summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/tasklist
diff options
context:
space:
mode:
authorTorsten Grote <t@grobox.de>2015-02-18 22:58:00 (GMT)
committerTorsten Grote <t@grobox.de>2015-02-18 22:58:00 (GMT)
commit1b9bc154ec3005de298db258e71e73b6ae7736c2 (patch)
tree89e4c49db7e80818eeea6b7be1075eeae412c329 /plugins/tasklist
parent4077bcbecdd314517bd4594838b746e5207d8073 (diff)
downloadroundcubemail-plugins-kolab-1b9bc154ec3005de298db258e71e73b6ae7736c2.tar.gz
update translations (#4348)
Diffstat (limited to 'plugins/tasklist')
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/index.po4
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/manage.po4
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/overview.po4
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/index.po4
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/manage.po4
-rw-r--r--plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/overview.po4
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/cs_CZ.inc6
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/de_DE.inc38
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/fi_FI.inc2
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/it_IT.inc16
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/pl.inc58
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/pl_PL.inc70
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/pt_PT.inc53
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/sk.inc10
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/sl.inc171
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/sv_SE.inc73
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/th.inc162
-rw-r--r--plugins/tasklist/localization/zh_CN.inc21
18 files changed, 655 insertions, 49 deletions
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/index.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/index.po
index e6800c9..7bacaf7 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/index.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/index.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 23:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/cs_CZ/)\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs_CZ\n"
+"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/index.rst:9
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/manage.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/manage.po
index b1c108a..b48ba3d 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/manage.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/manage.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 23:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/cs_CZ/)\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs_CZ\n"
+"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:7
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/overview.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/overview.po
index 8e79a38..bac013f 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/overview.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/overview.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 23:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/cs_CZ/)\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs_CZ\n"
+"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:6
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/index.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/index.po
index f0559eb..5303333 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/index.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/index.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 23:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/es_ES/)\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es_ES\n"
+"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/index.rst:9
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/manage.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/manage.po
index 6799c95..da35738 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/manage.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/manage.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 23:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/es_ES/)\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es_ES\n"
+"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/manage.rst:7
diff --git a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/overview.po b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/overview.po
index 8f84d5f..0ccb569 100644
