summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorSteffen Hansen <steffen@kdab.com>2005-07-05 10:31:51 (GMT)
committerSteffen Hansen <steffen@kdab.com>2005-07-05 10:31:51 (GMT)
commit6f11418a7ff5e7ff8aa04f36c0e7fffc837fa23c (patch)
treee39190bbd79b97099f17f926f2aadc8057f8de4b /php/admin/locale/de/LC_MESSAGES
parent351745305d63fa75dbaa56cf3b325653dabb5691 (diff)
downloadkolab-webadmin-6f11418a7ff5e7ff8aa04f36c0e7fffc837fa23c.tar.gz
multi-domain config (working) + per-domain maintainer config (not working yet)
Diffstat (limited to 'php/admin/locale/de/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po319
1 files changed, 172 insertions, 147 deletions
diff --git a/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 8d64a5c..f6fcef0 100644
--- a/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolab-messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-15 17:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-03 16:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-11 14:50+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Kalle Dalheimer <kalle@klaralvdalens-datakonsult."
"se>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "The maintainer with DN"
msgstr "Der Maintainer mit DN"
#: tpl_messages.php:3 tpl_messages.php:9 tpl_messages.php:19
-#: tpl_messages.php:216
+#: tpl_messages.php:221
msgid "has been deleted"
msgstr "wurde gelöscht"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Name"
#: tpl_messages.php:29 tpl_messages.php:35 tpl_messages.php:44
#: tpl_messages.php:54 tpl_messages.php:84 tpl_messages.php:104
-#: tpl_messages.php:122 tpl_messages.php:168
+#: tpl_messages.php:122 tpl_messages.php:161 tpl_messages.php:173
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
@@ -190,12 +190,12 @@ msgstr "Verändern"
#: tpl_messages.php:31 tpl_messages.php:38 tpl_messages.php:47
#: tpl_messages.php:57 tpl_messages.php:86 tpl_messages.php:109
-#: tpl_messages.php:125 tpl_messages.php:169
-#: ../../../www/admin/user/user.php:736 ../../../www/admin/user/user.php:774
+#: tpl_messages.php:125 tpl_messages.php:162 tpl_messages.php:174
+#: ../../../www/admin/user/user.php:738 ../../../www/admin/user/user.php:776
#: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:280
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:326
#: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:298
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:244
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:272
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Normale Nachrichten an den Ordner zustellen"
#: tpl_messages.php:90 tpl_messages.php:100 tpl_messages.php:138
#: tpl_messages.php:142 tpl_messages.php:145 tpl_messages.php:148
#: tpl_messages.php:151 tpl_messages.php:155 tpl_messages.php:158
-#: tpl_messages.php:165 tpl_messages.php:184
+#: tpl_messages.php:170 tpl_messages.php:189
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: tpl_messages.php:91 tpl_messages.php:171
+#: tpl_messages.php:91 tpl_messages.php:176
msgid "Welcome to the Kolab administration interface"
msgstr "Willkommen zur Kolab-Systemadministration"
@@ -756,51 +756,60 @@ msgstr ""
#: tpl_messages.php:159
#, fuzzy
+msgid "Domains"
+msgstr "enthält"
+
+#: tpl_messages.php:160
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+#: tpl_messages.php:163 tpl_messages.php:175
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: tpl_messages.php:164
+#, fuzzy
msgid "Mail Filter Settings"
msgstr "Meine Benutzereinstellungen"
-#: tpl_messages.php:160
+#: tpl_messages.php:165
msgid "Check messages for mismatching From header and envelope from."
msgstr ""
-#: tpl_messages.php:161
+#: tpl_messages.php:166
msgid ""
"Use the Sender header instead of From for the above checks if Sender is "
"present."
msgstr ""
-#: tpl_messages.php:162
+#: tpl_messages.php:167
msgid ""
"Reject the message with the except if it originates from the outside but has "
"a From header that matches the Kolab server's domain. In that case rewrite "
"the From header so the recipient can see the potential forgery."
msgstr ""
-#: tpl_messages.php:163
+#: tpl_messages.php:168
#, fuzzy
msgid "Always reject the message."
msgstr "Immer ablehnen"
-#: tpl_messages.php:164
+#: tpl_messages.php:169
msgid ""
"Note that enabling this setting will make the server reject any mail with "
"non-matching sender and From header if the sender is an account on this "
"server. This is known to cause trouble for example with mailinglists."
