summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/tasklist
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com>2014-11-27 19:13:06 (GMT)
committerThomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com>2014-11-27 19:13:11 (GMT)
commit47ed73093cffd828df88f25fe510b083ac5060c7 (patch)
tree8a590dce85fa3f417f628b4cb0434914d19b06a0 /plugins/tasklist
parentaf8e514fadae7d038567516e8ae4fd7a8a3c6d9f (diff)
downloadroundcubemail-plugins-kolab-47ed73093cffd828df88f25fe510b083ac5060c7.tar.gz
Updated translations from Transifex
Diffstat (limited to 'plugins/tasklist')
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/index.po4
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/manage.po43
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/overview.po31
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/index.po6
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/manage.po4
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/overview.po6
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/cs_CZ.inc135
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/de_CH.inc2
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/de_DE.inc62
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/es_AR.inc2
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/fi_FI.inc32
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/fr_FR.inc88
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/it_IT.inc3
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/ru_RU.inc12
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/sk.inc11
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/sv_SE.inc98
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/uk.inc49
17 files changed, 472 insertions, 116 deletions
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/index.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/index.po
index c5322f7..a8faf5e 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/index.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/index.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:26+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/de_DE/)\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de_DE\n"
+"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/index.rst:9
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/manage.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/manage.po
index 5496cfd..a3b4d6b 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/manage.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/manage.po
@@ -3,23 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the Roundcube Webmail Help package.
#
# Translators:
+# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:32+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas Brüderli <roundcube@gmail.com>\n"
-"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/de_DE/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-26 23:02+0000\n"
+"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de_DE\n"
+"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:7
msgid "Managing Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgaben verwalten"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:9
msgid ""
@@ -29,11 +30,11 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:13
msgid "Create new Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Aufgaben erstellen"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:18
msgid "**The New Task Dialog**"
-msgstr ""
+msgstr "**Der Dialog für neue Aufgaben**"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:16
msgid ""
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:27
msgid "**Quick Entry**"
-msgstr ""
+msgstr "**Schnelleintrag**"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:21
msgid ""
@@ -61,11 +62,11 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:32
msgid "Edit Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgaben bearbeiten"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:35
msgid "The Edit Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Der Bearbeitungsdialog"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:37
msgid ""
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:42
msgid "**Summary**"
-msgstr ""
+msgstr "**Zusammenfassung**"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:44
msgid ""
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:58
msgid "**Attachments**"
-msgstr ""
+msgstr "**Anhänge**"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:60
msgid ""
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:107
msgid "Mark Tasks as Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgaben als abgeschlossen markieren"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:109
msgid ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:120
msgid "Organize Tasks in Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgaben in Gruppen organisieren"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:122
msgid ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:126
msgid "Create a Subtask"
-msgstr ""
+msgstr "Teilaufgabe erstellen"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:132
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:172
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:133
msgid "Select *Add subtask*"
-msgstr ""
+msgstr "*Teilaufgabe hinzufügen* auswählen"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:134
msgid ""
@@ -262,7 +263,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:141
msgid "Re-organize Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppen umorganisieren"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:143
msgid ""
@@ -287,7 +288,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:157
msgid "Get Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Benachrichtigungen holen"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:159
msgid ""
@@ -306,7 +307,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:167
msgid "Delete Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgaben löschen"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:169
msgid ""
@@ -316,8 +317,8 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:173
msgid "Select *Delete*."
-msgstr ""
+msgstr "*Löschen* auswählen."
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:174
msgid "Click *Delete* again in the confirmation dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie im Bestätigungsdialog erneut auf *Löschen*."
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/overview.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/overview.po
index a69b0fd..78e682f 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/overview.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/de_DE/LC_MESSAGES/overview.po
@@ -3,23 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the Roundcube Webmail Help package.
#
# Translators:
+# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:26+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/de_DE/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-26 23:11+0000\n"
+"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de_DE\n"
+"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:6
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Übersicht"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:8
msgid ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:16
msgid "The Tasks List"
-msgstr ""
+msgstr "Die Aufgabenliste"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:18