--- a/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/overview.po
+++ b/plugins/tasklist/helpdocs/locale/es_ES/LC_MESSAGES/overview.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 23:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/es_ES/)\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/kolab-documentation/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es_ES\n"
+"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../en_US/_plugins/tasks/overview.rst:6
diff --git a/plugins/tasklist/localization/cs_CZ.inc b/plugins/tasklist/localization/cs_CZ.inc
index 8608f0b..b5bd821 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/cs_CZ.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/cs_CZ.inc
@@ -120,12 +120,18 @@ $labels['sendinvitations'] = 'Poslat pozvánky';
$labels['sendnotifications'] = 'Uvědomit pověřence o změnách';
$labels['sendcancellation'] = 'Uvědomit pověřence o zrušení úkolu';
$labels['invitationsubject'] = 'Byl(a) jste přidělen(a) k "$title"';
+$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nDokdy: \$date\n\nPřiděleno: \$attendees\n\nPodrobnosti o úkolu najdete v přiloženém souboru typu iCalendar. Můžete si ho nahrát do programu na úkoly.";
$labels['itipupdatesubject'] = 'Událost "$title" byla aktualizována';
$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'Úkol, který se vás týká, byl aktualizován';
+$labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nDokdy: \$date\n\nPřiděleno: \$attendees\n\nAktualizované podrobnosti o úkolu najdete v přiloženém souboru typu iCalendar. Můžete si ho nahrát do programu na úkoly.";
$labels['itipcancelsubject'] = 'Událost "$title" byla zrušena';
+$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nDokdy: \$date\n\nPřiděleno: \$attendees\n\nÚkol byl zrušen \$organizer.\n\nAktualizované podrobnosti o úkolu najdete v přiloženém souboru typu iCalendar.";
$labels['saveintasklist'] = 'uložit do';
$labels['itipobjectnotfound'] = 'Úkol, na který tato zpráva odkazuje nebyl nalezen ve vašem seznamu úkolů.';
$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender přijal přidělení úkolu:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date\n\nZadávající: \$attendees";
+$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender předběžně přijal přidělení k následujícímu úkolu:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date\n\nPřiděleno: \$attendees";
+$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender odmítl přidělení k následujícímu úkolu:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date\n\nPřiděleno: \$attendees";
+$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender odmítl vaše přidělení k následujícímu úkolu:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date";
$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender nastavil stav následujícího úkolu na probíhající:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date";
$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender dokončil tento úkol:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date";
$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender delegoval následující úkol:\n\n*\$title*\n\nTermín: \$date";
diff --git a/plugins/tasklist/localization/de_DE.inc b/plugins/tasklist/localization/de_DE.inc
index eb09a96..3671c51 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/de_DE.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/de_DE.inc
@@ -37,8 +37,8 @@ $labels['links'] = 'Referenz';
$labels['status'] = 'Status';
$labels['status-needs-action'] = 'Braucht Aktion';
$labels['status-in-process'] = 'In Bearbeitung';
-$labels['status-completed'] = 'Erledigt';
-$labels['status-cancelled'] = 'Gekündigt';
+$labels['status-completed'] = 'Abgeschlossen';
+$labels['status-cancelled'] = 'Hinfällig';
$labels['assignedto'] = 'Zugewiesen an';
$labels['created'] = 'Erstellt';
$labels['changed'] = 'Geändert';
@@ -119,19 +119,53 @@ $labels['rolenonparticipant'] = 'Beobachter';
$labels['sendinvitations'] = 'Einladungen versenden';
$labels['sendnotifications'] = 'Beauftragte Teilnehmer über die Änderung informieren';
$labels['sendcancellation'] = 'Beauftragte Teilnehmer über die Stornierung informieren';
+$labels['invitationsubject'] = 'Ihnen wurde "$title" zugewiesen';
+$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nAngehängt finden Sie eine iCalendar-Datei mit allen Aufgabendetails, welche in Ihre Aufgabenanwendung importiert werden kann.";
$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" wurde aktualisiert';
