diff options
Diffstat (limited to 'php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 765 |
1 files changed, 384 insertions, 381 deletions
diff --git a/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 71d3935..982cd43 100644 --- a/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kolab-Webadmin German\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-03 18:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-10 12:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-26 16:51+0100\n" "Last-Translator: Thomas Arendsen Hein <thomas@intevation.de>\n" "Language-Team: Kolab development coordination <kolab-devel@kolab.org>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "The address with DN" msgstr "Die Adresse mit DN" #: tpl_messages.php:3 tpl_messages.php:21 tpl_messages.php:77 -#: tpl_messages.php:130 tpl_messages.php:192 tpl_messages.php:210 +#: tpl_messages.php:130 tpl_messages.php:146 tpl_messages.php:164 msgid "has been deleted" msgstr "wurde gelöscht" @@ -33,29 +33,29 @@ msgid "(only external addresses without a kolab user account)" msgstr "(nur externe Adresse ohne Kolab-Benutzerkonto)" #: tpl_messages.php:6 tpl_messages.php:15 tpl_messages.php:24 -#: tpl_messages.php:80 tpl_messages.php:133 tpl_messages.php:195 -#: tpl_messages.php:218 ../../../www/admin/addressbook/index.php.in:121 +#: tpl_messages.php:80 tpl_messages.php:133 tpl_messages.php:149 +#: tpl_messages.php:172 ../../../www/admin/addressbook/index.php.in:121 #: ../../../www/admin/user/index.php.in:183 msgid "Name" msgstr "Name" #: tpl_messages.php:7 tpl_messages.php:16 tpl_messages.php:26 #: tpl_messages.php:70 tpl_messages.php:82 tpl_messages.php:135 -#: tpl_messages.php:175 tpl_messages.php:188 tpl_messages.php:198 -#: tpl_messages.php:221 +#: tpl_messages.php:152 tpl_messages.php:175 tpl_messages.php:230 +#: tpl_messages.php:243 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: tpl_messages.php:8 tpl_messages.php:18 tpl_messages.php:28 #: tpl_messages.php:74 tpl_messages.php:84 tpl_messages.php:137 -#: tpl_messages.php:200 tpl_messages.php:223 +#: tpl_messages.php:154 tpl_messages.php:177 msgid "Modify" msgstr "Verändern" #: tpl_messages.php:9 tpl_messages.php:19 tpl_messages.php:29 #: tpl_messages.php:75 tpl_messages.php:85 tpl_messages.php:138 -#: tpl_messages.php:176 tpl_messages.php:189 tpl_messages.php:201 -#: tpl_messages.php:224 ../../../www/admin/addressbook/addr.php.in:277 +#: tpl_messages.php:155 tpl_messages.php:178 tpl_messages.php:231 +#: tpl_messages.php:244 ../../../www/admin/addressbook/addr.php.in:277 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php.in:307 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php.in:300 #: ../../../www/admin/domainmaintainer/domainmaintainer.php.in:310 @@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "Verändern" msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: tpl_messages.php:11 tpl_messages.php:213 tpl_messages.php:226 +#: tpl_messages.php:11 tpl_messages.php:167 tpl_messages.php:180 msgid "[ ALL ]" msgstr "[ ALLE ]" -#: tpl_messages.php:12 tpl_messages.php:214 tpl_messages.php:227 +#: tpl_messages.php:12 tpl_messages.php:168 tpl_messages.php:181 msgid "[ OTHER ]" msgstr "[ ANDERE ]" -#: tpl_messages.php:13 tpl_messages.php:215 tpl_messages.php:228 +#: tpl_messages.php:13 tpl_messages.php:169 tpl_messages.php:182 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" -#: tpl_messages.php:14 tpl_messages.php:216 tpl_messages.php:229 +#: tpl_messages.php:14 tpl_messages.php:170 tpl_messages.php:183 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -312,10 +312,10 @@ msgstr "" msgid "Deliver regular mail to folder" msgstr "Normale Nachrichten an den Ordner zustellen" -#: tpl_messages.php:66 tpl_messages.php:93 tpl_messages.php:153 -#: tpl_messages.php:157 tpl_messages.php:160 tpl_messages.php:163 -#: tpl_messages.php:166 tpl_messages.php:169 tpl_messages.php:172 -#: tpl_messages.php:185 tpl_messages.php:239 +#: tpl_messages.php:66 tpl_messages.php:93 tpl_messages.php:193 +#: tpl_messages.php:208 tpl_messages.php:212 tpl_messages.php:215 +#: tpl_messages.php:218 tpl_messages.php:221 tpl_messages.php:224 +#: tpl_messages.php:227 tpl_messages.php:240 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" @@ -737,14 +737,156 @@ msgid "Message:" msgstr "Nachricht:" #: tpl_messages.php:145 +msgid "The shared folder with DN" +msgstr "Der gemeinsam genutzte Ordner mit DN" + +#: tpl_messages.php:147 +msgid "Back to list of shared folders" +msgstr "Zurück zur Liste der gemeinsam genutzten Ordner" + +#: tpl_messages.php:148 +msgid "Shared folders" +msgstr "Gemeinsam