msgid ""
@@ -65,11 +66,11 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:39
msgid "Control the List"
-msgstr ""
+msgstr "Listensteuerung"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:42
msgid "Quick Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Schnellfilter"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:44
msgid ""
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:50
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Schlagworte"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:52
msgid ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:57
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:83
msgid "Task Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgabenliste"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:59
msgid ""
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:68
msgid "Searching Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgabensuche"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:70
msgid ""
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:92
msgid "Create a Task List"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgabenliste erstellten"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:94
msgid "Click the + icon in the tasklists box footer."
@@ -156,11 +157,11 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:96
msgid "Click *Save* to create it."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie auf *Speichern* zum Erstellen."
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:101
msgid "Edit List Names and Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Listennamen und Einstellungen bearbeiten"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:103
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:111
@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:109
msgid "Remove entire Task Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Gesamte Aufgabenliste entfernen"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:112
msgid ""
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/index.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/index.po
index 71ae83d..0997649 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/index.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/index.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:26+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/fr_FR/)\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr_FR\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/index.rst:9
msgid "Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Tâches"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/index.rst:11
msgid ""
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/manage.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/manage.po
index 19c3767..32fc4a7 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/manage.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/manage.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:32+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Brüderli <roundcube@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/fr_FR/)\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr_FR\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:7
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/overview.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/overview.po
index bd0e007..6da6990 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/overview.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/overview.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:26+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/fr_FR/)\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr_FR\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:6
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:50
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Étiquettes"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:52
msgid ""
diff --git a/plugins/tasklist/localization/cs_CZ.inc b/plugins/tasklist/localization/cs_CZ.inc
index 540d006..8608f0b 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/cs_CZ.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/cs_CZ.inc
@@ -6,35 +6,160 @@
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
*/
+$labels['navtitle'] = 'Úkoly';
+$labels['lists'] = 'Seznamy úkolů';
+$labels['list'] = 'Seznam úkolů';
+$labels['tags'] = 'Značky';
+$labels['tasklistsubscribe'] = 'Ukazovat seznam trvale';
+$labels['listsearchresults'] = 'Dostupné seznamy úkolů';
+$labels['findlists'] = 'Najít seznamy úkolů...';
+$labels['searchterms'] = 'Hledané výrazy';
+$labels['notasklistsfound'] = 'Nenalezeny žádné seznamy úkolů';
+$labels['nrtasklistsfound'] = '$nr seznamů úkolů nalezeno';
+$labels['removelist'] = 'Odstranit ze seznamu';
+$labels['newtask'] = 'Nový úkol';
+$labels['createtask'] = 'Vytvořit úkol <Enter>';
+$labels['createnewtask'] = 'Vytvořit nový úkol (např. Sobota, posekat trávník)';
+$labels['createfrommail'] = 'Uložit jako úkol';
+$labels['mark'] = 'Označit';
+$labels['unmark'] = 'Odznačit';
$labels['edit'] = 'Upravit';
+$labels['delete'] = 'Smazat';
+$labels['title'] = 'Název';
$labels['description'] = 'Popis';
+$labels['datetime'] = 'Vyřízení';
+$labels['duetime'] = 'Čas vyřízení';
$labels['start'] = 'Začátek';
+$labels['starttime'] = 'Začáteční čas';
$labels['alarms'] = 'Připomenutí';
$labels['repeat'] = 'Opakovat';
+$labels['links'] = 'Odkaz';
$labels['status'] = 'Stav';
+$labels['status-needs-action'] = 'Potřebuje činnost';
+$labels['status-in-process'] = 'Rozpracováno';
+$labels['status-completed'] = 'Hotovo';
+$labels['status-cancelled'] = 'Zrušeno';
+$labels['assignedto'] = 'Přiděleno';
+$labels['created'] = 'Vytvořeno';
+$labels['changed'] = 'Naposledy změněno';
$labels['all'] = 'Všechny';
+$labels['flagged'] = 'Zatrženo';
+$labels['complete'] = 'Dokončeno';
+$labels['completeness'] = 'Postup';
+$labels['overdue'] = 'Opožděno';
$labels['today'] = 'Dnes';
$labels['tomorrow'] = 'Zítra';
+$labels['next7days'] = 'Dalších 7 dní';
+$labels['later'] = 'Později';
+$labels['assigned'] = 'Přiděleno';
+$labels['assignedtitle'] = 'Úkoly vámi přidělené ostatním';
+$labels['mytasks'] = 'Moje úkoly';
+$labels['mytaskstitle'] = 'Úkoly přidělené vám';
+$labels['nodate'] = 'žádné datum';
$labels['removetag'] = 'Odstranit';
+$labels['removelink'] = 'Odstranit odkaz na e-mail';
+$labels['auto'] = 'Automaticky';
+$labels['taskdetails'] = 'Podrobnosti';
+$labels['newtask'] = 'Nový úkol';
+$labels['edittask'] = 'Upravit úkol';
$labels['save'] = 'Uložit';
-$labels['cancel'] = 'Storno';
+$labels['cancel'] = 'Zrušit';
+$labels['saveandnotify'] = 'Uložit a uvědomit';
+$labels['addsubtask'] = 'Přidat podúkol';
+$labels['deletetask'] = 'Smazat úkol';
+$labels['deletethisonly'] = 'Smazat pouze tento úkol';
+$labels['deletewithchilds'] = 'Smazat se všemi podúkoly';
+$labels['taskactions'] = 'Volby pro úkol...';
$labels['tabsummary'] = 'Souhrn';
$labels['tabrecurrence'] = 'Opakování';
+$labels['tabassignments'] = 'Přiřazení';
$labels['tabattachments'] = 'Přílohy';
$labels['tabsharing'] = 'Sdílení';
+$labels['editlist'] = 'Upravit seznam';
+$labels['createlist'] = 'Přidat seznam';
+$labels['listactions'] = 'Volby pro seznam...';
$labels['listname'] = 'Název';
-$labels['showalarms'] = 'Show reminders';
-$labels['savingdata'] = 'Ukládám data...';
+$labels['showalarms'] = 'Ukázat připomenutí';
+$labels['import'] = 'Zavést';