+$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'Eine ihrer Aufgabe wurde aktualisiert';
+$labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nAngehängt finden Sie eine iCalendar-Datei mit den aktualisierten Aufgabendetails, welche in Ihre Aufgabenanwendung importiert werden kann.";
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" wurde abgesagt';
+$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nDie Aufgabe wurde durch \$organizer storniert.\n\nAngehängt finden Sie eine iCalendar-Datei mit den aktualisierten Aufgabendetails.";
$labels['saveintasklist'] = 'speichern in';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Die Aufgabe, auf welche sich diese Nachricht bezieht, wurde nicht in Ihrer Aufgabenliste gefunden.';
+$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender hat die Zuweisung folgender Aufgabe akzeptiert:\n\n*\$title*\n\nFällig: \$date\n\nVerantwortlich: \$attendees";
+$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender hat die Zuweisung folgender Aufgabe unter Vorbehalt akzeptiert:\n\n*\$title*\n\nFällig: \$date\n\nVerantwortlich: \$attendees";
+$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender hat die Zuweisung folgender Aufgabe abgeleht:\n\n*\$title*\n\nFällig: \$date\n\nVerantwortlich: \$attendees";
+$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender hat die Zuweisung folgender Aufgabe abgeleht:\n\n*\$title*\n\nFällig: \$date";
+$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender hat den Status folgender Aufgabe auf in-Bearbeitung gesetzt:\n\n*\$title*\n\nFällig: \$date";
+$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender hat folgende Aufgabe abgeschlossen:\n\n*\$title*\n\nFällig: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender hat folgende Aufgabe delegiert:\n\n*\$title*\n\nFällig: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender hat folgende Aufgabe an Sie delegiert:\n\n*\$title*\n\nFällig: \$date";
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Delegierter hat akzeptiert';
+$labels['attendeetentative'] = 'Delegierter hat unter Vorbehalt akzeptiert';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Delegierter hat abgelehnt';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Zugewiesener hat zu $delegatedto delegiert';
+$labels['attendeein-process'] = 'Delegierter ist in Bearbeitung ';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Delegierter hat abgeschlossen';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Akzeptieren Sie die Zuweisung?';
+$labels['itipdeclinetask'] = 'Lehnen Sie to Zuweisung dieser Aufgabe ab';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Möchten Sie diese abgelehnete Aufgabe aus Ihrer Aufgabenliste löschen?';
$labels['itipcomment'] = 'Kommentar zur Einladungs-/Benachrichtigungsnachricht';
+$labels['itipcommenttitle'] = 'Dieser Kommentar wird der Benachrichtigung an andere Delegierte hinzugefügt';
+$labels['itipsendsuccess'] = 'Benachrichtigung an Delegierte gesendet';
+$labels['errornotifying'] = 'Senden der Benachrichtigung an Delegierte fehlgeschlagen';
$labels['removefromcalendar'] = 'Aus meinen Aufgaben entfernen';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Zuweisung delegieren';
$labels['andnmore'] = '$nr weitere...';
$labels['delegatedto'] = 'Delegiert an:';
$labels['delegatedfrom'] = 'Delegiert von:';
$labels['savetotasklist'] = 'In den Aufgaben speichern';
$labels['comment'] = 'Kommentar';
$labels['errorimportingtask'] = 'Fehler beim Importieren der Aufgabe(n)';
+$labels['importwarningexists'] = 'Eine Kopie dieser Aufgabe exisistiert bereits in Ihrer Aufgabenliste';
$labels['importsuccess'] = '$nr Aufgaben erfolgreich importiert';
+$labels['newerversionexists'] = 'Eine neuere Version dieser Aufgabe existiert bereits! Abbruch.';
+$labels['nowritetasklistfound'] = 'Keine Aufgabenliste zum Speichern der Aufgabe gefunden';
+$labels['importedsuccessfully'] = 'Die Aufgabe wurde erfolgreich unter \'$list\' gespeichert';
+$labels['updatedsuccessfully'] = 'Die Aufgabe wurde erfolgreich in \'$list\' aktualisiert';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Teilnehmerstatus erfolgreich aktualisiert';
+$labels['itipresponseerror'] = 'Senden der Antwort auf diese Aufgabenzuweisung fehlgeschlagen';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Diese Einladung ist nicht mehr gültig.';
+$labels['sentresponseto'] = 'Antwort auf Aufgabenzuweisung erfolgreich an $mailto versendet';
$labels['successremoval'] = 'Diese Aufgabe wurde erfolgreich gelöscht.';
