summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/calendar/localization/nl_NL.inc
blob: ad793f1a56c926166b96d766cc48f4cb6581d2a1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
<?php
/**
 * Localizations for Kolab Calendar plugin
 *
 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
 *
 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/
 */
$labels['default_view'] = 'Standaard agenda';
$labels['time_format'] = 'Tijdsformaat';
$labels['timeslots'] = 'Tijdsdelen per uur';
$labels['first_day'] = 'Eerste weekdag';
$labels['first_hour'] = 'Eerste uur om weer te geven';
$labels['workinghours'] = 'Werkuren';
$labels['add_category'] = 'Categorie toevoegen';
$labels['remove_category'] = 'Categorie verwijderen';
$labels['defaultcalendar'] = 'Maak nieuwe afspraken in';
$labels['eventcoloring'] = 'Kleuren van afspraken';
$labels['coloringmode0'] = 'Volgens kalender';
$labels['coloringmode1'] = 'Volgens categorie';
$labels['coloringmode2'] = 'Kalender voor omtrek, categorie voor inhoud';
$labels['coloringmode3'] = 'Categorie voor omtrek, kalender voor inhoud';
$labels['calendar'] = 'Kalender';
$labels['calendars'] = 'Kalenders';
$labels['category'] = 'Categorie';
$labels['categories'] = 'Categorieën';
$labels['createcalendar'] = 'Maak een nieuwe kalender';
$labels['editcalendar'] = 'Wijzig kalender eigenschappen';
$labels['name'] = 'Naam';
$labels['color'] = 'Kleur';
$labels['day'] = 'Dag';
$labels['week'] = 'Week';
$labels['month'] = 'Maand';
$labels['agenda'] = 'Agenda';
$labels['new'] = 'Nieuw';
$labels['new_event'] = 'Nieuwe afspraak';
$labels['edit_event'] = 'Wijzig afspraak';
$labels['edit'] = 'Wijzig';
$labels['save'] = 'Bewaar';
$labels['cancel'] = 'Terug';
$labels['select'] = 'Selecteer';
$labels['print'] = 'Afdrukken';
$labels['printtitle'] = 'Kalenders afdrukken';
$labels['title'] = 'Samenvatting';
$labels['description'] = 'Omschrijving';
$labels['all-day'] = 'hele dag';
$labels['export'] = 'Exporteer naar ICS';
$labels['exporttitle'] = 'Als iCalender exporteren';
$labels['exportrange'] = 'Afspraken uit';
$labels['exportattachments'] = 'Exporteer bijlages';
$labels['customdate'] = 'Aangepaste datumweergave';
$labels['location'] = 'Locatie';
$labels['url'] = 'URL';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['start'] = 'Begin';
$labels['end'] = 'Eind';
$labels['repeat'] = 'Herhaal';
$labels['selectdate'] = 'Kies datum';
$labels['freebusy'] = 'Toon mij als';
$labels['free'] = 'Vrij';
$labels['busy'] = 'Bezet';
$labels['outofoffice'] = 'Niet Aanwezig';
$labels['tentative'] = 'Misschien';
$labels['status'] = 'Status';
$labels['status-confirmed'] = 'Bevestigd';
$labels['status-cancelled'] = 'Afgelast';
$labels['priority'] = 'Prioriteit';
$labels['sensitivity'] = 'Zichtbaarheid';
$labels['public'] = 'publiek';
$labels['private'] = 'prive';
$labels['confidential'] = 'vertrouwelijk';
$labels['alarms'] = 'Herinnering';
$labels['comment'] = 'Opmerking';
$labels['unknown'] = 'Onbekend';
$labels['eventoptions'] = 'Opties';
$labels['generated'] = 'gegenereerd op';
$labels['printdescriptions'] = 'Print beschrijvingen';
$labels['parentcalendar'] = 'Voeg toe in';
$labels['searchearlierdates'] = '« Zoek voor eerdere afspraken';
$labels['searchlaterdates'] = 'Zoek voor latere afspraken »';
$labels['andnmore'] = '$nr meer...';
$labels['togglerole'] = 'Klik om van rol te wisselen';
$labels['createfrommail'] = 'Bewaar als afspraak';
$labels['importevents'] = 'Afspraken importeren';
$labels['importrange'] = 'Afspraken vanaf';
$labels['onemonthback'] = '1 maand terug';
$labels['nmonthsback'] = '$nr maanden terug';
$labels['showurl'] = 'Toon kalender URL';
$labels['showurldescription'] = 'Gebruik het volgende adres om uw kalendar te gebruiken (alleen lezen) in andere programma\'s. U kunt dit knippen en plakken in elk kalender programma dat het iCal formaat ondersteunt.';
$labels['caldavurldescription'] = 'Kopieer dit adres in een <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a> programma (bijv. Evolution of Mozilla Thunderbird) om deze specifieke kalender volledig te synchronizeren met je computer of mobiel apparaat.';
$labels['findcalendars'] = 'Vind agenda\'s...';