msgstr ""
-#: tpl_messages.php:166
+#: tpl_messages.php:171
msgid "Kolab Hosts"
msgstr "Kolab-Hosts"
-#: tpl_messages.php:167
+#: tpl_messages.php:172
msgid "Host"
msgstr "Host"
-#: tpl_messages.php:170
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
-
-#: tpl_messages.php:172
+#: tpl_messages.php:177
msgid ""
"Intevation GmbH coordinated the Projects: Kroupware and Proko2, which are "
"the main driving force behind Kolab1&2. In addition to project management "
@@ -810,7 +819,7 @@ msgstr ""
"Haupt-Triebkraft hinter Kolab1&2 waren. Neben dem Projektmanagement hat "
"Intevation auch den größten Teil der Qualitätssicherung übernommen."
-#: tpl_messages.php:173
+#: tpl_messages.php:178
msgid ""
"Intevation GmbH is a IT-company exclusively focusing on Free Software. Its "
"business units are strategic consulting, project management and geographic "
@@ -820,15 +829,15 @@ msgstr ""
"Software befaßt. Ihre Geschäftseinheiten sind die strategische Beratung, "
"Projektmanagement und geografische Informationssysteme."
-#: tpl_messages.php:174
+#: tpl_messages.php:179
msgid "The following people worked on Kolab for Intevation:"
msgstr "Die folgenden Mitarbeiter von Intevation haben an Kolab mitgewirkt:"
-#: tpl_messages.php:175
+#: tpl_messages.php:180
msgid "Vacation Notification"
msgstr "Benachrichtigungen bei Abwesenheit"
-#: tpl_messages.php:176
+#: tpl_messages.php:181
msgid ""
"Activate vacation notification (only one of vacation, forward and delivery "
"to folder can be active at any time)"
@@ -837,55 +846,55 @@ msgstr ""
"nur entweder ein Abwesenheitsbenachrichtigungs-, Weiterleitungs- oder "
"Zustellungsordner aktiviert sein)"
-#: tpl_messages.php:177
+#: tpl_messages.php:182
msgid "Resend notification only after"
msgstr "Benachrichtigung erst nach"
-#: tpl_messages.php:178
+#: tpl_messages.php:183
msgid "days"
msgstr "Tagen erneut senden"
-#: tpl_messages.php:179
+#: tpl_messages.php:184
msgid "Send responses for these addresses:"
msgstr "Antworten für diese Adressen schicken:"
-#: tpl_messages.php:180
+#: tpl_messages.php:185
msgid "(one address per line)"
msgstr "(Eine Adresse per Zeile)"
-#: tpl_messages.php:181
+#: tpl_messages.php:186
msgid "Do not send vacation replies to spam messages"
msgstr "Keine Abwesenheitsbenachrichtigungen auf Spamnachrichten senden"
-#: tpl_messages.php:182
+#: tpl_messages.php:187
msgid "Only react to mail coming from domain"
msgstr "Nur auf Nachrichten reagieren, die aus dieser Domäne kommen"
-#: tpl_messages.php:183
+#: tpl_messages.php:188
msgid "(leave empty for all domains)"
msgstr "(freilassen für alle Domänen)"
-#: tpl_messages.php:185
+#: tpl_messages.php:190
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: tpl_messages.php:186
+#: tpl_messages.php:191
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: tpl_messages.php:187
+#: tpl_messages.php:192
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: tpl_messages.php:188 ../../../www/admin/user/user.php:358
+#: tpl_messages.php:193 ../../../www/admin/user/user.php:358
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:155
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:162
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:89
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:111
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
-#: tpl_messages.php:189 tpl_messages.php:191 tpl_messages.php:193
-#: tpl_messages.php:195 ../../../www/admin/user/user.php:350
+#: tpl_messages.php:194 tpl_messages.php:196 tpl_messages.php:198
+#: tpl_messages.php:200 ../../../www/admin/user/user.php:350
#: ../../../www/admin/user/user.php:360 ../../../www/admin/user/user.php:363
#: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:121
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:149
@@ -895,35 +904,35 @@ msgstr "Vorname"
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:164
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:167
#: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:126
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:91
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:94
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:113
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:116
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisch"
-#: tpl_messages.php:190 ../../../www/admin/user/user.php:361
+#: tpl_messages.php:195 ../../../www/admin/user/user.php:361
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:158
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:165
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:92
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:114
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
-#: tpl_messages.php:192 ../../../www/admin/user/user.php:364
+#: tpl_messages.php:197 ../../../www/admin/user/user.php:364
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:161