$labels['arialabelsortmenu'] = 'Aufgaben-Sortierungsoptionen';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/fi_FI.inc b/plugins/tasklist/localization/fi_FI.inc
index f7453c4..780d9c6 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/fi_FI.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/fi_FI.inc
@@ -33,6 +33,7 @@ $labels['start'] = 'Alkaa';
$labels['starttime'] = 'Aloitusaika';
$labels['alarms'] = 'Muistutus';
$labels['repeat'] = 'Toista';
+$labels['links'] = 'Viittaus';
$labels['status'] = 'Tila';
$labels['status-cancelled'] = 'Peruttu';
$labels['created'] = 'Luotu';
@@ -50,6 +51,7 @@ $labels['mytasks'] = 'Omat tehtävät';
$labels['mytaskstitle'] = 'Sinulle määritetyt tehtävät';
$labels['nodate'] = 'ei päivää';
$labels['removetag'] = 'Poista';
+$labels['removelink'] = 'Poista sähköpostiviittaus';
$labels['taskdetails'] = 'Tiedot';
$labels['newtask'] = 'Uusi tehtävä';
$labels['edittask'] = 'Muokkaa tehtävää';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/it_IT.inc b/plugins/tasklist/localization/it_IT.inc
index 11f8552..5976731 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/it_IT.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/it_IT.inc
@@ -127,7 +127,20 @@ $labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nScadenza: \$date\n\nAssegnatari: \
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" è stato annullato';
$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nScadenza: \$date\n\nAssegnatari: \$attendees\n\nL'attività è stata cancellata da \$organizer.\n\nIn allegato un file iCalendar con i dettagli dell'attività aggiornati ";
$labels['saveintasklist'] = 'Salva in';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'L\'attività riportata da questo messaggio non è stata trovata nella tua lista attività.';
+$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender ha accettato l'assegnazione alla seguente attività:\n\n*\$title*\n\nScadenza: \$date\n\nAssegnatari: \$attendees";
+$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender ha provvisoriamente accettato l'assegnazione alla seguente attività:\n\n*\$title*\n\nScadenza:\$date\n\nAssegnatari: \$attendees";
+$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender ha rifiutato l'assegnazione alla seguente attività:\n\n*\$title*\n\nScadenza: \$date\n\nAssegnatari: \$attendees";
+$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender ha rifiutato la tua assegnazione alla seguente attività:\n\n*\$title*\n\nScadenza: \$date";
+$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender ha impostato lo stato della seguente attività a in corso:\n\n*\$title*\n\nScadenza: \$date";
+$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender ha completato la seguente attività:\n\n*\$title*\n\nScadenza: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender ha delegato la seguente attività:\n\n*\$title*\n\nScadenza: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender ha delegato a te la seguente attività:\n\n*\$title*\n\nScadenza: \$date";
$labels['attendeeaccepted'] = 'L\'assegnatario ha accettato';
+$labels['attendeetentative'] = 'L\'assegnatario ha provvisoriamente accettato';
+$labels['attendeedeclined'] = 'L\'assegnatario ha rifiutato';
+$labels['attendeedelegated'] = 'L\'assegnatario ha delegato a $delegatedto';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Accetti questa assegnazione?';
$labels['itipcomment'] = 'Commento all\'invito/notifica';
$labels['itipcommenttitle'] = 'Questo commento verrà allegato al messaggio di invito/notifica inviato agli assegnatari';
$labels['itipsendsuccess'] = 'Notifica inviata agli assegnatari';
@@ -141,9 +154,12 @@ $labels['comment'] = 'Commento';
$labels['errorimportingtask'] = 'Impossibile importare attività';
$labels['importwarningexists'] = 'Una copia di questa attività esiste già nella tua lista attività.';
$labels['importsuccess'] = 'Importate con successo $nr attività';
+$labels['newerversionexists'] = 'Una versione più recente di questa attività esiste già! Interrotto.';
+$labels['nowritetasklistfound'] = 'Nessuna lista attività trovata nella quale salvare l\'attività';
$labels['importedsuccessfully'] = 'L\'attività è stata aggiunta con successo a \'$list\'';
$labels['updatedsuccessfully'] = 'L\'attività è stata aggiornata con successo in \'$list\'';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Stato dei partecipanti aggiornato correttamente';
