# AUTHOR , YEAR. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15T22:25:22\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-13 14:24+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Kolab Product Series" msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Kolab Groupware consists of free software components, each of which are " "available from various upstream development and support project " "organizations, including Linux distributions." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The Kolab Groupware developers, community members and Kolab Systems " "engineering and support staff maintain many of the packages related to Kolab" " with the Linux distributions through which those packages are available." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The Kolab software repositories can therefor include only those software " "components, or those specific versions of software components, that " "differentiate from what is available through the upstream Linux distribution" " software repositories, and possibly recommended or required additional " "software repositories." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Product series are versioned, each of them created to provide a sustainable " "stream of updates to the individual software components included in that " "product serie." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The convention for Server Product Versioning is subject" " to the guidelines proposed and accepted as Kolab Enhancement Proposal #5 " "(KEP #5 for short)." msgstr "" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Product Streams" msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Two different product streams exist, a community edition " "and an enterprise edition." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The differences between the community edition and the enterprise edition are" " as follows:" msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "No debuginfo sub-packages are made available through the repositories for " "the community edition. You typically need debuginfo sub-paclages in case " "stack traces need to be generated for binary compiled programs such as " "mysql, openldap, cyrus-imapd, php and others." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The packages available through the repositories for the community edition " "are not signed with a PGP key, and therefor the authenticity of the packages" " cannot be verified." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The repositories for the community edition are made available through HTTP " "only, while the enterprise edition's repositories are available over HTTPS " "only. For the community edition, the the authenticity cannot be verified." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "In the repositories for the community edition, no package builds other then " "the latest are made available. Rolling back a software update foo-1.0-2.el5 " "to a previously installed software version foo-1.0-1.el5 after a failed " "update is therefor not possible unless a copy of foo-1.0-1.el5 had been " "preserved." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "For the community edition, no security errata –other then for critical" " security issues– is sent out." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The enterprise edition is supported for a longer term than the community " "edition." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The software available in the enterprise edition is subjected to thorough " "quality assurance and certification before being made available." msgstr "" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Repository Stages" msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "4 different repository stages exist, each of them indicating the expected " "level of stability, and point-in-time release." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The release and updates repositories " "contain the most stable software (community edition) which is supported " "(professionally in the enterprise edition)." msgstr "" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The updates-testing repositories contain software that is" " being stabilized (through the collection of community feedback for the " "community edition) before being submitted to the updates " "repository." msgstr ""