genutzte Ordner" + +#: tpl_messages.php:150 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: tpl_messages.php:151 tpl_messages.php:171 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: tpl_messages.php:153 +msgid "Folder deleted, awaiting cleanup..." +msgstr "Ordner gelöscht, warte auf Aufräumaktion..." + +#: tpl_messages.php:156 tpl_messages.php:194 +msgid "Welcome to the Kolab administration interface" +msgstr "Willkommen zur Kolab-Systemadministration" + +#: tpl_messages.php:157 +msgid "NOTE:" +msgstr "ANMERKUNG:" + +#: tpl_messages.php:158 +msgid "" +"No account is configured to receive mail for administrative addresses. If " +"you have not yet created an account for this, " +msgstr "" +"Es wurde kein Konto zum Empfang von Nachrichten an administrative Adressen " +"konfiguriert. Wenn Sie hierfür noch kein Konto angelegt haben, " + +#: tpl_messages.php:159 +msgid "please do so" +msgstr "dann tun Sie das bitte jetzt" + +#: tpl_messages.php:160 +msgid "and then go" +msgstr "und richten Sie danach" + +#: tpl_messages.php:161 +msgid "here" +msgstr "hier" + +#: tpl_messages.php:162 +msgid "to set up forwarding of mail to administrative email addresses." +msgstr "" +"die Weiterleitung von Nachrichten an administrative E-Mail-Adressen ein." + +#: tpl_messages.php:163 +msgid "The user with DN" +msgstr "Der Benutzer mit DN" + +#: tpl_messages.php:165 +msgid "Back to list of users" +msgstr "Zurück zur Liste der Benutzer" + +#: tpl_messages.php:166 tpl_messages.php:179 +msgid "Email Users" +msgstr "E-Mail-Benutzer" + +#: tpl_messages.php:173 +msgid "E-mail" +msgstr "E-Mail" + +#: tpl_messages.php:174 +msgid "uid" +msgstr "uid" + +#: tpl_messages.php:176 +msgid "User Deleted, awaiting cleanup..." +msgstr "Benutzer gelöscht, warte auf Aufräumaktion..." + +#: tpl_messages.php:184 +msgid "Vacation Notification" +msgstr "Benachrichtigungen bei Abwesenheit" + +#: tpl_messages.php:185 +msgid "" +"Activate vacation notification (only one of vacation, forward and delivery " +"to folder can be active at any time)" +msgstr "" +"Benachrichtigungen bei Abwesenheit aktivieren (es kann zu jedem Zeitpunkt " +"nur entweder ein Abwesenheitsbenachrichtigungs-, Weiterleitungs- oder " +"Zustellungsordner aktiviert sein)" + +#: tpl_messages.php:186 +msgid "Resend notification only after" +msgstr "Benachrichtigung erst nach" + +#: tpl_messages.php:187 +msgid "days" +msgstr "Tagen erneut senden" + +#: tpl_messages.php:188 +msgid "Send responses for these addresses:" +msgstr "Antworten für diese Adressen schicken:" + +#: tpl_messages.php:189 +msgid "(one address per line)" +msgstr "(Eine Adresse pro Zeile)" + +#: tpl_messages.php:190 +msgid "Do not send vacation replies to spam messages" +msgstr "Keine Abwesenheitsbenachrichtigungen auf Spamnachrichten senden" + +#: tpl_messages.php:191 +msgid "Only react to mail coming from domain" +msgstr "Nur auf Nachrichten reagieren, die aus dieser Domäne kommen" + +#: tpl_messages.php:192 +msgid "(leave empty for all domains)" +msgstr "(freilassen für alle Domänen)" + +#: tpl_messages.php:195 +msgid "Kolab2 Groupware Server Version" +msgstr "Kolab2-Groupware-Server-Version" + +#: tpl_messages.php:196 +msgid "Kolab2 Groupware Server Component Versions" +msgstr "Versionen der Komponenten des Kolab2-Groupware-Server" + +#: tpl_messages.php:197 +msgid "PEAR/Horde Versions" +msgstr "" + +#: tpl_messages.php:198 +msgid "Kolab2 Patched OpenPKG Package Versions" +msgstr "Kolab2-Gepatchte-OpenPKG-Paket-Versionen" + +#: tpl_messages.php:199 +msgid "OpenPKG Version" +msgstr "OpenPKG-Version" + +#: tpl_messages.php:200 msgid "Kolab Server Settings" msgstr "Kolab-Server-Einstellungen" -#: tpl_messages.php:146 +#: tpl_messages.php:201 msgid "Administrative email addresses" msgstr "Administrative E-Mail-Adressen" -#: tpl_messages.php:147 +#: tpl_messages.php:202 msgid "" "You have not yet set up a receiving account for the administrative email " "addresses hostmaster@yourdomain.tld, postmaster@yourdomain.tld, MAILER-" @@ -761,64 +903,64 @@ msgstr "" "Adressaten diesen Listen hinzufügen oder davon entfernen wie mit jeder " "anderen Verteilerliste" -#: tpl_messages.php:148 +#: tpl_messages.php:203 msgid "" "Email address of account that should receive administrative mail for domain " msgstr "" "E-Mail-Adresse des Kontos, das die administrativen Nachrichten empfangen " "soll:" -#: tpl_messages.php:149 +#: tpl_messages.php:204 msgid "Create Distribution Lists" msgstr "Verteilerlisten anlegen" -#: tpl_messages.php:150 +#: tpl_messages.php:205 msgid "Enable or Disable individual Services" msgstr "Einzelne Dienste einschalten oder