+$labels['itipresponseerror'] = 'Impossibile spedire la risposta a questa assegnazione attività';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Questo invito non è più valido';
$labels['successremoval'] = 'L\'attività è stata cancellata con successo.';
$labels['arialabelsortmenu'] = 'Opzioni ordinamento attività';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/pl.inc b/plugins/tasklist/localization/pl.inc
new file mode 100644
index 0000000..fe68d48
--- /dev/null
+++ b/plugins/tasklist/localization/pl.inc
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab Tasks plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
+ */
+$labels['navtitle'] = 'Zadania';
+$labels['lists'] = 'Lista zadań';
+$labels['list'] = 'Lista zadań';
+$labels['tags'] = 'Tagi';
+$labels['listsearchresults'] = 'Dostępne listy zadań';
+$labels['findlists'] = 'Szukaj list zadań...';
+$labels['notasklistsfound'] = 'Nie znaleziono list zadań';
+$labels['removelist'] = 'Usuń z listy';
+$labels['newtask'] = 'Nowe zadanie';
+$labels['createtask'] = 'Utwórz zadanie <Enter>';
+$labels['createnewtask'] = 'Utwórz nowe zadanie (np sobota, zrobić zakupy)';
+$labels['createfrommail'] = 'Zapisz jako zadanie';
+$labels['edit'] = 'Edytuj';
+$labels['delete'] = 'Usuń';
+$labels['title'] = 'Tytuł';
+$labels['description'] = 'Opis';
+$labels['start'] = 'Start';
+$labels['repeat'] = 'Powtórz';
+$labels['status-cancelled'] = 'Anulowane';
+$labels['created'] = 'Utworzone';
+$labels['changed'] = 'Ostatnia modyfikacja';
+$labels['all'] = 'Wszystko';
+$labels['today'] = 'Dzisiaj';
+$labels['tomorrow'] = 'Jutro';
+$labels['next7days'] = 'Następne 7 dni';
+$labels['later'] = 'Później';
+$labels['assigned'] = 'Przydzielone';
+$labels['mytasks'] = 'Moje zadania';
+$labels['mytaskstitle'] = 'Zadania przypisane do Ciebie';
+$labels['nodate'] = 'brak daty';
+$labels['removetag'] = 'Usuń';
+$labels['auto'] = 'Auto';
+$labels['taskdetails'] = 'Szczegóły';
+$labels['newtask'] = 'Nowe zadanie';
+$labels['edittask'] = 'Edytuj zadanie';
+$labels['save'] = 'Zapisz';
+$labels['cancel'] = 'Anuluj';
+$labels['addsubtask'] = 'Dodaj podzadanie';
+$labels['deletetask'] = 'Usuń zadanie';
+$labels['deletethisonly'] = 'Usuń tylko to zadanie';
+$labels['deletewithchilds'] = 'Usuń wraz z podzadaniami';
+$labels['taskactions'] = 'Opcje zadania';
+$labels['tabsummary'] = 'Podsumowanie';
+$labels['editlist'] = 'Edytuj listę';
+$labels['createlist'] = 'Dodaj listę';
+$labels['listactions'] = 'Opcje listy...';
+$labels['listname'] = 'Nazwa';
+$labels['import'] = 'Importuj';
+$labels['rolerequired'] = 'Wymagane';
+$labels['andnmore'] = '$nr więcej...';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/pl_PL.inc b/plugins/tasklist/localization/pl_PL.inc
index f4e1b84..d1e06b3 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/pl_PL.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/pl_PL.inc
@@ -16,7 +16,7 @@ $labels['findlists'] = 'Wyszukaj listy zadań...';
$labels['searchterms'] = 'Szukana fraza';
$labels['notasklistsfound'] = 'Nie znaleziono żanych list zadań';
$labels['nrtasklistsfound'] = 'Znaleziono $nr list zadań';
-$labels['removelist'] = 'Remove from list';
+$labels['removelist'] = 'Usuń z listy';
$labels['newtask'] = 'Nowe zadanie';
$labels['createtask'] = 'Utwórz zadanie <Enter>';
$labels['createnewtask'] = 'Utwórz nowe zadanie (n.p. sobota, skosić trawnik)';
@@ -35,9 +35,9 @@ $labels['alarms'] = 'Przypomnienie';
$labels['repeat'] = 'Powtórz';
$labels['links'] = 'Reference';
$labels['status'] = 'Status';
-$labels['status-needs-action'] = 'Needs action';
-$labels['status-in-process'] = 'In process';
-$labels['status-completed'] = 'Completed';
+$labels['status-needs-action'] = 'Wymagane działanie';
+$labels['status-in-process'] = 'W trakcie';
+$labels['status-completed'] = 'Ukończone';
$labels['status-cancelled'] = 'Anulowany';
$labels['assignedto'] = 'Przypisane do';
$labels['created'] = 'Utworzono';
@@ -57,7 +57,7 @@ $labels['mytasks'] = 'Moje zadania';
$labels['mytaskstitle'] = 'Zadania przypisane do ciebie';
$labels['nodate'] = 'Bez daty';
$labels['removetag'] = 'Usuń';
-$labels['removelink'] = 'Remove email reference';
+$labels['removelink'] = 'Usuń odnośnik e-mail';
$labels['auto'] = 'Automatycznie';
$labels['taskdetails'] = 'Szczegóły';
$labels['newtask'] = 'Nowe zadanie';
@@ -79,7 +79,7 @@ $labels['editlist'] = 'Edytuj listę';
$labels['createlist'] = 'Dodaj listę';
$labels['listactions'] = 'Opcje listy...';
$labels['listname'] = 'Nazwa';
-$labels['showalarms'] = 'Show reminders';
+$labels['showalarms'] = 'Pokaż powiadomienia';