+$labels['viewactions'] = 'Zobrazit činnosti';
+$labels['focusview'] = 'Zobrazit pouze tento seznam';
+$labels['on'] = 'na';
+$labels['at'] = 'v';
+$labels['this'] = 'tento';
+$labels['next'] = 'další';
+$labels['savingdata'] = 'Ukládají se data...';
+$labels['errorsaving'] = 'Nepodařilo se uložit data.';
+$labels['notasksfound'] = 'Nebyly nalezeny žádné úkoly odpovídající zadaným hlediskům';
+$labels['invalidstartduedates'] = 'Datum začátku nesmí být větší než datum vyřízení.';
+$labels['deletetasktconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat tento úkol?';
+$labels['deleteparenttasktconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat tento úkol a všechny jeho podúkoly?';
+$labels['deletelistconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat tento seznam se všemi jeho úkoly?';
+$labels['deletelistconfirmrecursive'] = 'Opravdu chcete smazat tento seznam se všemi jeho podseznamy a úkoly?';
+$labels['aclnorights'] = 'Nemáte administrátorská práva k tomuto seznamu úkolů.';
+$labels['changetaskconfirm'] = 'Aktualizovat úkol';
+$labels['changeconfirmnotifications'] = 'Chcete uvědomit účastníky o změnách?';
+$labels['partstatupdatenotification'] = 'Chcete uvědomit pořadatele o změně stavu?';
+$labels['quickaddinput'] = 'Datum a název nového úkolu';
+$labels['arialabelquickaddbox'] = 'Rychlé přidání nového úkolu';
+$labels['arialabelsearchform'] = 'Hledání úkolů';
+$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Zadání hledání úkolu';
+$labels['arialabellistsearchform'] = 'Hledání seznamů úkolů';
+$labels['arialabeltaskselector'] = 'Režim seznamu';
+$labels['arialabeltasklisting'] = 'Seznam úkolů';
+$labels['attendee'] = 'Pověřenec';
$labels['role'] = 'Role';
$labels['availability'] = 'Dost.';
$labels['confirmstate'] = 'Stav';
-$labels['roleorganizer'] = 'Organizátor';
+$labels['addattendee'] = 'Přidat pověřence';
+$labels['roleorganizer'] = 'Pořadatel';
$labels['rolerequired'] = 'Povinný';
$labels['roleoptional'] = 'Nepovinný';
-$labels['rolechair'] = 'Chair';
+$labels['rolechair'] = 'Předseda';
+$labels['rolenonparticipant'] = 'Pozorovatel';
$labels['sendinvitations'] = 'Poslat pozvánky';
+$labels['sendnotifications'] = 'Uvědomit pověřence o změnách';
+$labels['sendcancellation'] = 'Uvědomit pověřence o zrušení úkolu';
+$labels['invitationsubject'] = 'Byl(a) jste přidělen(a) k "$title"';
$labels['itipupdatesubject'] = 'Událost "$title" byla aktualizována';
+$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'Úkol, který se vás týká, byl aktualizován';
$labels['itipcancelsubject'] = 'Událost "$title" byla zrušena';
+$labels['saveintasklist'] = 'uložit do';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Úkol, na který tato zpráva odkazuje nebyl nalezen ve vašem seznamu úkolů.';
+$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender přijal přidělení úkolu:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date\n\nZadávající: \$attendees";
+$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender nastavil stav následujícího úkolu na probíhající:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date";
+$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender dokončil tento úkol:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender delegoval následující úkol:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender vám delegoval následující úkol:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date";
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Pověřená osoba přijala';
+$labels['attendeetentative'] = 'Pověřená osoba předběžně přijala';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Pověřená osoba odmítla';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Pověřená osoba pověřila $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Pověřená osoba na úkolu pracuje';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Pověřená osoba úkol dokončila';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Přijímáte tuto přidělenou práci?';
+$labels['itipdeclinetask'] = 'Odmítnout své přidělení k tomuto úkolu. Říct o tom pořadateli';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Také chcete tento odmítnutý úkol smazat ze svého seznamu úkolů?';
+$labels['itipcomment'] = 'Poznámka k pozvání/oznámení';
+$labels['itipcommenttitle'] = 'Tato poznámka bude připojena ke zprávě s pozváním/oznámením poslané pověřeným osobám';
+$labels['itipsendsuccess'] = 'Oznámení zasláno pověřeným osobám';
+$labels['errornotifying'] = 'Nepodařilo se poslat oznámení pověřeným osobám';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Odstranit z mých úkolů';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Delegovat přidělení';
$labels['andnmore'] = 'dalších $nr...';
+$labels['delegatedto'] = 'Pověřený:';
+$labels['delegatedfrom'] = 'Pověřující:';
+$labels['savetotasklist'] = 'Uložit do úkolů';
+$labels['comment'] = 'Poznámka';
+$labels['errorimportingtask'] = 'Nepodařilo se zavést úkol(y)';
+$labels['importwarningexists'] = 'Kopie tohoto úkolu již je ve vašem seznamu úkolů.';
+$labels['importsuccess'] = 'Úspěšně zavedeno $nr úkolů';
+$labels['newerversionexists'] = 'Existuje již novější verze tohoto úkolu! Operace byla zrušena.';
+$labels['nowritetasklistfound'] = 'Nebyl nalezen žádný seznam úkolů, do kterého by šlo uložit tento úkol.';
+$labels['importedsuccessfully'] = 'Úkol byl úspěšně přidán do \'$list\'';
+$labels['updatedsuccessfully'] = 'Úkol byl úspěšně aktualizován v \'$list\'';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Stav účastníka byl úspěšně aktualizován';
+$labels['itipresponseerror'] = 'Nepodařilo se odeslat odpověď na toto přidělení úkolu';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Tato pozvánka již není platná';
+$labels['sentresponseto'] = 'Odpověď na přidělení byla úspěšně odeslána na adresu $mailto';
+$labels['successremoval'] = 'Úkol byl úspěšně smazán.';
+$labels['arialabelsortmenu'] = 'Volby pro třídění úkolů';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/de_CH.inc b/plugins/tasklist/localization/de_CH.inc
index c652da8..200265e 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/de_CH.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/de_CH.inc
@@ -23,6 +23,7 @@ $labels['start'] = 'Beginn';
$labels['alarms'] = 'Erinnerung';
$labels['repeat'] = 'Wiederholung';
$labels['status'] = 'Status';
+$labels['status-cancelled'] = 'Gekündigt';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['flagged'] = 'Markiert';
$labels['complete'] = 'Erledigt';
@@ -74,5 +75,6 @@ $labels['sendinvitations'] = 'Einladungen versenden';
$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" wurde aktualisiert';
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" wurde abgesagt';
$labels['andnmore'] = '$nr weitere...';
+$labels['comment'] = 'Kommentar';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Teilnehmerstatus erfolgreich aktualisiert';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Diese Einladung ist nicht mehr gültig';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/de_DE.inc b/plugins/tasklist/localization/de_DE.inc
index 74953a9..eb09a96 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/de_DE.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/de_DE.inc
@@ -1,5 +1,4 @@
<?php
-
/**
* Localizations for the Kolab Tasks plugin
*
@@ -7,8 +6,6 @@
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
*/
-
-$labels = array();
$labels['navtitle'] = 'Aufgaben';