abschalten" -#: tpl_messages.php:151 +#: tpl_messages.php:206 msgid "Service" msgstr "Dienst" -#: tpl_messages.php:152 +#: tpl_messages.php:207 msgid "Enabled" msgstr "Eingeschaltet" -#: tpl_messages.php:154 +#: tpl_messages.php:209 msgid "Quota settings" msgstr "Plattenplatz-Einstellungen" -#: tpl_messages.php:155 +#: tpl_messages.php:210 msgid "Warn users when they have used" msgstr "Benutzer warnen, wenn der Verbrauch" -#: tpl_messages.php:156 +#: tpl_messages.php:211 #, php-format msgid "% of their quota" msgstr "% des zugestandenen Plattenplatzes beträgt" -#: tpl_messages.php:158 +#: tpl_messages.php:213 msgid "Free/Busy settings" msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen" -#: tpl_messages.php:159 +#: tpl_messages.php:214 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" msgstr "" "Unauthentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen erlauben" -#: tpl_messages.php:161 +#: tpl_messages.php:216 msgid "When creating free/busy lists, include data from" msgstr "Beim Erzeugen von Frei/Belegt-Listen, Daten aus " -#: tpl_messages.php:162 +#: tpl_messages.php:217 msgid "days in the past" msgstr "vergangenen Tagen verwenden" -#: tpl_messages.php:164 +#: tpl_messages.php:219 msgid "Privileged Networks" msgstr "Privilegierte Netzwerke" -#: tpl_messages.php:165 +#: tpl_messages.php:220 msgid "" "Networks allowed to relay and send mail through unauthenticated SMTP " "connections to the Kolab server (comma separated networks in x.x.x.x/y " @@ -828,11 +970,11 @@ msgstr "" "Kolab-Server weiterleiten und damit verschicken dürfen (durch Kommata " "getrennte Liste von Netzwerken im Format x.x.x.x/y):" -#: tpl_messages.php:167 +#: tpl_messages.php:222 msgid "SMTP \"smarthost/relayhost\"" msgstr "SMTP-\"Smarthost/Relayhost\"" -#: tpl_messages.php:168 +#: tpl_messages.php:223 msgid "" "Smarthost (and optional port) to use to send outgoing mail (host.domain." "tld). Leave empty for no relayhost." @@ -841,11 +983,11 @@ msgstr "" "verwendet (host.domain.tld). Wenn Sie keinen solchen verwenden wollen, " "lassen Sie dieses Feld leer." -#: tpl_messages.php:170 +#: tpl_messages.php:225 msgid "Accept Internet Mail" msgstr "Nachrichten aus dem Internet akzeptieren" -#: tpl_messages.php:171 +#: tpl_messages.php:226 msgid "" "Accept mail from other domains over unauthenticated SMTP. This must be " "enabled if you want to use the Kolab Server to receive mail from other " @@ -858,30 +1000,30 @@ msgstr "" "ausgeschaltet ist, werden E-Mails nur von SMTP-Servern in den privilegierten " "Netzwerken angenommen." -#: tpl_messages.php:173 +#: tpl_messages.php:228 #: ../../../www/admin/domainmaintainer/domainmaintainer.php.in:134 msgid "Domains" msgstr "Domänen" -#: tpl_messages.php:174 +#: tpl_messages.php:229 msgid "Domain" msgstr "Domäne" -#: tpl_messages.php:177 tpl_messages.php:190 +#: tpl_messages.php:232 tpl_messages.php:245 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: tpl_messages.php:178 +#: tpl_messages.php:233 msgid "Mail Filter Settings" msgstr "Einstellungen für Nachrichtenfilter" -#: tpl_messages.php:179 +#: tpl_messages.php:234 msgid "Check messages for mismatching From header and envelope from." msgstr "" "Nachrichten darauf überprüfen, ob From-Kopfzeile und Umschlag (\"envelope\") " "nicht übereinstimmen." -#: tpl_messages.php:180 +#: tpl_messages.php:235 msgid "" "Use the Sender header instead of From for the above checks if Sender is " "present." @@ -889,26 +1031,26 @@ msgstr "" "Falls eine Sender-Kopfzeile existiert, diese anstelle der From-Zeile für die " "obigen Überprüfungen verwenden." -#: tpl_messages.php:181 +#: tpl_messages.php:236 msgid "Action to take for messages that fail the check:" msgstr "Maßname für Nachrichten, deren Überprüfung fehlschlägt:" -#: tpl_messages.php:182 +#: tpl_messages.php:237 msgid "" -"Reject the message, except if it originates from the outside " -"and the From header matches one of Kolab server's domains. In that case rewrite " -"the From header so the recipient can see the potential forgery." +"Reject the message, except if it originates from the outside and the From " +"header matches one of Kolab server's domains. In that case rewrite the From " +"header so the recipient can see the potential forgery." msgstr "" "Nachricht zurückweisen, sofern sie nicht von außen kommt, aber eine From-" "Kopfzeile enthält, die mit der Domäne des Kolab-Servers übereinstimmt. In " "diesem Fall die From-Kopfzeile umschreiben, damit der Empfänger die mögliche " "Fälschung erkennen kann." -#: tpl_messages.php:183 +#: tpl_messages.php:238 msgid "Always reject the message." msgstr "Die