$labels['import'] = 'Importuj';
$labels['viewactions'] = 'Podgląd akcji';
$labels['focusview'] = 'Pokaż tylko tę listę';
@@ -122,50 +122,50 @@ $labels['sendcancellation'] = 'Powiadom przypisanych o anulowaniu zadania';
$labels['invitationsubject'] = 'Zostałeś przypisany do "$title"';
$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nDo kiedy: \$date\n\nPrzypisani: \$attendees\n\nW załączeniu plik w formacie iCalendar ze szczegółami zadania, który możesz zaimportować do twojej aplikacji listy zadań.";
$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" zostało zaktualizowane';
-$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'A task that concerns you has been updated';
+$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'Zadanie które cię dotyczy zostało zaktualizowane';
$labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nPlease find attached an iCalendar file with the updated task details which you can import to your tasks application.";
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" zostało anulowane';
$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nThe task has been cancelled by \$organizer.\n\nPlease find attached an iCalendar file with the updated task details.";
-$labels['saveintasklist'] = 'save in ';
-$labels['itipobjectnotfound'] = 'The task referred by this message was not found in your tasks list.';
-$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender has accepted the assignment to the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees";
-$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender has tentatively accepted the assignment to the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees";
-$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender has declined the assignment to the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees";
-$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender has rejected your assignment to the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
-$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender has set the status of the following task to in-process:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
+$labels['saveintasklist'] = 'zapisz w';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'W twojej liście zadań nie znaleziono zadania związanego z tą wiadomością';
+$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender zaakceptował przydzielenie do następującego zadania:\n\n*\$title*\n\nTermin: \$date\n\nUczestnicy: \$attendees";
+$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender wstęnie zaakceptował przydzielenie do następującego zadania:\n\n*\$title*\n\nTermin: \$date\n\nUczestnicy: \$attendees";
+$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender obniżył przydzielenie do następującego zadania:\n\n*\$title*\n\nTermin: \$date\n\nUczestnicy: \$attendees";
+$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender odrzucił przydzielenie do następującego zadania:\n\n*\$title*\n\nTermin: \$date";
+$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender ustanowił status następującego zadania na w trakcie:\n\n*\$title*\n\nTermin: \$date";
$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender has completed the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender has delegated the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender has delegated the following task to you:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
-$labels['attendeeaccepted'] = 'Assignee has accepted';
-$labels['attendeetentative'] = 'Assignee has tentatively accepted';
-$labels['attendeedeclined'] = 'Assignee has declined';
-$labels['attendeedelegated'] = 'Assignee has delegated to $delegatedto';
-$labels['attendeein-process'] = 'Assignee is in-process';
-$labels['attendeecompleted'] = 'Assignee has completed';
-$labels['acceptinvitation'] = 'Do you accept this assignment?';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Przydzielenie zaakceptowane';
+$labels['attendeetentative'] = 'Przydzielenie warunkowo zaakceptowane';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Przydzielenie obniżone';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Przydzielenie oddelegowane do $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Przydzielenie w trakcie';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Przydzielenie zakończone';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Zatwierdzasz to przydzielenie?';
$labels['itipdeclinetask'] = 'Decline your assignment to this task to the organizer';