$labels['calsearchresults'] = 'Beschikbare agenda\'s';
$labels['calendarsubscribe'] = 'Permanent weergeven';
$labels['listrange'] = 'Bereik om te tonen:';
$labels['listsections'] = 'Verdeel in:';
$labels['smartsections'] = 'Slimme secties';
$labels['until'] = 'tot';
$labels['today'] = 'Vandaag';
$labels['tomorrow'] = 'Morgen';
$labels['thisweek'] = 'Deze week';
$labels['nextweek'] = 'Volgende week';
$labels['thismonth'] = 'Deze maand';
$labels['nextmonth'] = 'Volgende maand';
$labels['weekofyear'] = 'Week';
$labels['pastevents'] = 'Verleden';
$labels['futureevents'] = 'Toekomst';
$labels['showalarms'] = 'Toon herinneringen';
$labels['defaultalarmtype'] = 'Instelling standaard herinnering';
$labels['defaultalarmoffset'] = 'Standaard herinneringstijd';
$labels['attendee'] = 'Deelnemer';
$labels['role'] = 'Rol';
$labels['availability'] = 'Beschikb.';
$labels['confirmstate'] = 'Status';
$labels['addattendee'] = 'Deelnemer toevoegen';
$labels['roleorganizer'] = 'Organisatie';
$labels['rolerequired'] = 'Verplicht';
$labels['roleoptional'] = 'Optioneel';
$labels['rolechair'] = 'Voorzitter';
$labels['rolenonparticipant'] = 'Afwezig';
$labels['cutypeindividual'] = 'Individueel';
$labels['cutypegroup'] = 'Groep';
$labels['cutyperesource'] = 'Middel';
$labels['cutyperoom'] = 'Kamer';
$labels['availfree'] = 'Vrij';
$labels['availbusy'] = 'Bezet';
$labels['availunknown'] = 'Onbekend';
$labels['availtentative'] = 'Misschien';
$labels['availoutofoffice'] = 'Niet Aanwezig';
$labels['delegatedto'] = 'Gedelegeerd aan';
$labels['delegatedfrom'] = 'Gedelegeerd door';
$labels['scheduletime'] = 'Vind beschikbaarheid';
$labels['sendinvitations'] = 'Verzend uitnodigingen';
$labels['sendnotifications'] = 'Verzend notificaties';
$labels['sendcancellation'] = 'Verzend annulering';
$labels['onlyworkinghours'] = 'Vind beschikbaarheid binnen mijn werkuren';
$labels['reqallattendees'] = 'Verplicht/alle deelnemers';
$labels['prevslot'] = 'vorig voorstel';
$labels['nextslot'] = 'volgend voorstel';
$labels['noslotfound'] = 'Geen voorstel gevonden';
$labels['invitationsubject'] = 'U bent uitgenodigd voor "$title"';
$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees\n\nBijgevoegd vindt u een iCalendar bestand met alle details omtrent de afspraak die u kunt importeren in uw kalender programma.";
$labels['invitationattendlinks'] = "In het geval dat uw email programma geen iTip verzoeken aankan, kunt u de volgende link gebruiken om deze uitnodiging te accepteren or af te wijzen :\n\$url";
$labels['eventupdatesubject'] = '"$title" is gewijzigd';
$labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Een afspraak is gewijzigd';
$labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees\n\nBijgevoegd vindt u een iCalendar bestand met de gewijzigde details omtrent de afspraak die u kunt importeren in uw kalender programma.";
$labels['eventcancelsubject'] = '"$title" is geannuleerd';
$labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees\n\nDeze afspraak is geannuleerd door \$organizer.\n\nBijgevoegd vindt u een iCalendar bestand met de gewijzigde details omtrent de afspraak";
$labels['itipobjectnotfound'] = 'De afspraak waaraan door dit bericht wordt gereferreerd is niet gevonden in uw kalender.';
$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender heeft de uitnodiging geaccepteerd voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees";
$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender heeft onder voorbehoud de uitnodiging geaccepteerd voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees";
$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender heeft de uitnodiging afgewezen voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees";
$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender heeft je deelname afgewezen voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date";
$labels['itipdeclineevent'] = 'Wil u de uitnodiging voor deze afspraak afwijzen?';
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Wilt u tevens deze afgewezen uitnodiging verwijderen uit je kalender?';
$labels['notanattendee'] = 'U staat niet op de lijst van genodigden voor deze afspraak';
$labels['eventcancelled'] = 'Dit evenement is afgelast';