$labels['lists'] = 'Aufgabenlisten';
$labels['list'] = 'Aufgabenliste';
@@ -20,7 +17,6 @@ $labels['searchterms'] = 'Suchbegriffe';
$labels['notasklistsfound'] = 'Keine Aufgabenlisten gefunden';
$labels['nrtasklistsfound'] = '$nr Aufgabenlisten gefunden';
$labels['removelist'] = 'Von der Liste entfernen';
-
$labels['newtask'] = 'Neue Aufgabe';
$labels['createtask'] = 'Aufgabe erstellen <Enter>';
$labels['createnewtask'] = 'Neue Aufgabe erstellen (z.B. Samstag, Rasen mähen)';
@@ -37,7 +33,7 @@ $labels['start'] = 'Beginn';
$labels['starttime'] = 'Startzeit';
$labels['alarms'] = 'Erinnerung';
$labels['repeat'] = 'Wiederholung';
-$labels['links'] = 'Reference';
+$labels['links'] = 'Referenz';
$labels['status'] = 'Status';
$labels['status-needs-action'] = 'Braucht Aktion';
$labels['status-in-process'] = 'In Bearbeitung';
@@ -46,7 +42,6 @@ $labels['status-cancelled'] = 'Gekündigt';
$labels['assignedto'] = 'Zugewiesen an';
$labels['created'] = 'Erstellt';
$labels['changed'] = 'Geändert';
-
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['flagged'] = 'Markiert';
$labels['complete'] = 'Abgeschlossen';
@@ -64,7 +59,6 @@ $labels['nodate'] = 'Ohne Datum';
$labels['removetag'] = 'Entfernen';
$labels['removelink'] = 'E-Mail-Referenz entfernen';
$labels['auto'] = 'Automatisch';
-
$labels['taskdetails'] = 'Details';
$labels['newtask'] = 'Neue Aufgabe';
$labels['edittask'] = 'Aufgabe ändern';
@@ -76,13 +70,11 @@ $labels['deletetask'] = 'Aufgabe löschen';
$labels['deletethisonly'] = 'Nur diese Aufgabe löschen';
$labels['deletewithchilds'] = 'Mit allen Teilaufgaben löschen';
$labels['taskactions'] = 'Aufgabeneinstellungen...';
-
$labels['tabsummary'] = 'Titel';
$labels['tabrecurrence'] = 'Wiederholung';
$labels['tabassignments'] = 'Zuweisungen';
$labels['tabattachments'] = 'Anhänge';
$labels['tabsharing'] = 'Freigabe';
-
$labels['editlist'] = 'Liste bearbeiten';
$labels['createlist'] = 'Liste hinzufügen';
$labels['listactions'] = 'Listeneinstellungen…';
@@ -91,14 +83,10 @@ $labels['showalarms'] = 'Show reminders';
$labels['import'] = 'Importieren';
$labels['viewactions'] = 'Ansicht-Aktionen';
$labels['focusview'] = 'Nur diese Liste anzeigen';
-
-// date words
$labels['on'] = 'am';
$labels['at'] = 'um';
$labels['this'] = 'dies';
$labels['next'] = 'weiter';
-
-// messages
$labels['savingdata'] = 'Daten werden gespeichert…';
$labels['errorsaving'] = 'Daten konnten nicht gespeichert werden.';
$labels['notasksfound'] = 'Keine Aufgabe erfüllt die angelegten Kriterien';
@@ -111,17 +99,13 @@ $labels['aclnorights'] = 'Der Zugriff auf diese Aufgabenliste erfordert Administ
$labels['changetaskconfirm'] = 'Aufgabe ändern';
$labels['changeconfirmnotifications'] = 'Wollen Sie die beauftragten Teilnehmer über diese Änderung informieren?';
$labels['partstatupdatenotification'] = 'Wollen Sie den Organisator über die Statusänderung benachrichtigen?';
-
-// (hidden) titles and labels for accessibility annotations
$labels['quickaddinput'] = 'Neue Aufgabe Datum und Titel';
$labels['arialabelquickaddbox'] = 'Neue Aufgabe schnell hinzufügen';
$labels['arialabelsearchform'] = 'Suchformular für Aufgaben';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Sucheingabe für Aufgaben';
$labels['arialabellistsearchform'] = 'Sucheingabe für Aufgabenlisten';
$labels['arialabeltaskselector'] = 'Listenmodus';
-$labels['arialabeltasklisting'] = 'Aufgabenliste';
-
-// attendees
+$labels['arialabeltasklisting'] = 'Aufgabenauflistung';
$labels['attendee'] = 'Beauftragter';
$labels['role'] = 'Rolle';
$labels['availability'] = 'Verfüg.';
@@ -135,57 +119,19 @@ $labels['rolenonparticipant'] = 'Beobachter';
$labels['sendinvitations'] = 'Einladungen versenden';
$labels['sendnotifications'] = 'Beauftragte Teilnehmer über die Änderung informieren';
$labels['sendcancellation'] = 'Beauftragte Teilnehmer über die Stornierung informieren';
-$labels['invitationsubject'] = 'You\'ve been assigned to "$title"';
-$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nPlease find attached an iCalendar file with all the task details which you can import to your tasks application.";
$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" wurde aktualisiert';
-$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'A task that concerns you has been updated';
-$labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nPlease find attached an iCalendar file with the updated task details which you can import to your tasks application.";
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" wurde abgesagt';
-$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nThe task has been cancelled by \$organizer.\n\nPlease find attached an iCalendar file with the updated task details.";
$labels['saveintasklist'] = 'speichern in';
-
-// invitation handling (overrides labels from libcalendaring)
-$labels['itipobjectnotfound'] = 'The task referred by this message was not found in your tasks list.';
-
-$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender has accepted the assignment to the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees";
-$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender has tentatively accepted the assignment to the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees";
-$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender has declined the assignment to the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees";
-$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender has rejected your assignment to the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
-$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender has set the status of the following task to in-process:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
-$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender has completed the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
-
-$labels['attendeeaccepted'] = 'Assignee has accepted';
-$labels['attendeetentative'] = 'Assignee has tentatively accepted';
-$labels['attendeedeclined'] = 'Assignee has declined';
-$labels['attendeedelegated'] = 'Assignee has delegated to $delegatedto';
-$labels['attendeein-process'] = 'Assignee is in-process';
-$labels['attendeecompleted'] = 'Assignee has completed';
-
-$labels['acceptinvitation'] = 'Do you accept this assignment?';
-$labels['itipdeclinetask'] = 'Decline your assignment to this task to the organizer';
-$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Do you also want to delete this declined task from your tasks list?';
$labels['itipcomment'] = 'Kommentar zur Einladungs-/Benachrichtigungsnachricht';
-$labels['itipcommenttitle'] = 'This comment will be attached to the invitation/notification message sent to assignees';
-$labels['itipsendsuccess'] = 'Notification sent to assignees';
-$labels['errornotifying'] = 'Failed to send notifications to task assignees';
$labels['removefromcalendar'] = 'Aus meinen Aufgaben entfernen';
-
$labels['andnmore'] = '$nr weitere...';
$labels['delegatedto'] = 'Delegiert an:';
$labels['delegatedfrom'] = 'Delegiert von:';
$labels['savetotasklist'] = 'In den Aufgaben speichern';
$labels['comment'] = 'Kommentar';
$labels['errorimportingtask'] = 'Fehler beim Importieren der Aufgabe(n)';
-$labels['importwarningexists'] = 'A copy of this task already exists in your tasklist.';
-$labels['importsuccess'] = 'Successfully imported $nr tasks';
-$labels['newerversionexists'] = 'A newer version of this task already exists! Aborted.';