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:168
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: tpl_messages.php:194 ../../../www/admin/user/user.php:368
+#: tpl_messages.php:199 ../../../www/admin/user/user.php:368
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:165
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:172
msgid "Verify Password"
msgstr "Passwort überprüfen"
-#: tpl_messages.php:196 ../../../www/admin/user/user.php:372
+#: tpl_messages.php:201 ../../../www/admin/user/user.php:372
msgid "Primary Email Address"
msgstr "Primäre E-Mail-Adresse"
-#: tpl_messages.php:197 ../../../www/admin/user/user.php:349
+#: tpl_messages.php:202 ../../../www/admin/user/user.php:349
#: ../../../www/admin/user/user.php:351
#: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:124
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:148
@@ -931,91 +940,91 @@ msgstr "Primäre E-Mail-Adresse"
msgid "Required, non volatile"
msgstr "Obligatorisch, nicht-flüchtig"
-#: tpl_messages.php:198 ../../../www/admin/user/user.php:393
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:95
+#: tpl_messages.php:203 ../../../www/admin/user/user.php:395
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:117
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: tpl_messages.php:199
+#: tpl_messages.php:204
msgid "Email Alias"
msgstr "E-Mail-Aliasnamen"
-#: tpl_messages.php:200 ../../../www/admin/user/user.php:402
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:101
+#: tpl_messages.php:205 ../../../www/admin/user/user.php:404
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:124
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
-#: tpl_messages.php:201 ../../../www/admin/user/user.php:403
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:102
+#: tpl_messages.php:206 ../../../www/admin/user/user.php:405
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:125
msgid "Organisational Unit"
msgstr "Organisationseinheit"
-#: tpl_messages.php:202 ../../../www/admin/user/user.php:404
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:103
+#: tpl_messages.php:207 ../../../www/admin/user/user.php:406
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:126
msgid "Room Number"
msgstr "Zimmernummer"
-#: tpl_messages.php:203 ../../../www/admin/user/user.php:405
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:104
+#: tpl_messages.php:208 ../../../www/admin/user/user.php:407
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:127
msgid "Street Address"
msgstr "Straßenanschrift"
-#: tpl_messages.php:204 ../../../www/admin/user/user.php:406
+#: tpl_messages.php:209 ../../../www/admin/user/user.php:408
msgid "Postbox"
msgstr "Postfach"
-#: tpl_messages.php:205 ../../../www/admin/user/user.php:407
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:106
+#: tpl_messages.php:210 ../../../www/admin/user/user.php:409
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:129
msgid "Postal Code"
msgstr "Postleitzahl"
-#: tpl_messages.php:206 ../../../www/admin/user/user.php:408
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:107
+#: tpl_messages.php:211 ../../../www/admin/user/user.php:410
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:130
msgid "City"
msgstr "Stadt"
-#: tpl_messages.php:207 ../../../www/admin/user/user.php:409
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:108
+#: tpl_messages.php:212 ../../../www/admin/user/user.php:411
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:131
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: tpl_messages.php:208 ../../../www/admin/user/user.php:410
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:109
+#: tpl_messages.php:213 ../../../www/admin/user/user.php:412
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:132
msgid "Telephone Number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: tpl_messages.php:209 ../../../www/admin/user/user.php:411
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:110
+#: tpl_messages.php:214 ../../../www/admin/user/user.php:413
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:133
msgid "Fax Number"
msgstr "Faxnummer"
-#: tpl_messages.php:210 ../include/menu.php:45
+#: tpl_messages.php:215 ../include/menu.php:45
msgid "Addressbook"
msgstr "Adressbuch"
-#: tpl_messages.php:211
+#: tpl_messages.php:216
msgid "check here to make this users address <br/> visible in the address book"
msgstr ""
"Wählen Sie diese Option an, um die Adresse dieses Benutzers <br/> im "
"Adressbuch anzuzeigen"
-#: tpl_messages.php:212
+#: tpl_messages.php:217
msgid "User Quota in KB"
msgstr "Plattenplatz des Benutzers in KBytes"
-#: tpl_messages.php:213 ../../../www/admin/user/user.php:414
+#: tpl_messages.php:218 ../../../www/admin/user/user.php:416
msgid "Leave blank for unlimited"
msgstr "Freilassen für unbegrenzten Platz"
-#: tpl_messages.php:214 ../include/form.class.php:40
