correo Amavis (Virus/Spam)" + #: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:53 #, php-format msgid "Manage Shared Folders (%d Folders)" @@ -2035,71 +2100,6 @@ msgstr "" msgid "<enter your name and email address here>" msgstr "<introduzca su nombre y dirección de correo electrónico aquí>" -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:98 -#, php-format -msgid "No account found for email address %s" -msgstr "No se encontró una cuenta para la dirección de correo %s" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:107 -#, php-format -msgid "LDAP Error: Failed to add distribution list %s: %s" -msgstr "Error de LDAP: No se pudo añadir la lista de distribución %s: %s" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:109 -#, php-format -msgid "Successfully created distribution list %s" -msgstr "Lista de distribución creada con éxito %s" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:128 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:137 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:146 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:155 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:165 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:174 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:185 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:199 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:217 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:235 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:252 -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:265 -#, php-format -msgid "LDAP Error: failed to modify kolab configuration object: %s" -msgstr "" -"Error de LDAP: No se pudo modificar la configuración del objeto Kolab: %s" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:223 -#, php-format -msgid "LDAP Error: Failed to delete domain object %s: %s" -msgstr "Error de LDAP: No se pudo borrar el objeto de dominio %s: %s" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:273 -msgid "POP3 Service" -msgstr "Servicio POP3" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:274 -msgid "POP3/SSL service (TCP port 995)" -msgstr "Servicio POP3/SSL (puerto TCP 995)" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:275 -msgid "IMAP Service" -msgstr "Servicio IMAP" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:276 -msgid "IMAP/SSL Service (TCP port 993)" -msgstr "Servicio IMAP/SSL (puerto TCP 993)" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:277 -msgid "Sieve service (TCP port 2000)" -msgstr "Servicio Sieve (puerto TCP 2000)" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:278 -msgid "FreeBusy Service via HTTP (in addition to HTTPS)" -msgstr "" - -#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:279 -msgid "Amavis Email Scanning (Virus/Spam)" -msgstr "Escaneo de correo Amavis (Virus/Spam)" - #: ../include/auth.class.php.in:40 msgid "Server error, no ldap object!" msgstr "Error en el servidor: ¡no hay objeto ldap!" @@ -2140,7 +2140,8 @@ msgstr "La cuota debe ser menor que 4096" #: ../include/form.class.php:55 msgid "" -"Phone entries may only contain a-z, numbers and the characters ()-+/.=?:" +"Phone entries may only contain a-z, numbers, spaces and the characters ()-+/." +"=?:" msgstr "" #: ../include/form.class.php:118 @@ -2191,6 +2192,49 @@ msgstr "Campo requerido" msgid " is empty" msgstr "Está vacío " +#: ../include/ldap.class.php.in:54 +msgid "" +"Error setting LDAP protocol to v3. Please contact your system administrator" +msgstr "" +"Error estableciendo el protocolo LDAP a v3. Por favor, contacte con el " +"administrador del sistema" + +#: ../include/ldap.class.php.in:184 ../include/ldap.class.php.in:214 +#: ../include/ldap.class.php.in:244 +#, php-format +msgid "No such object %s" +msgstr "No existe el objeto %s" + +#: ../include/ldap.class.php.in:187 ../include/ldap.class.php.in:217 +#: ../include/ldap.class.php.in:247 +#, php-format +msgid "LDAP Error searching for DN %s: %s" +msgstr "Error de LDAP buscando el DN %s: %s" + +#: ../include/ldap.class.php.in:200 +#, php-format +msgid "Error searching for DN for UID=%s" +msgstr "Error buscando el DN para UID=%s" + +#: ../include/ldap.class.php.in:230 +#, php-format +msgid "Error searching for DN for Mail=%s" +msgstr "Error buscando el DN para Correo=%s" + +#: ../include/ldap.class.php.in:260 +#, php-format +msgid "Error searching for DN for alias=%s: %s" +msgstr "Error buscando DN para el alias=%s: %s" + +#: ../include/ldap.class.php.in:273 +#, php-format +msgid "Error searching for DN for mail or alias %s: %s" +msgstr "Error buscando DN para el correo o alias %s: %s" + +#: ../include/ldap.class.php.in:336 +msgid "LDAP Error: Can't read maintainers group: " +msgstr "Error LDAP: No se puede leer el grupo de mantenedores: " + #: ../include/menu.php:26 msgid "Users" msgstr "Usuarios" @@ -2303,49 +2347,6 @@ msgstr "La contraseña está vacía" msgid "Passwords dont match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: ../include/ldap.class.php.in:54 -msgid "" -"Error setting LDAP protocol to v3. Please contact your system administrator" -msgstr "" -"Error estableciendo el protocolo LDAP a v3. Por favor, contacte con el " -"administrador del sistema" - -#: ../include/ldap.class.php.in:184 ../include/ldap.class.php.in:214 -#: ../include/ldap.class.php.in:244 -#, php-format -msgid "No such object %s" -msgstr "No existe el objeto %s" - -#: ../include/ldap.class.php.in:187 ../include/ldap.class.php.in:217 -#: ../include/ldap.class.php.in:247 -#, php-format -msgid "LDAP Error searching for DN %s: %s" -msgstr "Error de LDAP buscando el DN %s: %s" - -#: ../include/ldap.class.php.in:200 -#, php-format -msgid "Error searching for DN for UID=%s" -msgstr "Error buscando el DN para UID=%s" - -#: ../include/ldap.class.php.in:230 -#, php-format -msgid "Error searching for DN for Mail=%s" -msgstr "Error buscando el DN para Correo=%s" - -#: ../include/ldap.class.php.in:260 -#, php-format -msgid "Error searching for DN for alias=%s: %s" -msgstr "Error buscando DN para el alias=%s: %s" - -#: ../include/ldap.class.php.in:273 -#, php-format -msgid "Error searching for DN for mail or alias %s: %s" -msgstr "Error buscando DN para el correo o alias %s: %s" - -#: ../include/ldap.class.php.in:336 -msgid "LDAP Error: Can't read maintainers group: " -msgstr "Error LDAP: No se puede leer el grupo de mantenedores: " - #~ msgid "" #~ "Using legacy services poses a security thread due to leakage of cleartext " #~ "passwords, lack of authenticity and privacy." |