-$labels['nowritetasklistfound'] = 'No tasklist found to save the task';
-$labels['importedsuccessfully'] = 'The task was successfully added to \'$list\'';
-$labels['updatedsuccessfully'] = 'The task was successfully updated in \'$list\'';
+$labels['importsuccess'] = '$nr Aufgaben erfolgreich importiert';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Teilnehmerstatus erfolgreich aktualisiert';
-$labels['itipresponseerror'] = 'Failed to send the response to this task assignment';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Diese Einladung ist nicht mehr gültig.';
-$labels['sentresponseto'] = 'Successfully sent assignment response to $mailto';
$labels['successremoval'] = 'Diese Aufgabe wurde erfolgreich gelöscht.';
-
-$labels['arialabelsortmenu'] = 'Tasks sorting options';
+$labels['arialabelsortmenu'] = 'Aufgaben-Sortierungsoptionen';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/es_AR.inc b/plugins/tasklist/localization/es_AR.inc
index a336278..4817903 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/es_AR.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/es_AR.inc
@@ -16,6 +16,7 @@ $labels['findlists'] = 'Encontrar listas de tareas...';
$labels['searchterms'] = 'Buscar términos';
$labels['notasklistsfound'] = 'No se encontraron listas de tareas';
$labels['nrtasklistsfound'] = '$nr listas de tareas encontradas';
+$labels['removelist'] = 'Eliminar de la lista';
$labels['newtask'] = 'Nueva Tarea';
$labels['createtask'] = 'Crear Tarea <Enter>';
$labels['createnewtask'] = 'Crear nueva Tarea (ej. Sábado, Cortar el césped)';
@@ -142,7 +143,6 @@ $labels['itipdeclinetask'] = 'Rechace su asignación a esta tarea al organizador
$labels['declinedeleteconfirm'] = '¿Quiere también eliminar esta tarea rechazado de su lista de tareas?';
$labels['itipcomment'] = 'Comentario de la invitación/notificación';
$labels['itipcommenttitle'] = 'Este comentario será adjuntado al mensaje de invitación/notificación enviado a las personas asignadas';
-$labels['itipsendsuccess'] = 'Invitacion enviada a las personas asignadas';
$labels['errornotifying'] = 'Fallo al enviar las notificaciones de la tarea a las personas asignadas';
$labels['removefromcalendar'] = 'Eliminar de mis tareas';
$labels['andnmore'] = '$nr más...';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/fi_FI.inc b/plugins/tasklist/localization/fi_FI.inc
index 9d073bf..f7453c4 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/fi_FI.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/fi_FI.inc
@@ -10,19 +10,33 @@ $labels['navtitle'] = 'Tehtävät';
$labels['lists'] = 'Tehtävätlistat';
$labels['list'] = 'Tehtävälista';
$labels['tags'] = 'Tunnisteet';
+$labels['tasklistsubscribe'] = 'Luetteloi pysyvästi';
+$labels['listsearchresults'] = 'Käytettävissä olevat tehtävälistat';
+$labels['findlists'] = 'Etsi tehtävälistoja...';
+$labels['searchterms'] = 'Hakuehdot';
+$labels['notasklistsfound'] = 'Tehtävälistaa ei löytynyt';
+$labels['nrtasklistsfound'] = '$nr tehtävälistaa löytyi';
+$labels['removelist'] = 'Poista listasta';
$labels['newtask'] = 'Uusi tehtävä';
+$labels['createtask'] = 'Luo tehtävä <Enter>';
$labels['createnewtask'] = 'Luo uusi tehtävä (esim. Sunnuntai, leikkaa ruoho)';
$labels['createfrommail'] = 'Tallenna tehtävänä';
$labels['mark'] = 'Merkitse';
$labels['unmark'] = 'Poista merkintä';
$labels['edit'] = 'Muokkaa';
$labels['delete'] = 'Poista';
+$labels['title'] = 'Nimi';
$labels['description'] = 'Kuvaus';
$labels['datetime'] = 'Erääntyy';
+$labels['duetime'] = 'Määräaika';
$labels['start'] = 'Alkaa';
+$labels['starttime'] = 'Aloitusaika';
$labels['alarms'] = 'Muistutus';
+$labels['repeat'] = 'Toista';
$labels['status'] = 'Tila';
$labels['status-cancelled'] = 'Peruttu';
+$labels['created'] = 'Luotu';
+$labels['changed'] = 'Viimeksi muokattu';
$labels['all'] = 'Kaikki';
$labels['flagged'] = 'Liputettu';
$labels['complete'] = 'Valmiina';
@@ -31,6 +45,9 @@ $labels['today'] = 'Tänään';
$labels['tomorrow'] = 'Huomenna';
$labels['next7days'] = 'Seuraavat 7 päivää';
$labels['later'] = 'Myöhemmin';
+$labels['assignedtitle'] = 'Tehtävät, jotka määritit muille';
+$labels['mytasks'] = 'Omat tehtävät';
+$labels['mytaskstitle'] = 'Sinulle määritetyt tehtävät';
$labels['nodate'] = 'ei päivää';
$labels['removetag'] = 'Poista';
$labels['taskdetails'] = 'Tiedot';
@@ -50,6 +67,7 @@ $labels['editlist'] = 'Muokkaa listaa';
$labels['createlist'] = 'Lisää lista';
$labels['listactions'] = 'Listan valinnat...';
$labels['listname'] = 'Nimi';
+$labels['showalarms'] = 'Näytä muistutukset';
$labels['import'] = 'Tuo';
$labels['savingdata'] = 'Tallennetaan tietoja...';
$labels['errorsaving'] = 'Tietojen tallenntaminen epäonnistui.';
@@ -59,14 +77,28 @@ $labels['deletetasktconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän tehtävän?';
$labels['deleteparenttasktconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän tehtävän kaikkine alitehtävineen?';
$labels['deletelistconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän listan ja sen kaikki tehtävät?';
$labels['deletelistconfirmrecursive'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän listan, sen alilistat ja tehtävät?';
+$labels['changetaskconfirm'] = 'Päivitä tehtävä';
$labels['role'] = 'Rooli';
+$labels['availability'] = 'Saatavilla';
$labels['confirmstate'] = 'Tila';
$labels['roleorganizer'] = 'Järjestäjä';
$labels['rolerequired'] = 'Vaadittu';
$labels['roleoptional'] = 'Valinnainen';
+$labels['rolechair'] = 'Kutsuja';
$labels['sendinvitations'] = 'Lähetä kutsut';
$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" on päivitetty';
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" on peruttu';
+$labels['itipcomment'] = 'Kutsun/herätteen kommentit';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Poista omista tehtävistä';
$labels['andnmore'] = '$nr lisää...';
+$labels['delegatedto'] = 'Delegoitu henkilölle:';
+$labels['delegatedfrom'] = 'Delegoitus henkilöltä:';
+$labels['savetotasklist'] = 'Tallenna tehtäviin';
$labels['comment'] = 'Kommentti';
+$labels['errorimportingtask'] = 'Tehtävien tuonti epäonnistui';
+$labels['importsuccess'] = '$nr tehtävää tuotiin onnistuneesti';
+$labels['newerversionexists'] = 'Tästä tehtävästä on jo uudempi versio! Peruttiin toiminto.';
+$labels['importedsuccessfully'] = 'Tehtävä lisättiin listaan \'$list\'';
+$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Osallistujan tila päivitetty onnistuneesti';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Kutsu ei ole enää kelvollinen';
+$labels['successremoval'] = 'Tehtävä poistettiin onnistuneesti.';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/fr_FR.inc b/plugins/tasklist/localization/fr_FR.inc
index b82c082..46be21f 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/fr_FR.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/fr_FR.inc
@@ -13,7 +13,12 @@ $labels['tags'] = 'Étiquettes';
$labels['tasklistsubscribe'] = 'Lister définitivement';
$labels['listsearchresults'] = 'Listes de Tâche disponibles';
$labels['findlists'] = 'Trouver listes de Tache....';
+$labels['searchterms'] = 'Critères de recherche';
+$labels['notasklistsfound'] = 'Aucune liste de tâches trouvée';
+$labels['nrtasklistsfound'] = '$nr listes de tâches trouvées';
+$labels['removelist'] = 'supprimer de la liste';
$labels['newtask'] = 'Nouvelle tâche';
+$labels['createtask'] = 'Créer une tâche <Entrer>';