Nachricht immer ablehnen." -#: tpl_messages.php:184 +#: tpl_messages.php:239 msgid "" "Note that enabling this setting will make the server reject any mail with " "non-matching sender and From header if the sender is an account on this " @@ -919,163 +1061,25 @@ msgstr "" "der Absender über ein Konto auf diesem Server verfügt. Dies kann " "beispielsweise bei Nachrichtenlisten zu Problemen führen." -#: tpl_messages.php:186 +#: tpl_messages.php:241 msgid "Kolab Hostnames (for Master and Slaves)" msgstr "Kolab-Rechnernamen (für Master- und Slaveserver)" -#: tpl_messages.php:187 +#: tpl_messages.php:242 msgid "Host" msgstr "Host" -#: tpl_messages.php:191 -msgid "The shared folder with DN" -msgstr "Der gemeinsam genutzte Ordner mit DN" - -#: tpl_messages.php:193 -msgid "Back to list of shared folders" -msgstr "Zurück zur Liste der gemeinsam genutzten Ordner" - -#: tpl_messages.php:194 -msgid "Shared folders" -msgstr "Gemeinsam genutzte Ordner" - -#: tpl_messages.php:196 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: tpl_messages.php:197 tpl_messages.php:217 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: tpl_messages.php:199 -msgid "Folder deleted, awaiting cleanup..." -msgstr "Ordner gelöscht, warte auf Aufräumaktion..." - -#: tpl_messages.php:202 tpl_messages.php:244 -msgid "Welcome to the Kolab administration interface" -msgstr "Willkommen zur Kolab-Systemadministration" - -#: tpl_messages.php:203 -msgid "NOTE:" -msgstr "ANMERKUNG:" - -#: tpl_messages.php:204 -msgid "" -"No account is configured to receive mail for administrative addresses. If " -"you have not yet created an account for this, " -msgstr "" -"Es wurde kein Konto zum Empfang von Nachrichten an administrative Adressen " -"konfiguriert. Wenn Sie hierfür noch kein Konto angelegt haben, " - -#: tpl_messages.php:205 -msgid "please do so" -msgstr "dann tun Sie das bitte jetzt" - -#: tpl_messages.php:206 -msgid "and then go" -msgstr "und richten Sie danach" - -#: tpl_messages.php:207 -msgid "here" -msgstr "hier" - -#: tpl_messages.php:208 -msgid "to set up forwarding of mail to administrative email addresses." -msgstr "" -"die Weiterleitung von Nachrichten an administrative E-Mail-Adressen ein." - -#: tpl_messages.php:209 -msgid "The user with DN" -msgstr "Der Benutzer mit DN" - -#: tpl_messages.php:211 -msgid "Back to list of users" -msgstr "Zurück zur Liste der Benutzer" - -#: tpl_messages.php:212 tpl_messages.php:225 -msgid "Email Users" -msgstr "E-Mail-Benutzer" - -#: tpl_messages.php:219 -msgid "E-mail" -msgstr "E-Mail" - -#: tpl_messages.php:220 -msgid "uid" -msgstr "uid" - -#: tpl_messages.php:222 -msgid "User Deleted, awaiting cleanup..." -msgstr "Benutzer gelöscht, warte auf Aufräumaktion..." - -#: tpl_messages.php:230 -msgid "Vacation Notification" -msgstr "Benachrichtigungen bei Abwesenheit" - -#: tpl_messages.php:231 -msgid "" -"Activate vacation notification (only one of vacation, forward and delivery " -"to folder can be active at any time)" -msgstr "" -"Benachrichtigungen bei Abwesenheit aktivieren (es kann zu jedem Zeitpunkt " -"nur entweder ein Abwesenheitsbenachrichtigungs-, Weiterleitungs- oder " -"Zustellungsordner aktiviert sein)" - -#: tpl_messages.php:232 -msgid "Resend notification only after" -msgstr "Benachrichtigung erst nach" - -#: tpl_messages.php:233 -msgid "days" -msgstr "Tagen erneut senden" - -#: tpl_messages.php:234 -msgid "Send responses for these addresses:" -msgstr "Antworten für diese Adressen schicken:" - -#: tpl_messages.php:235 -msgid "(one address per line)" -msgstr "(Eine Adresse pro Zeile)" - -#: tpl_messages.php:236 -msgid "Do not send vacation replies to spam messages" -msgstr "Keine Abwesenheitsbenachrichtigungen auf Spamnachrichten senden" - -#: tpl_messages.php:237 -msgid "Only react to mail coming from domain" -msgstr "Nur auf Nachrichten reagieren, die aus dieser Domäne kommen" - -#: tpl_messages.php:238 -msgid "(leave empty for all domains)" -msgstr "(freilassen für alle Domänen)" - -#: tpl_messages.php:240 -msgid "Kolab2 Groupware Server Version" -msgstr "Kolab2-Groupware-Server-Version" - -#: tpl_messages.php:241 -msgid "Kolab2 Groupware Server Component Versions" -msgstr "Versionen der Komponenten des Kolab2-Groupware-Server" - -#: tpl_messages.php:242 -msgid "Kolab2 Patched OpenPKG Package Versions" -msgstr "Kolab2-Gepatchte-OpenPKG-Paket-Versionen" - -#: tpl_messages.php:243 -msgid "OpenPKG Version" -msgstr "OpenPKG-Version" - #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php.in:17 -#: ../../../www/admin/addressbook/index.php.in:22 -#: ../../../www/admin/administrator/index.php.in:32 +#: ../../../www/admin/addressbook/index.php.in:23 +#: ../../../www/admin/administrator/index.php.in:33 #: ../../../www/admin/distributionlist/index.php.in:35 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php.in:37 -#: ../../../www/admin/domainmaintainer/index.php.in:32 -#: ../../../www/admin/maintainer/index.php.in:32 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:13 +#: ../../../www/admin/domainmaintainer/index.php.in:33 +#: ../../../www/admin/maintainer/index.php.in:33 #: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:22 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php.in:25 #: ../../../www/admin/user/index.php.in:34 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:13 msgid "Error: You don't have Permissions to access this Menu" msgstr "Fehler: Sie haben keine Zugriffsrechte auf dieses Menü" @@ -1139,14 +1143,14 @@ msgstr "Externe Adresse hinzufügen" #, php-format msgid "" "Addressbook entry DN could not be modified, distribution list <a " -"href='@kolab_wui@/distributionlist/list.php?" -"action=modify&dn=%s'>'%s'</a> depends on it. To modify this entry, first " -"remove it from the distribution list." +"href='@kolab_wui@/distributionlist/list.php?action=modify&dn=%s'>'%s'</a> " +"depends on it. To modify this entry, first remove it from the distribution " +"list." msgstr "" "Der DN der Adresse konnte nicht verändert werden; Verteilerliste <a " -"href='@kolab_wui@/distributionlist/list.php?" -"action=modify&dn=%s'>'%s'</a> hängt davon ab. Um dieses Konto zu verändern, " -"müssen Sie es erst aus der Verteilerliste entfernen." +"href='@kolab_wui@/distributionlist/list.php?action=modify&dn=%s'>'%s'</a> " +"hängt davon ab. Um dieses Konto zu verändern, müssen Sie es erst aus der " +"Verteilerliste entfernen." #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php.in:189 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php.in:216 @@ -1399,11 +1403,11 @@ msgstr "LDAP-Fehler: konnte %s nicht zum Löschen vormerken: %s" msgid "Administrator Deleted" msgstr "Administrator gelöscht" -#: ../../../www/admin/administrator/index.php.in:60 +#: ../../../www/admin/administrator/index.php.in:62 msgid "Manage Administrators (" msgstr "Administratoren verwalten (" -#: ../../../www/admin/administrator/index.php.in:60 +#: ../../../www/admin/administrator/index.php.in:62 msgid " Administrators)" msgstr " Administratoren)" @@ -1584,13 +1588,13 @@ msgstr "LDAP-Fehler: Konnte %s nicht aus der Verwalter-Gruppe entfernen: %s" msgid "Domain Maintainer Deleted" msgstr "Domänenverwalter gelöscht" -#: ../../../www/admin/domainmaintainer/index.php.in:59 -#: ../../../www/admin/maintainer/index.php.in:59 +#: ../../../www/admin/domainmaintainer/index.php.in:62 +#: ../../../www/admin/maintainer/index.php.in:62 msgid "Manage Maintainers (" msgstr "Verwalter verwalten (" -#: ../../../www/admin/domainmaintainer/index.php.in:59 -#: ../../../www/admin/maintainer/index.php.in:59 +#: ../../../www/admin/domainmaintainer/index.php.in:62 +#: ../../../www/admin/maintainer/index.php.in:62 msgid " Maintainers)" msgstr " Verwalter)" @@ -1618,76 +1622,12 @@ msgstr "Fehler: Sie benötigen Administratorrechte, um Benutzer zu löschen" msgid "Maintainer Deleted" msgstr "Verwalter gelöscht" -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:98 -#, php-format -msgid "No account found for email address %s" -msgstr "Für die E-Mail-Adresse %s wurde kein Konto gefunden" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:107 -#, php-format -msgid "LDAP Error: Failed to add distribution list %s: %s" -msgstr "LDAP-Fehler: Konnte die Verteilerliste %s nicht hinzufügen: %s" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:109 -#, php-format -msgid "Successfully created distribution list %s" -msgstr "Verteilerliste %s erfolgreich angelegt" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:128 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:137 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:146 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:155 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:165 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:174 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:185 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:199 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:217 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:235 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:252 -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:265 -#, php-format -msgid "LDAP Error: failed to modify kolab configuration object: %s" -msgstr "LDAP-Fehler: Konnte das Kolab-Konfigurationsobjekt