+#: tpl_messages.php:219 ../include/form.class.php:40
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
-#: tpl_messages.php:215
+#: tpl_messages.php:220
msgid "The administrator with DN"
msgstr "Der Administrator mit DN"
-#: tpl_messages.php:217
+#: tpl_messages.php:222
msgid "Back to list of administrators"
msgstr "Zurück zur Liste der Administratoren"
@@ -1083,7 +1092,7 @@ msgid "ends with"
msgstr "endete mit"
#: ../../../www/admin/user/user.php:69
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:63
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:71
#, fuzzy
msgid "User, vCard or distribution list with this email address already exists"
msgstr ""
@@ -1091,10 +1100,12 @@ msgstr ""
"Adresse"
#: ../../../www/admin/user/user.php:86
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:88
msgid "Email address "
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: ../../../www/admin/user/user.php:86 ../../../www/admin/user/user.php:102
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:88
msgid " collision <br />"
msgstr " Kollision <br />"
@@ -1121,7 +1132,7 @@ msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:137
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:144
#: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:116
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:76
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:101
msgid "Error: need valid action to proceed"
msgstr "Fehler: kann nicht weitermachen ohne zulässige Aktion"
@@ -1130,7 +1141,7 @@ msgstr "Fehler: kann nicht weitermachen ohne zulässige Aktion"
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:143
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:150
#: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:122
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:82
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:104
msgid "Error: You don't have the required Permissions"
msgstr "Fehler: Sie haben die erforderlichen Zugriffsrechte nicht"
@@ -1145,54 +1156,54 @@ msgstr "Nicht-flüchtig"
msgid "Leave blank to keep password unchanged"
msgstr "Frei lassen, um das alte Passwort beizubehalten"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:375
+#: ../../../www/admin/user/user.php:377
msgid "Unique Identity (UID)"
msgstr "Eindeutige Identität (UID)"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:377
+#: ../../../www/admin/user/user.php:379
msgid "Optional - Defaults to Primary Email Address"
msgstr "Optional - Default ist die primäre E-Mail-Adresse"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:378
+#: ../../../www/admin/user/user.php:380
msgid "Mailbox Home Server"
msgstr "Home-Server des E-Mail-Kontos"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:382
+#: ../../../www/admin/user/user.php:384
msgid "Account Type"
msgstr "Kontotyp"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:384
+#: ../../../www/admin/user/user.php:386
msgid "User Account"
msgstr "Benutzerkonto"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:384
+#: ../../../www/admin/user/user.php:386
msgid "Internal User Account"
msgstr "Internes Benutzerkonto"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:384
+#: ../../../www/admin/user/user.php:386
msgid "Group Account"
msgstr "Gruppenkonto"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:384
+#: ../../../www/admin/user/user.php:386
msgid "Resource Account"
msgstr "Ressourcenkonto"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:386
+#: ../../../www/admin/user/user.php:388
msgid ""
"NOTE: An internal user is a user that will not be visible in the address book"
msgstr ""
"ANMERKUNG: Ein interner Benutzer ist ein Benutzer, der nicht im Adressbuch "
"angezeigt wird"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:387
+#: ../../../www/admin/user/user.php:389
msgid "Invitation Policy"
msgstr "Einladungs-Policy"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:391
+#: ../../../www/admin/user/user.php:393
msgid "For automatic invitation handling"
msgstr "Für das automatische Bearbeiten von Einladungen"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:392
+#: ../../../www/admin/user/user.php:394
msgid ""
"NOTE: For regular accounts to use this feature, give the 'calendar' user "
"access to the Calendar folder"
@@ -1200,80 +1211,80 @@ msgstr ""
"ANMERKUNG: Damit normale Konten diese Funktion verwenden können, muss der "
"Benutzer 'calendar' Zugriff auf den Kalender-Ordner haben"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:394
+#: ../../../www/admin/user/user.php:396
msgid "Email Aliases"
msgstr "E-Mail-Aliasnamen"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:397
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:100
+#: ../../../www/admin/user/user.php:399
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:123
msgid "One address per line"
msgstr "Eine Adresse per Zeile"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:398
