summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/About_Kolab_Groupware/fr-FR/About_Kolab_Groupware.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'About_Kolab_Groupware/fr-FR/About_Kolab_Groupware.po')
-rw-r--r--About_Kolab_Groupware/fr-FR/About_Kolab_Groupware.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/About_Kolab_Groupware/fr-FR/About_Kolab_Groupware.po b/About_Kolab_Groupware/fr-FR/About_Kolab_Groupware.po
index 1fea7aa..2e9b15f 100644
--- a/About_Kolab_Groupware/fr-FR/About_Kolab_Groupware.po
+++ b/About_Kolab_Groupware/fr-FR/About_Kolab_Groupware.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# jidea <jjidea@gmail.com>, 2012
+# Hazgaard <alpinestarzzz@hotmail.com>, 2013
+# jean-david Arzur <jjidea@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-24T15:16:37\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-24 15:16+0000\n"
-"Last-Translator: Grote <grote@kolabsys.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: Hazgaard <alpinestarzzz@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"supports <emphasis>mixed client environments</emphasis> because of an "
"<emphasis>open storage format</emphasis>, and the use of well-established, "
"standard protocols such as IMAP and SMTP."
-msgstr ""
+msgstr "Kolab est une solution de travail collaboratif sûre, évolutive et fiable pour la gestion des courriels, évènements, rendez-vous, contacts, tâches et plus encore. Il prend en charge <emphasis>des environnements hétérogènes et avec divers clients</emphasis> grâce à un <emphasis>format de stockage ouvert</emphasis>, et l'utilisation de protocoles standards et éprouvés tels IMAP et SMTP."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
"mobile devices. Various clients can access Kolab, among them Kontact (KDE), "
"Outlook (Windows) and Roundcube (Web). Best of all, Kolab is Free Software "
"(Open Source), so you are free to use, study, share and improve it."
-msgstr ""
+msgstr "Le serveur Kolab est constitué d'un certain nombre de composants connus et éprouvés et fournit une interaction intelligente entre eux. Une interface d'administration web est disponible ainsi que l'administration des listes free-busy ou encore la synchronisation des appareils mobiles. De nombreux clients peuvent accéder à Kolab, parmi eux Kontact (KDE), Outlook (Windows) et Roundcube (Web). Ne passons pas sur le meilleur, Kolab est un logiciel libre (Open Source) et vous êtes libre de l'utiliser, de l'étudier, le partager et l'améliorer."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -48,4 +48,4 @@ msgid ""
"More information about Kolab is available at <ulink "
"url=\"http://kolab.org\">kolab.org</ulink>. Professional support is "
"available from <ulink url=\"http://kolabsys.com\">Kolab Systems</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "D'autres informations sont disponibles sur <ulink url=\"http://kolab.org\">kolab.org</ulink>. Un support professionnel est disponible sur <ulink url=\"http://kolabsys.com\">Kolab Systems</ulink>."