nicht verändern: %s" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:223 -#, php-format -msgid "LDAP Error: Failed to delete domain object %s: %s" -msgstr "LDAP-Fehler: konnte das Domänen-Objekt %s nicht löschen: %s" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:273 -msgid "POP3 Service" -msgstr "POP3-Dienst" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:274 -msgid "POP3/SSL service (TCP port 995)" -msgstr "POP3/SSL-Dienst (TCP-Port 995)" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:275 -msgid "IMAP Service" -msgstr "IMAP-Dienst" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:276 -msgid "IMAP/SSL Service (TCP port 993)" -msgstr "IMAP/SSL-Dienst (TCP-Port 993)" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:277 -msgid "Sieve service (TCP port 2000)" -msgstr "Sieve-Dienst (TCP-Port 2000)" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:278 -msgid "FreeBusy Service via HTTP (in addition to HTTPS)" -msgstr "Frei/Belegt-Dienst über HTTP (zusätzlich zu HTTPS)" - -#: ../../../www/admin/service/index.php.in:279 -msgid "Amavis Email Scanning (Virus/Spam)" -msgstr "Amavis-Scannen von E-Mail-Nachrichten (Viren/Spam)" - #: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:53 #, php-format msgid "Manage Shared Folders (%d Folders)" msgstr "Gemeinsam genutzte Ordner verwalten (%d Ordner)" -#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:64 +#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:63 #: ../include/form.class.php:255 msgid "Unspecified" msgstr "Unspezifiziert" @@ -1697,27 +1637,27 @@ msgstr "Unspezifiziert" msgid "Mails" msgstr "E-Mail" -#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:64 +#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:65 #: ../include/form.class.php:255 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" -#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:64 +#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:66 #: ../include/form.class.php:256 msgid "Journals" msgstr "Journal" -#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:65 +#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:67 #: ../include/form.class.php:256 msgid "Events" msgstr "Kalender" -#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:65 +#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:68 #: ../include/form.class.php:257 msgid "Contacts" msgstr "Kontakte" -#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:65 +#: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php.in:69 #: ../include/form.class.php:257 msgid "Notes" msgstr "Notizen" @@ -2104,6 +2044,70 @@ msgstr "-- \r\n" msgid "<enter your name and email address here>" msgstr "<Geben Sie hier Ihren Namen und Ihre E-Mail-Adresse ein>" +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:98 +#, php-format +msgid "No account found for email address %s" +msgstr "Für die E-Mail-Adresse %s wurde kein Konto gefunden" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:107 +#, php-format +msgid "LDAP Error: Failed to add distribution list %s: %s" +msgstr "LDAP-Fehler: Konnte die Verteilerliste %s nicht hinzufügen: %s" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:109 +#, php-format +msgid "Successfully created distribution list %s" +msgstr "Verteilerliste %s erfolgreich angelegt" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:128 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:137 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:146 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:155 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:165 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:174 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:185 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:199 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:217 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:235 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:252 +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:265 +#, php-format +msgid "LDAP Error: failed to modify kolab configuration object: %s" +msgstr "LDAP-Fehler: Konnte das Kolab-Konfigurationsobjekt nicht verändern: %s" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:223 +#, php-format +msgid "LDAP Error: Failed to delete domain object %s: %s" +msgstr "LDAP-Fehler: konnte das Domänen-Objekt %s nicht löschen: %s" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:273 +msgid "POP3 Service" +msgstr "POP3-Dienst" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:274 +msgid "POP3/SSL service (TCP port 995)" +msgstr "POP3/SSL-Dienst (TCP-Port 