$labels['createnewtask'] = 'Créer une nouvelle tâche (ex : Samedi, tondre la pelouse)';
$labels['createfrommail'] = 'Sauvegarder comme une tâche';
$labels['mark'] = 'Sélectionner';
@@ -23,50 +28,67 @@ $labels['delete'] = 'Supprimer';
$labels['title'] = 'Titre';
$labels['description'] = 'Description';
$labels['datetime'] = 'Fin';
+$labels['duetime'] = 'Date de fin';
$labels['start'] = 'Début';
+$labels['starttime'] = 'Date de début';
$labels['alarms'] = 'Rappel';
$labels['repeat'] = 'Répéter';
+$labels['links'] = 'Référence';
$labels['status'] = 'Statut';
$labels['status-needs-action'] = 'Action exigée';
-$labels['status-in-process'] = 'en traitement';
-$labels['status-completed'] = 'terminé';
-$labels['status-cancelled'] = 'Annulé';
+$labels['status-in-process'] = 'En cours';
+$labels['status-completed'] = 'Terminée';
+$labels['status-cancelled'] = 'Annulée';
+$labels['assignedto'] = 'Affectée à';
+$labels['created'] = 'Créée';
+$labels['changed'] = 'Dernière modification';
$labels['all'] = 'Tous';
$labels['flagged'] = 'Marqué';
$labels['complete'] = 'Terminé';
+$labels['completeness'] = 'Progression';
$labels['overdue'] = 'En retard';
$labels['today'] = 'Aujourd\'hui';
$labels['tomorrow'] = 'Demain';
$labels['next7days'] = '7 prochains jours';
$labels['later'] = 'Plus tard';
+$labels['assigned'] = 'Affectée';
+$labels['assignedtitle'] = 'Tâches que vous avez affecté à d\'autres';
+$labels['mytasks'] = 'Mes tâches';
+$labels['mytaskstitle'] = 'Tâches qui me sont affectées';
$labels['nodate'] = 'Pas de date';
$labels['removetag'] = 'Supprimer';
+$labels['removelink'] = 'Enlever référence d\'e-mail';
+$labels['auto'] = 'Automatique';
$labels['taskdetails'] = 'Détails';
$labels['newtask'] = 'Nouvelle tâche';
$labels['edittask'] = 'Modifier la tâche';
$labels['save'] = 'Enregistrer';
$labels['cancel'] = 'Annuler';
+$labels['saveandnotify'] = 'Enregistrer et notifier';
$labels['addsubtask'] = 'Ajouter une sous-tâche';
$labels['deletetask'] = 'Supprimer la tâche';
$labels['deletethisonly'] = 'Supprimer seulement cette tâche';
$labels['deletewithchilds'] = 'Supprimer avec toutes les sous-tâches';
+$labels['taskactions'] = 'Options de la tâche...';
$labels['tabsummary'] = 'Résumé';
$labels['tabrecurrence'] = 'Récurrence';
+$labels['tabassignments'] = 'Affectations';
$labels['tabattachments'] = 'Pièces jointes';
$labels['tabsharing'] = 'Partage';
$labels['editlist'] = 'Modifier une liste';
$labels['createlist'] = 'Ajouter une liste';
-$labels['listactions'] = 'Liste des options';
+$labels['listactions'] = 'Plus d\'options...';
$labels['listname'] = 'Nom';
$labels['showalarms'] = 'Afficher les rappels';
$labels['import'] = 'Importer';
+$labels['viewactions'] = 'Voir les actions';
$labels['focusview'] = 'Afficher uniquement cette liste';
$labels['on'] = 'sur';
$labels['at'] = 'à';
$labels['this'] = 'ce';
$labels['next'] = 'suivant';
$labels['savingdata'] = 'Enregistrer...';
-$labels['errorsaving'] = 'Échec lors du sauvegardement des donnés';
+$labels['errorsaving'] = 'Échec lors de la sauvegarde des donnés';
$labels['notasksfound'] = 'Pas de tâche trouvé avec les critères sélectionnés';
$labels['invalidstartduedates'] = 'La date de début ne doit pas être supérieur à la date de fin';
$labels['deletetasktconfirm'] = 'Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette tâche?';
@@ -74,17 +96,73 @@ $labels['deleteparenttasktconfirm'] = 'Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette
$labels['deletelistconfirm'] = 'Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette liste et toutes ses tâches?';
$labels['deletelistconfirmrecursive'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer cette liste avec tous ses sous-listes et tâches?';
$labels['aclnorights'] = 'Vous ne disposez pas des droits d´ administrateur pour cette liste de tâches.';
+$labels['changetaskconfirm'] = 'Modifier la tâche';
+$labels['changeconfirmnotifications'] = 'Voulez-vous avertir les invitées à propos de cette modification ?';
+$labels['partstatupdatenotification'] = 'Voulez-vous avertir l\'organisateur a propos du changement de statut ?';
+$labels['quickaddinput'] = 'Nouvelle tâche, date et titre';
+$labels['arialabelquickaddbox'] = 'Ajout rapide d\'une nouvelle tâche';
+$labels['arialabelsearchform'] = 'Recherche de tâches';
+$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Saisie d\'une recherche de tâche';
+$labels['arialabellistsearchform'] = 'Recherche de listes de tâches';
+$labels['arialabeltaskselector'] = 'Type de liste';
+$labels['arialabeltasklisting'] = 'Liste des tâches';
+$labels['attendee'] = 'Utilisateurs affectés';
$labels['role'] = 'Rôle';
$labels['availability'] = 'Dispo.';
$labels['confirmstate'] = 'Statut';
+$labels['addattendee'] = 'Affecter un utilisateur';
$labels['roleorganizer'] = 'Organisateur';
$labels['rolerequired'] = 'Requis';
$labels['roleoptional'] = 'Optionel';
$labels['rolechair'] = 'Chair';
+$labels['rolenonparticipant'] = 'Observateur';
$labels['sendinvitations'] = 'Envoyer les invitations';
+$labels['sendnotifications'] = 'Avertir les utilisateurs concernant les modifications';
+$labels['sendcancellation'] = 'Avertir les utilisateurs concernant l\'annulation de la tâche';
+$labels['invitationsubject'] = 'Vous avez été affecté à la tâche "$title"';
+$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nFin: \$date\n\nAffectée à : \$attendees\n\nVous trouverez en attachement un objet de type iCalendar comprenant le détail de cette tâche et que vous pouvez importer dans votre gestionnaire de tâches.";
$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" a été modifié';
+$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'Une tâche vous concernant a été modifiée';
+$labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nFin : \$date\n\nAffectée à : \$attendees\n\nVous trouverez en attachement un objet de type iCalendar comprenant le détail de cette tâche modifiée et que vous pouvez importer dans votre gestionnaire de tâches.";
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" a été annulé';
+$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nFin : \$date\n\nAffectée à : \$attendees\n\nLa tâche a été supprimée par \$organizer.\n\nous trouverez en attachement un objet de type iCalendar comprenant le détail de cette tâche.";
+$labels['saveintasklist'] = 'Sauvegardé dans';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'La tâche correspondant à ce massage n\'a pas été trouvée dans votre liste de têches.';
+$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender a accepté l'affectation à cette tâche :\n\n*\$title*\n\nFin : \$date\n\nAffectée à : \$attendees";
+$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender va tenter d’accepter l'affectation à cette tâche :\n\n*\$title*\n\nFin : \$date\n\nAffectée à : \$attendees";
+$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender ne pourra probablement pas accepter l'affectation à cette tâche :\n\n*\$title*\n\nFin : \$date\n\nAffectée à: \$attendees";
+$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender a refusé l'affectation à cette tâche :\n\n*\$title*\n\nFin : \$date";
+$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender a fixer le statut de la tâche suivante dans l'état \"en cours de traitement\" :\n\n*\$title*\n\nFin : \$date";
+$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender a fini la tâche suivante :\n\n*\$title*\n\nFin: \$date";