$labels['saveincalendar'] = 'bewaar in';
$labels['updatemycopy'] = 'Wijzig in mijn kalender';
$labels['savetocalendar'] = 'Opslaan in kalender';
$labels['resource'] = 'Hulpmiddel';
$labels['addresource'] = 'Voeg hulpmiddel toe';
$labels['findresources'] = 'Vind hulpmiddelen';
$labels['resourcedetails'] = 'Details';
$labels['resourceavailability'] = 'Beschikbaarheid';
$labels['resourceowner'] = 'Eigenaar';
$labels['resourceadded'] = 'Hulpmiddel is toegevoegd aan uw afspraak';
$labels['tabsummary'] = 'Samenvatting';
$labels['tabrecurrence'] = 'Herhaling';
$labels['tabattendees'] = 'Deelnemers';
$labels['tabresources'] = 'Middelen';
$labels['tabattachments'] = 'Toebehoren';
$labels['tabsharing'] = 'Delen';
$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Weet je zeker dat je deze afspraak wilt verwijderen?';
$labels['deleteventconfirm'] = 'Weet u zeker dat u deze afspraak wilt verwijderen?';
$labels['deletecalendarconfirm'] = 'Weet u zeker dat u deze kalender samen met alle afspraken wilt verwijderen?';
$labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Weet u zeker dat je deze kalender samen met alle afspraken en er onder hangende kalenders wilt verwijderen?';
$labels['savingdata'] = 'Data wordt opgeslagen...';
$labels['errorsaving'] = 'Opslaan mislukt.';
$labels['operationfailed'] = 'De gevraagde opdracht is mislukt.';
$labels['invalideventdates'] = 'Ongeldige datums ingevoerd! Controleer aub uw invoer.';
$labels['invalidcalendarproperties'] = 'Ongeldige kalender eigenschappen! Gebruik aub een geldige naam.';
$labels['searchnoresults'] = 'Geen afspraken gevonden in de geselecteerde kalenders.';
$labels['successremoval'] = 'De afspraak is succesvol verwijdert.';
$labels['successrestore'] = 'De afspraak is succesvol herstelt';
$labels['errornotifying'] = 'Uitnodigingen versturen naar de genodigden van de afspraak is mislukt';
$labels['errorimportingevent'] = 'Afspraak importeren is mislukt';
$labels['importwarningexists'] = 'Een kopie van deze afspraak bevindt zich al in uw kalender.';
$labels['newerversionexists'] = 'Een nieuwere versie van deze afspraak bestaat! Bewerking afgebroken.';
$labels['nowritecalendarfound'] = 'Geen kalender gevonden om de afspraak in op te slaan';
$labels['importedsuccessfully'] = 'De afspraak is succesvol toegevoegd aan \'$calendar\'';
$labels['updatedsuccessfully'] = 'Het bijwerken van de gebeurtenis in \'$calendar\' is geslaagd';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Status van genodigde succesvol gewijzigd';
$labels['itipsendsuccess'] = 'Uitnodiging verstuurd aan de genodigden.';
$labels['itipresponseerror'] = 'Antwoord op deze uitnodiging versturen is mislukt';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Deze uitnodiging is niet langer geldig';
$labels['sentresponseto'] = 'Antwoord op deze uitnodiging was succesvol verstuurd aan $mailto';
$labels['localchangeswarning'] = 'U bent bezig wijzigingen te maken die alleen zichtbaar zijn in u eigen kalender en die niet doorgestuurd zullen worden aan de organisator van de afspraak.';
$labels['importsuccess'] = 'Succesvol $nr afspraken geïmporteerd';
$labels['importnone'] = 'Geen afspraken gevonden om te importeren';
$labels['importerror'] = 'Er is een fout tijdens het importeren opgetreden';
$labels['aclnorights'] = 'U heeft geen administratieve rechten op deze kalender.';
$labels['changeeventconfirm'] = 'Wijzig afspraak';
$labels['changerecurringeventwarning'] = 'Dit is een terugkerende afspraak. Wilt u alleen de huidige afspraak wijzigen, deze en alle toekomstige afspraken, alle afspraken of opslaan als een nieuwe afspraak?';
$labels['currentevent'] = 'Huidige';
$labels['futurevents'] = 'Toekomstige';
$labels['allevents'] = 'Alle';
$labels['saveasnew'] = 'Bewaar als nieuw';
$labels['birthdays'] = 'Verjaardagen';
$labels['birthdayscalendar'] = 'Verjaardagskalender';
$labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Toon verjaardagskalender';
$labels['birthdayscalendarsources'] = 'Uit deze adresboeken';
$labels['birthdayeventtitle'] = 'verjaardag van $name';
$labels['birthdayage'] = 'Leeftijd $age';
$labels['user'] = 'Gebruiker';
$labels['compare'] = 'Vergelijken';
?>