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Do you also want to delete this declined task from your tasks list?';
$labels['itipcomment'] = 'Komentarz zaproszenia/powiadomienia';
$labels['itipcommenttitle'] = 'This comment will be attached to the invitation/notification message sent to assignees';
-$labels['itipsendsuccess'] = 'Notification sent to assignees';
-$labels['errornotifying'] = 'Failed to send notifications to task assignees';
-$labels['removefromcalendar'] = 'Remove from my tasks';
-$labels['delegateinvitation'] = 'Delegate assignment';
+$labels['itipsendsuccess'] = 'Powiadomienie wysłane do beneficjentów';
+$labels['errornotifying'] = 'Nie można wysłać wiadomości do beneficjentów zadania';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Usuń z moich zadań';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Oddelegowanie przydzieleń';
$labels['andnmore'] = '$nr więcej...';
$labels['delegatedto'] = 'Oddelegowany do:';
$labels['delegatedfrom'] = 'Oddelegowany z:';
-$labels['savetotasklist'] = 'Save to tasks';
+$labels['savetotasklist'] = 'Zapisz w zadaniach';
$labels['comment'] = 'Komentarz';
-$labels['errorimportingtask'] = 'Failed to import task(s)';
-$labels['importwarningexists'] = 'A copy of this task already exists in your tasklist.';
-$labels['importsuccess'] = 'Successfully imported $nr tasks';
-$labels['newerversionexists'] = 'A newer version of this task already exists! Aborted.';
-$labels['nowritetasklistfound'] = 'No tasklist found to save the task';
-$labels['importedsuccessfully'] = 'The task was successfully added to \'$list\'';
-$labels['updatedsuccessfully'] = 'The task was successfully updated in \'$list\'';
+$labels['errorimportingtask'] = 'Nie można dokonać importu zadań(ia) ';
+$labels['importwarningexists'] = 'Kopia tego zadania już istnieje w twojej liście zadań';
+$labels['importsuccess'] = 'Pomyślnie zaimportowano $nr zadań';
+$labels['newerversionexists'] = 'Nowsza wersja tego zadania już istnieje! Przerwano';
+$labels['nowritetasklistfound'] = 'Nie znaleziono listy zadań do zapisu zadania.';
+$labels['importedsuccessfully'] = 'Zadanie zostało pomyślnie dodane do \'$list\'';
+$labels['updatedsuccessfully'] = 'Zadanie zostało pomyślnie zaktualizowane w \'$list\'';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Zaktualizowano status uczestnika.';
$labels['itipresponseerror'] = 'Failed to send the response to this task assignment';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'To zaproszenie nie jest już aktualne.';
$labels['sentresponseto'] = 'Successfully sent assignment response to $mailto';
-$labels['successremoval'] = 'The task has been deleted successfully.';
-$labels['arialabelsortmenu'] = 'Tasks sorting options';
+$labels['successremoval'] = 'Zadanie zostało pomyślnie usunięte.';
+$labels['arialabelsortmenu'] = 'Opcje sortowania zadań';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/pt_PT.inc b/plugins/tasklist/localization/pt_PT.inc
new file mode 100644
index 0000000..aaa8ba4
--- /dev/null
+++ b/plugins/tasklist/localization/pt_PT.inc
@@ -0,0 +1,53 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab Tasks plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
+ */
+$labels['tasklistsubscribe'] = 'Listar permanentemente';
+$labels['searchterms'] = 'Search terms';
+$labels['removelist'] = 'Remove from list';
+$labels['edit'] = 'Editar';
+$labels['description'] = 'Descrição';
+$labels['start'] = 'Início';
+$labels['starttime'] = 'Start time';
+$labels['alarms'] = 'Lembrete';
+$labels['repeat'] = 'Repetir';
+$labels['links'] = 'Reference';
+$labels['status'] = 'Situação';
+$labels['status-cancelled'] = 'Cancalado';
+$labels['created'] = 'Created';
+$labels['changed'] = 'Last Modified';
+$labels['all'] = 'Todos';
+$labels['today'] = 'Hoje';
+$labels['tomorrow'] = 'Amanhã';
+$labels['removelink'] = 'Remove email reference';
+$labels['taskdetails'] = 'Detalhes';
+$labels['save'] = 'Gravar';
+$labels['cancel'] = 'Cancelar';
+$labels['tabsummary'] = 'Sumário';
+$labels['tabrecurrence'] = 'Repetição';
+$labels['tabattachments'] = 'Anexos';
+$labels['tabsharing'] = 'Compartilhamento';
+$labels['listname'] = 'Nome';
+$labels['showalarms'] = 'Show reminders';
+$labels['savingdata'] = 'Salvando dados...';
+$labels['role'] = 'Papel';
+$labels['availability'] = 'Disp.';
+$labels['confirmstate'] = 'Situação';
+$labels['roleorganizer'] = 'Organizador';
+$labels['rolerequired'] = 'Obrigatório';
+$labels['roleoptional'] = 'Opcional';