+$labels['attendeeaccepted'] = 'L\'utilisateur a accepté l\'affectation';
+$labels['attendeetentative'] = 'L\'utilisateur va tenté d\'accepter l\'affectation';
+$labels['attendeedeclined'] = 'L\'utilisateur a décliné l\'affectation';
+$labels['attendeedelegated'] = 'L\'affectation a été délégué à $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Cette tâche est en cours de traitement par les utilisateurs affectés';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Cette tâche a été traité par les utilisateurs affectés';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Acceptez-vous cet affectation ?';
+$labels['itipdeclinetask'] = 'Décline à l\'organisateur votre affectation à cette tâche';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Voulez-vous supprimer cette tâche déclinée de votre liste ?';
+$labels['itipcomment'] = 'Commentaire d’invitation ou de notification';
+$labels['itipcommenttitle'] = 'Ce commentaire sera inséré au message d\'invitation envoyé aux utilisateurs affectés';
+$labels['itipsendsuccess'] = 'Notification envoyée aux utilisateurs assignés';
+$labels['errornotifying'] = 'Erreur d\'envoi des notifications aux utilisateurs affectés à la tâche';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Supprimer de mes tâches';
$labels['andnmore'] = '$nr de plus...';
+$labels['delegatedto'] = 'Délégué à :';
+$labels['delegatedfrom'] = 'Délégué de :';
+$labels['savetotasklist'] = 'Sauvegarde des tâches';
$labels['comment'] = 'Commentaire';
+$labels['errorimportingtask'] = 'Importation impossible';
+$labels['importwarningexists'] = 'Une copie de cette tâche existe déjà dans votre liste.';
+$labels['importsuccess'] = '$nr tâches ont été importées avec succès';
+$labels['newerversionexists'] = 'Une version plus récente de cette tâche existe déjà ! Abandon.';
+$labels['nowritetasklistfound'] = 'Aucune liste trouvée pour sauvegarder cette tâche';
+$labels['importedsuccessfully'] = 'Cette tâche a été ajoutée avec succès à \'$list\'';
+$labels['updatedsuccessfully'] = 'Cette tâche a été modifiée avec succès dans \'$list\'';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Le statut des participants a été modifié';
+$labels['itipresponseerror'] = 'Impossible d\'envoyer la réponse de l\'utilisateur affecté à la tâche';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'C\'est invitation n\'est plus valide.';
+$labels['sentresponseto'] = 'La réponse de l\'utilisateur affecté a été envoyé avec succès à $mailto';
+$labels['successremoval'] = 'Cette tâche a été supprimée avec succès.';
+$labels['arialabelsortmenu'] = 'Options de tri des tâches';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/it_IT.inc b/plugins/tasklist/localization/it_IT.inc
index 954c79d..073a116 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/it_IT.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/it_IT.inc
@@ -10,6 +10,9 @@ $labels['navtitle'] = 'Attività';
$labels['lists'] = 'Elenchi attività';
$labels['list'] = 'Elenco attività';
$labels['tags'] = 'Etichette';
+$labels['tasklistsubscribe'] = 'Elenca sempre';
+$labels['searchterms'] = 'Cerca elemento';
+$labels['removelist'] = 'Rimuovi dalla lista';
$labels['newtask'] = 'Nuova attività';
$labels['createnewtask'] = 'Crea una nuova attività (es. Saturday, Falciare il prato)';
$labels['createfrommail'] = 'Salva come attività';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/ru_RU.inc b/plugins/tasklist/localization/ru_RU.inc
index c894c89..c7eef94 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/ru_RU.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/ru_RU.inc
@@ -16,6 +16,7 @@ $labels['findlists'] = 'Найти списки задач...';
$labels['searchterms'] = 'Условия поиска';
$labels['notasklistsfound'] = 'Списки задач не найдены';
$labels['nrtasklistsfound'] = '$nr списков задач найдено';
+$labels['removelist'] = 'Удалить из списка';
$labels['newtask'] = 'Новая задача';
$labels['createtask'] = 'Создать задачу <Enter>';
$labels['createnewtask'] = 'Создать новую задачу (пример: Суббота, покосить газон)';
@@ -32,6 +33,7 @@ $labels['start'] = 'Начало';
$labels['starttime'] = 'Время начала';
$labels['alarms'] = 'Напоминание';
$labels['repeat'] = 'Повторить';
+$labels['links'] = 'Ссылка';
$labels['status'] = 'Статус';
$labels['status-needs-action'] = 'Требует действия';
$labels['status-in-process'] = 'В процессе';
@@ -55,6 +57,8 @@ $labels['mytasks'] = 'Мои задачи';
$labels['mytaskstitle'] = 'Задачи, назначенные вам';
$labels['nodate'] = 'без даты';
$labels['removetag'] = 'Убрать';
+$labels['removelink'] = 'Удалить ссылку на письмо';
+$labels['auto'] = 'Авто';
$labels['taskdetails'] = 'Подробнее';
$labels['newtask'] = 'Новая задача';
$labels['edittask'] = 'Редактировать задачу';
@@ -116,9 +120,12 @@ $labels['sendinvitations'] = 'Отправить приглашения';
$labels['sendnotifications'] = 'Оповестить ответственных о изменениях';
$labels['sendcancellation'] = 'Оповестить ответственных об отмене задачи';
$labels['invitationsubject'] = 'Вас назначили ответственным за "$title"';
+$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nКогда: \$date\n\nОтветственные: \$attendees\n\nПожалуйста найдите вложения в iCalendar файл со всеми задачами которое Вы можете импортировать в вашу программу задач.";
$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" было обновлено';
$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'Задача, касающаяся вас, была обновлена';
+$labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nКогда: \$date\n\nОтветственные: \$attendees\n\nПожалуйста найдите вложения в iCalendar файл со всеми деталями задач которое Вы можете импортировать в вашу программу задач.";
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" было отменено';
+$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nКогда: \$date\n\nОтветственные: \$attendees\n\nЭто событие отменено \$organizer.\n\nПожалуйста посмотрите вложение в iCalendar файл которое обновит детали задачи.";
$labels['saveintasklist'] = 'сохранить в ';
$labels['itipobjectnotfound'] = 'Задача, упомянутая в этом сообщении, не найдена в вашем списке задач.';
$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender принял назначение ответственным за задание:\n\n*\$title*\n\nВыполнить до: \$date\n\nОтветственные: \$attendees";
@@ -127,6 +134,8 @@ $labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender отказался от назнач
$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender отклонил ваше назначение ответственным за задание:\n\n*\$title*\n\nВыполнить до: \$date";
$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender установил статус \"в процессе\" для задачи:\n\n*\$title*\n\nВыполнить до: \$date";
$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender выполнил задачу:\n\n*\$title*\n\nВыполнить до: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender перепоручил(а) задачу:\n\n*\$title*\n\nВыполнить до: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender перепоручил(а) Вам задачу:\n\n*\$title*\n\nВыполнить до: \$date";
$labels['attendeeaccepted'] = 'Ответственный принял';
$labels['attendeetentative'] = 'Ответственный предварительно принял';
$labels['attendeedeclined'] = 'Ответственный отказался';
@@ -138,9 +147,10 @@ $labels['itipdeclinetask'] = 'Оповестить организатора о
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Хотите ли вы так же удалить эту отклонённую задачу из вашего списка задач?';
$labels['itipcomment'] = 'Комментарий к приглашению/извещению';