995)" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:275 +msgid "IMAP Service" +msgstr "IMAP-Dienst" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:276 +msgid "IMAP/SSL Service (TCP port 993)" +msgstr "IMAP/SSL-Dienst (TCP-Port 993)" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:277 +msgid "Sieve service (TCP port 2000)" +msgstr "Sieve-Dienst (TCP-Port 2000)" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:278 +msgid "FreeBusy Service via HTTP (in addition to HTTPS)" +msgstr "Frei/Belegt-Dienst über HTTP (zusätzlich zu HTTPS)" + +#: ../../../www/admin/settings/index.php.in:279 +msgid "Amavis Email Scanning (Virus/Spam)" +msgstr "Amavis-Scannen von E-Mail-Nachrichten (Viren/Spam)" + #: ../include/auth.class.php.in:40 msgid "Server error, no ldap object!" msgstr "Server-Fehler, kein LDAP-Objekt!" @@ -2120,48 +2124,79 @@ msgstr "Konnte nicht auf dem LDAP-Server binden" msgid "Wrong username or password" msgstr "Falscher Benutzername oder falsches Passwort" -#: ../include/ldap.class.php:54 +#: ../include/form.class.php:34 +msgid "Email address " +msgstr "E-Mail-Adresse" + +#: ../include/form.class.php:45 +msgid "Quota must be smaller than 4096" +msgstr "Plattenplatz muss kleiner sein als 4096" + +#: ../include/form.class.php:46 +msgid "Quota can not be negative" +msgstr "Plattenplatz kann nicht negativ sein" + +#: ../include/form.class.php:47 +msgid "Quota must be a number" +msgstr "Plattenplatz muss eine Zahl sein" + +#: ../include/form.class.php:48 +msgid "Quota must be an integer" +msgstr "Plattenplatz muss eine ganze Zahl sein" + +#: ../include/form.class.php:55 msgid "" -"Error setting LDAP protocol to v3. Please contact your system administrator" +"Phone entries may only contain a-z, numbers and the characters ()-+/.=?:" msgstr "" -"Fehler beim Einstellen des LDAP-Protokolls auf v3. Bitte wenden Sie sich an " -"Ihren Systemverwalter" +"Telefonnummern dürfen nur A-Z, Ziffern und die Zeichen ()-+/.=?: enthalten." -#: ../include/ldap.class.php:184 ../include/ldap.class.php:214 -#: ../include/ldap.class.php:244 -#, php-format -msgid "No such object %s" -msgstr "Kein Objekt %s vorhanden" +#: ../include/form.class.php:118 +msgid "<tr><th>Attribute</th><th>Value</th><th>Comment</th></tr>" +msgstr "<tr><th>Attribut</th><th>Wert</th><th>Kommentar</th></tr>" -#: ../include/ldap.class.php:187 ../include/ldap.class.php:217 -#: ../include/ldap.class.php:247 -#, php-format -msgid "LDAP Error searching for DN %s: %s" -msgstr "LDAP-Fehler beim Suchen nach DN %s: %s" +#: ../include/form.class.php:205 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: ../include/ldap.class.php:200 -#, php-format -msgid "Error searching for DN for UID=%s" -msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für UID=%s" +#: ../include/form.class.php:205 +msgid "No" +msgstr "Nein" -#: ../include/ldap.class.php:230 -#, php-format -msgid "Error searching for DN for Mail=%s" -msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für Mail=%s" +#: ../include/form.class.php:323 +msgid "Always accept" +msgstr "Immer annehmen" -#: ../include/ldap.class.php:260 -#, php-format -msgid "Error searching for DN for alias=%s: %s" -msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für Aliasname=%s: %s" +#: ../include/form.class.php:324 +msgid "Always reject" +msgstr "Immer ablehnen" -#: ../include/ldap.class.php:273 -#, php-format -msgid "Error searching for DN for mail or alias %s: %s" -msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für Mail oder Alias %s: %s" +#: ../include/form.class.php:325 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Ablehnen im Konfliktfall" -#: ../include/ldap.class.php:336 -msgid "LDAP Error: Can't read maintainers group: " -msgstr "LDAP-Fehler: Kann die Verwalter-Gruppe nicht lesen" +#: ../include/form.class.php:326 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" + +#: ../include/form.class.php:327 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: ../include/form.class.php:333 ../include/form.class.php:339 +msgid "Anyone" +msgstr "Alle" + +#: ../include/form.class.php:375 +msgid "* Required field." +msgstr "* Obligatorisches Feld" + +#: ../include/form.class.php:396 ../include/form.class.php:399 +msgid "Required field " +msgstr "Obligatorisches Feld " + +#: ../include/form.class.php:396 ../include/form.class.php:399 +msgid " is empty" +msgstr " ist leer" #: ../include/menu.php:26 msgid "Users" @@ -2275,79 +2310,48 @@ msgstr "Passwort ist leer" msgid "Passwords dont match" msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" -#: ../include/form.class.php:34 -msgid "Email address " -msgstr "E-Mail-Adresse" - -#: ../include/form.class.php:45 -msgid "Quota must be smaller than 4096" -msgstr "Plattenplatz muss kleiner sein als 4096" - -#: ../include/form.class.php:46 -msgid "Quota can not be negative" -msgstr "Plattenplatz kann nicht negativ sein" - -#: ../include/form.class.php:47 -msgid "Quota must be a number" -msgstr "Plattenplatz muss eine Zahl sein" - -#: ../include/form.class.php:48 -msgid "Quota must be an integer" -msgstr "Plattenplatz muss eine ganze Zahl sein" - -#: ../include/form.class.php:55 +#: ../include/ldap.class.php.in:54 msgid "" -"Phone entries may only contain a-z, numbers and the characters ()-+/.