+#: ../../../www/admin/user/user.php:400
msgid "Delegates"
msgstr "Delegierungen"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:401
+#: ../../../www/admin/user/user.php:403
msgid "One Email address per line"
msgstr "Eine E-Mail-Adresse per Zeile"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:413
+#: ../../../www/admin/user/user.php:415
msgid "User Quota in MBytes"
msgstr "Plattenplatz des Benutzers in MBytes"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:425
+#: ../../../www/admin/user/user.php:427
msgid "Free/Busy interval in days"
msgstr "Frei/Belegt-Intervall in Tagen"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:426
+#: ../../../www/admin/user/user.php:428
msgid "Leave blank for default (60 days)"
msgstr "Freilassen für die Voreinstellung (60 Tage)"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:475
+#: ../../../www/admin/user/user.php:477
msgid "Could not encrypt password: "
msgstr "Konnte Passwort nicht verschlüsseln: "
-#: ../../../www/admin/user/user.php:570
+#: ../../../www/admin/user/user.php:572
msgid ""
"Account DN could not be modified, distribution list <a href='/admin/"
"distributionlist/list.php?action=modify&dn="
msgstr ""
-#: ../../../www/admin/user/user.php:647 ../../../www/admin/user/user.php:722
+#: ../../../www/admin/user/user.php:649 ../../../www/admin/user/user.php:724
msgid "Modify User"
msgstr "Benutzer verändern"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:695
+#: ../../../www/admin/user/user.php:697
msgid "User "
msgstr "Benutzer "
-#: ../../../www/admin/user/user.php:695
+#: ../../../www/admin/user/user.php:697
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:278
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:285
msgid " successfully created"
msgstr " erfolgreich erzeugt"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:696 ../../../www/admin/user/user.php:702
-#: ../../../www/admin/user/user.php:713 ../include/menu.php:30
+#: ../../../www/admin/user/user.php:698 ../../../www/admin/user/user.php:704
+#: ../../../www/admin/user/user.php:715 ../include/menu.php:30
msgid "Create New User"
msgstr "Neuen Benutzer anlegen"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:728 ../../../www/admin/user/user.php:766
+#: ../../../www/admin/user/user.php:730 ../../../www/admin/user/user.php:768
msgid "Delete User"
msgstr "Benutzer löschen"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:740
+#: ../../../www/admin/user/user.php:742
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:323
#: ../../../www/admin/administrator/admin.php:330
msgid "Error: need dn for delete operation"
msgstr "Fehler: dn wird für Löschoperation benötigt"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:742
+#: ../../../www/admin/user/user.php:744
#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:325
msgid "Error: you need administrative permissions to delete users"
msgstr "Fehler: Sie benötigen Administratorrechte, um Benutzer zu löschen"
-#: ../../../www/admin/user/user.php:760
+#: ../../../www/admin/user/user.php:762
msgid "User Deleted"
msgstr "Benutzer gelöscht"
@@ -1392,54 +1403,56 @@ msgstr " zum Löschen vorgemerkt"
#: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:291
#: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:311
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:257
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:285
msgid "Entry Deleted"
msgstr "Eintrag gelöscht"
-#: ../../../www/admin/service/index.php:129
-#: ../../../www/admin/service/index.php:138
-#: ../../../www/admin/service/index.php:147
-#: ../../../www/admin/service/index.php:156
-#: ../../../www/admin/service/index.php:166
-#: ../../../www/admin/service/index.php:175
-#: ../../../www/admin/service/index.php:186
-#: ../../../www/admin/service/index.php:200
-#: ../../../www/admin/service/index.php:215
-#: ../../../www/admin/service/index.php:226
+#: ../../../www/admin/service/index.php:132
+#: ../../../www/admin/service/index.php:141
+#: ../../../www/admin/service/index.php:150
+#: ../../../www/admin/service/index.php:159
+#: ../../../www/admin/service/index.php:169
+#: ../../../www/admin/service/index.php:178
+#: ../../../www/admin/service/index.php:189
+#: ../../../www/admin/service/index.php:203
+#: ../../../www/admin/service/index.php:218
+#: ../../../www/admin/service/index.php:230
+#: ../../../www/admin/service/index.php:245
+#: ../../../www/admin/service/index.php:258
msgid "LDAP Error: failed to modify kolab configuration object: "
msgstr "LDAP-Fehler: Konnte das Kolab-Konfigurationsobjekt nicht verändern: "
-#: ../../../www/admin/service/index.php:233
+#: ../../../www/admin/service/index.php:265
msgid "POP3 Service"
msgstr "POP3-Dienst"
-#: ../../../www/admin/service/index.php:234
+#: ../../../www/admin/service/index.php:266
msgid "POP3/SSL service (TCP port 995)"