$labels['itipcommenttitle'] = 'Этот комментарий будет прикреплен к приглашению/оповещению, отправляемому ответственным';
-$labels['itipsendsuccess'] = 'Приглашение отправлено ответственным';
+$labels['itipsendsuccess'] = 'Уведомление отправлено ответственным';
$labels['errornotifying'] = 'Не удалось отправить оповещения ответственным';
$labels['removefromcalendar'] = 'Удалить из моих задач';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Назначение представителей';
$labels['andnmore'] = '$nr больше...';
$labels['delegatedto'] = 'Поручено:';
$labels['delegatedfrom'] = 'Поручено от:';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/sk.inc b/plugins/tasklist/localization/sk.inc
new file mode 100644
index 0000000..5db6f5b
--- /dev/null
+++ b/plugins/tasklist/localization/sk.inc
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab Tasks plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
+ */
+$labels['edit'] = 'Upraviť';
+$labels['save'] = 'Uložiť';
+$labels['listname'] = 'Meno';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/sv_SE.inc b/plugins/tasklist/localization/sv_SE.inc
new file mode 100644
index 0000000..5b2ed15
--- /dev/null
+++ b/plugins/tasklist/localization/sv_SE.inc
@@ -0,0 +1,98 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab Tasks plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
+ */
+$labels['navtitle'] = 'Uppgifter';
+$labels['lists'] = 'Uppgiftslistor';
+$labels['list'] = 'Uppgiftslista';
+$labels['tags'] = 'Etiketter';
+$labels['tasklistsubscribe'] = 'Lista permanent';
+$labels['listsearchresults'] = 'Tillgängliga uppgiftslistor';
+$labels['findlists'] = 'Hitta uppgiftslistor ...';
+$labels['searchterms'] = 'Sökord';
+$labels['notasklistsfound'] = 'Inga uppgiftslistor hittades';
+$labels['nrtasklistsfound'] = '$nr uppgiftslistor hittades';
+$labels['removelist'] = 'Ta bort från lista';
+$labels['newtask'] = 'Ny uppgift';
+$labels['createtask'] = 'Skapa uppgift';
+$labels['createnewtask'] = 'Skapa ny uppgift (t.ex. lördag, klipp gräsmattan)';
+$labels['createfrommail'] = 'Spara som uppgift';
+$labels['edit'] = 'Redigera';
+$labels['delete'] = 'Ta bort';
+$labels['title'] = 'Titel';
+$labels['description'] = 'Beskrivning';
+$labels['datetime'] = 'Förfallodatum';
+$labels['duetime'] = 'Förfallotid';
+$labels['start'] = 'Start';
+$labels['starttime'] = 'Starttid';
+$labels['alarms'] = 'Påminnelse';
+$labels['repeat'] = 'Upprepa';
+$labels['status'] = 'Status';
+$labels['status-needs-action'] = 'Kräver åtgärd';
+$labels['status-in-process'] = 'Pågående';
+$labels['status-completed'] = 'Slutförd';
+$labels['status-cancelled'] = 'Inställd';
+$labels['assignedto'] = 'Tilldelad till';
+$labels['created'] = 'Skapad';
+$labels['changed'] = 'Senast ändrad';
+$labels['all'] = 'Alla';
+$labels['flagged'] = 'Markerade';
+$labels['complete'] = 'Slutförda';
+$labels['overdue'] = 'Försenade';
+$labels['today'] = 'Idag';
+$labels['tomorrow'] = 'Imorgon';
+$labels['next7days'] = 'Kommande 7 dagar';
+$labels['later'] = 'Senare';
+$labels['assigned'] = 'Tilldelad';
+$labels['assignedtitle'] = 'Uppgifter tilldelade andra';
+$labels['mytasks'] = 'Mina uppgifter';
+$labels['mytaskstitle'] = 'Uppgifter tilldelade dig';
+$labels['nodate'] = 'inget datum';
+$labels['removetag'] = 'Ta bort';
+$labels['auto'] = 'Automatisk';
+$labels['taskdetails'] = 'Detaljer';
+$labels['newtask'] = 'Ny uppgift';
+$labels['edittask'] = 'Redigera uppgift';
+$labels['save'] = 'Spara';
+$labels['cancel'] = 'Avbryt';
+$labels['saveandnotify'] = 'Spara och notifiera';
+$labels['addsubtask'] = 'Lägg till deluppgift';
+$labels['deletetask'] = 'Ta bort uppgift';
+$labels['tabsummary'] = 'Sammanfattning';
+$labels['tabrecurrence'] = 'Återkommande';
+$labels['tabassignments'] = 'Tilldelningar';
+$labels['tabattachments'] = 'Bilagor';
+$labels['tabsharing'] = 'Delning';
+$labels['listname'] = 'Namn';
+$labels['showalarms'] = 'Visa påminnelser';
+$labels['import'] = 'Importera';
+$labels['focusview'] = 'Visa endast denna lista';
+$labels['savingdata'] = 'Sparar data ...';
+$labels['changetaskconfirm'] = 'Uppdatera uppgift';
+$labels['role'] = 'Roll';
+$labels['availability'] = 'Tillg.';
+$labels['confirmstate'] = 'Status';
+$labels['roleorganizer'] = 'Organisatör';
+$labels['rolerequired'] = 'Obligatorisk';
+$labels['roleoptional'] = 'Valfritt';
+$labels['rolechair'] = 'Stol';
+$labels['sendinvitations'] = 'Skicka inbjudningar';
+$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" har uppdaterats';
+$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'En uppgift som berör dig har uppdaterats';
+$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" har ställts in';
+$labels['itipcomment'] = 'Kommentar till inbjudan/meddelande';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Ta bort från mina uppgifter';
+$labels['andnmore'] = '$nr fler ...';
+$labels['delegatedto'] = 'Delegerad till:';
+$labels['delegatedfrom'] = 'Delegerad från:';
+$labels['savetotasklist'] = 'Spara till uppgifter';
+$labels['comment'] = 'Kommentar';
+$labels['errorimportingtask'] = 'Det gick inte att importera uppgift(er)';
+$labels['importsuccess'] = '$nr uppgifter har importerats';
+$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Uppdaterade deltagarens status';
+$labels['itipinvalidrequest'] = 'Denna inbjudan är inte längre giltig';
+$labels['successremoval'] = 'Uppgiften har tagits bort.';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/uk.inc b/plugins/tasklist/localization/uk.inc
new file mode 100644
index 0000000..c426a4e
--- /dev/null
+++ b/plugins/tasklist/localization/uk.inc
@@ -0,0 +1,49 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab Tasks plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
+ */
+$labels['navtitle'] = 'Задачі';
+$labels['tasklistsubscribe'] = 'Завжди показувати';
+$labels['searchterms'] = 'Умови пошуку';
+$labels['removelist'] = 'Вилучити зі списку';
+$labels['edit'] = 'Редагувати';
+$labels['description'] = 'Опис';
+$labels['start'] = 'Початок';
+$labels['starttime'] = 'Час початку';
+$labels['alarms'] = 'Нагадування';
+$labels['repeat'] = 'Повторити';
+$labels['status'] = 'Статус';
+$labels['status-cancelled'] = 'Відмінений';
+$labels['created'] = 'Створена';
+$labels['changed'] = 'Змінена';
+$labels['all'] = 'Всі';
+$labels['today'] = 'Сьогодні';
+$labels['tomorrow'] = 'Завтра';
+$labels['taskdetails'] = 'Подробиці';
+$labels['save'] = 'Зберегти';
+$labels['cancel'] = 'Відмінити';
+$labels['tabsummary'] = 'Резюме';
+$labels['tabrecurrence'] = 'Повторення';
+$labels['tabattachments'] = 'Вкладення';
+$labels['tabsharing'] = 'Спільне використання';
+$labels['listname'] = 'Назва';
+$labels['showalarms'] = 'Показувати нагадування';
+$labels['savingdata'] = 'Збереження даних...';
+$labels['role'] = 'Роль';
+$labels['availability'] = 'Доступність';
+$labels['confirmstate'] = 'Статус';
+$labels['roleorganizer'] = 'Організатор';
+$labels['rolerequired'] = 'Обов\'язковий';
+$labels['roleoptional'] = 'Необов\'язковий';
+$labels['sendinvitations'] = 'Запросити';
+$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" була оновлена';
+$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" була відмінена';
+$labels['itipcomment'] = 'Коментар до запрошення/повідомлення';
+$labels['andnmore'] = '$nr більше...';
+$labels['delegatedto'] = 'Доручено:';
+$labels['delegatedfrom'] = 'Доручено від:';
+$labels['comment'] = 'Коментарій';