=?:" +"Error setting LDAP protocol to v3. Please contact your system administrator" msgstr "" -"Telefonnummern dürfen nur A-Z, Ziffern und die Zeichen ()-+/.=?: enthalten." - -#: ../include/form.class.php:118 -msgid "<tr><th>Attribute</th><th>Value</th><th>Comment</th></tr>" -msgstr "<tr><th>Attribut</th><th>Wert</th><th>Kommentar</th></tr>" - -#: ../include/form.class.php:205 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../include/form.class.php:205 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: ../include/form.class.php:323 -msgid "Always accept" -msgstr "Immer annehmen" - -#: ../include/form.class.php:324 -msgid "Always reject" -msgstr "Immer ablehnen" +"Fehler beim Einstellen des LDAP-Protokolls auf v3. Bitte wenden Sie sich an " +"Ihren Systemverwalter" -#: ../include/form.class.php:325 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "Ablehnen im Konfliktfall" +#: ../include/ldap.class.php.in:184 ../include/ldap.class.php.in:214 +#: ../include/ldap.class.php.in:244 +#, php-format +msgid "No such object %s" +msgstr "Kein Objekt %s vorhanden" -#: ../include/form.class.php:326 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" +#: ../include/ldap.class.php.in:187 ../include/ldap.class.php.in:217 +#: ../include/ldap.class.php.in:247 +#, php-format +msgid "LDAP Error searching for DN %s: %s" +msgstr "LDAP-Fehler beim Suchen nach DN %s: %s" -#: ../include/form.class.php:327 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" +#: ../include/ldap.class.php.in:200 +#, php-format +msgid "Error searching for DN for UID=%s" +msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für UID=%s" -#: ../include/form.class.php:333 ../include/form.class.php:339 -msgid "Anyone" -msgstr "Alle" +#: ../include/ldap.class.php.in:230 +#, php-format +msgid "Error searching for DN for Mail=%s" +msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für Mail=%s" -#: ../include/form.class.php:375 -msgid "* Required field." -msgstr "* Obligatorisches Feld" +#: ../include/ldap.class.php.in:260 +#, php-format +msgid "Error searching for DN for alias=%s: %s" +msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für Aliasname=%s: %s" -#: ../include/form.class.php:396 ../include/form.class.php:399 -msgid "Required field " -msgstr "Obligatorisches Feld " +#: ../include/ldap.class.php.in:273 +#, php-format +msgid "Error searching for DN for mail or alias %s: %s" +msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für Mail oder Alias %s: %s" -#: ../include/form.class.php:396 ../include/form.class.php:399 -msgid " is empty" -msgstr " ist leer" +#: ../include/ldap.class.php.in:336 +msgid "LDAP Error: Can't read maintainers group: " +msgstr "LDAP-Fehler: Kann die Verwalter-Gruppe nicht lesen" #~ msgid "" #~ "Using legacy services poses a security thread due to leakage of cleartext " @@ -2407,15 +2411,14 @@ msgstr " ist leer" #~ "Belegt zusammen)" #~ msgid "" -#~ "Account DN could not be modified, distribution list <a " -#~ "href='@kolab_wui@/distributionlist/list.php?" -#~ "action=modify&dn=%s'>'%s'</a> depends on it. To modify this account, " -#~ "first remove it from the distribution list." +#~ "Account DN could not be modified, distribution list <a href='@kolab_wui@/" +#~ "distributionlist/list.php?action=modify&dn=%s'>'%s'</a> depends on it. To " +#~ "modify this account, first remove it from the distribution list." #~ msgstr "" #~ "Der DN des Kontos konnte nicht verändert werden; Verteilerliste <a " -#~ "href='@kolab_wui@/distributionlist/list.php?" -#~ "action=modify&dn=%s'>'%s'</a> hängt davon ab. Um dieses Konto zu " -#~ "verändern, müssen Sie es erst aus der Verteilerliste entfernen." +#~ "href='@kolab_wui@/distributionlist/list.php?action=modify&dn=%s'>'%s'</a> " +#~ "hängt davon ab. Um dieses Konto zu verändern, müssen Sie es erst aus der " +#~ "Verteilerliste entfernen." #~ msgid "LDAP Error: Could not remove old entry %s,%s: %s" #~ msgstr "LDAP-Fehler: Konnte den alten Eintrag %s,%s nicht entfernen: %s" |