msgstr "POP3/SSL-Dienst (TCP-Port 995)"
-#: ../../../www/admin/service/index.php:235
+#: ../../../www/admin/service/index.php:267
msgid "IMAP Service"
msgstr "IMAP-Dienst"
-#: ../../../www/admin/service/index.php:236
+#: ../../../www/admin/service/index.php:268
msgid "IMAP/SSL Service (TCP port 993)"
msgstr "IMAP/SSL-Dienst (TCP-Port 993)"
-#: ../../../www/admin/service/index.php:237
+#: ../../../www/admin/service/index.php:269
msgid "Sieve service (TCP port 2000)"
msgstr "Sieve-Dienst (TCP-Port 2000)"
-#: ../../../www/admin/service/index.php:239
+#: ../../../www/admin/service/index.php:271
msgid "FTP FreeBusy Service (Legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
msgstr ""
"FTP-Frei/Belegt-Dienst (für Altsysteme, arbeitet nicht mit Kolab2-Frei/"
"Belegt zusammen)"
-#: ../../../www/admin/service/index.php:241
+#: ../../../www/admin/service/index.php:273
msgid "HTTP FreeBusy Service (Legacy)"
msgstr "HTTP-Frei/Belegt-Dienst (für Altsysteme)"
-#: ../../../www/admin/service/index.php:242
+#: ../../../www/admin/service/index.php:274
msgid "Amavis Email Scanning (Virus/Spam)"
msgstr "Amavis-Scannen von E-Mail-Nachrichten (Viren/Spam)"
@@ -1602,48 +1615,48 @@ msgstr " gelöscht"
msgid "not yet implemented"
msgstr "noch nicht implementiert"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:96
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:118
msgid "Primary E-Mail Address"
msgstr "Primäre E-Mail-Adresse"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:98
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:120
msgid "E-Mail Aliases"
msgstr "E-Mail-Aliasnamen"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:105
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:128
msgid "Post Box"
msgstr "Postfach"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:130
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:152
msgid "Add External Address"
msgstr "Externe Adresse hinzufügen"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:173
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:196
msgid "LDAP Error: could not rename "
msgstr "LDAP-Fehler: umbenennen nicht möglich"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:180
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:203
msgid "LDAP Error: could not read "
msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht lesen"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:184
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:207
msgid "LDAP Error: could not modify object "
msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt nicht modifizieren"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:195
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:218
msgid "LDAP Error: could not add object "
msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt nicht hinzufügen"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:207
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:227
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:230
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:250
msgid "Modify External Address"
msgstr "Externe Adresse verändern"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:245
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:273
msgid "Delete External Address"
msgstr "Externe Adresse löschen"
-#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:255
+#: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:283
msgid "LDAP Error: could not delete "
msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht löschen "
@@ -1751,31 +1764,43 @@ msgstr "<b>Versionen</b>"
msgid "<tr><th>Attribute</th><th>Value</th><th>Comment</th></tr>"
msgstr "<tr><th>Attribut</th><th>Wert</th><th>Kommentar</th></tr>"
-#: ../include/form.class.php:179
+#: ../include/form.class.php:137
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../include/form.class.php:137
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../include/form.class.php:206
msgid "Always accept"
msgstr "Immer annehmen"
-#: ../include/form.class.php:180
+#: ../include/form.class.php:207
msgid "Always reject"
msgstr "Immer ablehnen"
-#: ../include/form.class.php:181
+#: ../include/form.class.php:208
msgid "Reject if conflicts"
msgstr "Ablehnen im Konfliktfall"
-#: ../include/form.class.php:182
+#: ../include/form.class.php:209
msgid "Manual if conflicts"
msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten"
-#: ../include/form.class.php:183
+#: ../include/form.class.php:210
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-#: ../include/form.class.php:229
+#: ../include/form.class.php:216 ../include/form.class.php:222
+msgid "Anyone"
+msgstr ""
+
+#: ../include/form.class.php:278 ../include/form.class.php:281
msgid "Required field "
msgstr "Obligatorisches Feld "
-#: ../include/form.class.php:229
+#: ../include/form.class.php:278 ../include/form.class.php:281
msgid " is empty"
msgstr " ist leer"