+$labels['rolechair'] = 'Chair';
+$labels['sendinvitations'] = 'Enviar convites';
+$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" foi atualizado';
+$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" foi cancelado';
+$labels['itipcomment'] = 'Invitation/notification comment';
+$labels['andnmore'] = '$nr mais...';
+$labels['delegatedto'] = 'Delegado para:';
+$labels['delegatedfrom'] = 'Delegado de:';
+$labels['comment'] = 'Comentário';
+$labels['attendeupdateesuccess'] = 'O status do participante foi atualizado com sucesso.';
+$labels['itipinvalidrequest'] = 'Este convite não é mais válido';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/sk.inc b/plugins/tasklist/localization/sk.inc
index 5db6f5b..28b118b 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/sk.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/sk.inc
@@ -6,6 +6,16 @@
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
*/
+$labels['removelist'] = 'Odstrániť zo zoznamu';
$labels['edit'] = 'Upraviť';
+$labels['description'] = 'Popis';
+$labels['start'] = 'Začiatok';
+$labels['starttime'] = 'Čas začiatku';
+$labels['repeat'] = 'Opakovať';
+$labels['status'] = 'Stav';
+$labels['status-cancelled'] = 'Zrušené';
$labels['save'] = 'Uložiť';
+$labels['cancel'] = 'Zrušiť';
+$labels['tabsummary'] = 'Sumár';
$labels['listname'] = 'Meno';
+$labels['confirmstate'] = 'Stav';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/sl.inc b/plugins/tasklist/localization/sl.inc
new file mode 100644
index 0000000..729dfbf
--- /dev/null
+++ b/plugins/tasklist/localization/sl.inc
@@ -0,0 +1,171 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab Tasks plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
+ */
+$labels['navtitle'] = 'Naloge';
+$labels['lists'] = 'Seznami nalog';
+$labels['list'] = 'Seznam nalog';
+$labels['tags'] = 'Tagi';
+$labels['tasklistsubscribe'] = 'Označi za vedno';
+$labels['listsearchresults'] = 'Seznami nalog na voljo';
+$labels['findlists'] = 'Poišči sezname nalog...';
+$labels['searchterms'] = 'Iskalni pogoji';
+$labels['notasklistsfound'] = 'Ne najdem seznamov nalog';
+$labels['nrtasklistsfound'] = '$nr najdenih seznamov';
+$labels['removelist'] = 'Odstrani iz seznama';
+$labels['newtask'] = 'Nova naloga';
+$labels['createtask'] = 'Nova naloga <Enter>';
+$labels['createnewtask'] = 'Nova naloga (npr. Sobota, Košnja trave)';
+$labels['createfrommail'] = 'Shrani kot nalogo';
+$labels['mark'] = 'Označi';
+$labels['unmark'] = 'Odznači';
+$labels['edit'] = 'Uredi';
+$labels['delete'] = 'Izbriši';
+$labels['title'] = 'Naslov';
+$labels['description'] = 'Opis';
+$labels['datetime'] = 'Poteklo';
+$labels['duetime'] = 'Datum poteka';
+$labels['start'] = 'Začetek';
+$labels['starttime'] = 'Čas začetka';
+$labels['alarms'] = 'Opomnik';
+$labels['repeat'] = 'Ponovi';
+$labels['links'] = 'Sklic';
+$labels['status'] = 'Status';
+$labels['status-needs-action'] = 'Potrebuje pozornost';
+$labels['status-in-process'] = 'V procesu';
+$labels['status-completed'] = 'Opravljeno';
+$labels['status-cancelled'] = 'Preklicano';
+$labels['assignedto'] = 'Dodeljeno osebi';
+$labels['created'] = 'Ustvarjeno';
+$labels['changed'] = 'Nazadnje urejeno';
+$labels['all'] = 'Vsi';
+$labels['flagged'] = 'Označeno z zastavico';
+$labels['complete'] = 'Opravi';
+$labels['completeness'] = 'Napredek';
+$labels['overdue'] = 'Poteče';
+$labels['today'] = 'Danes';
+$labels['tomorrow'] = 'Jutri';
+$labels['next7days'] = 'V naslednjih 7 dneh';
+$labels['later'] = 'Kasneje';
+$labels['assigned'] = 'Dodeljeno';
+$labels['assignedtitle'] = 'Naloge, ki ste jih dodelili ostalim';
+$labels['mytasks'] = 'Moje naloge';
+$labels['mytaskstitle'] = 'Naloge, ki so dodeljene vam';
+$labels['nodate'] = 'brez datuma';
+$labels['removetag'] = 'Odstrani';
+$labels['removelink'] = 'Odstrani email povezavo';
+$labels['auto'] = 'Auto';
+$labels['taskdetails'] = 'Podrobnosti';
+$labels['newtask'] = 'Nova naloga';
+$labels['edittask'] = 'Uredi nalogo';
+$labels['save'] = 'Shrani';
+$labels['cancel'] = 'Prekliči';
+$labels['saveandnotify'] = 'Shrani in pošlji obvestila';
+$labels['addsubtask'] = 'Dodatna naloga';
+$labels['deletetask'] = 'Izbriši nalogo';
+$labels['deletethisonly'] = 'Izbriši samo to nalogo';
+$labels['deletewithchilds'] = 'Izbriši skupaj z vsemi dodanimi nalogami';
+$labels['taskactions'] = 'Nastavitve naloge...';
+$labels['tabsummary'] = 'Pregled';
+$labels['tabrecurrence'] = 'Ponovitev';
+$labels['tabassignments'] = 'Dodeljene naloge';
+$labels['tabattachments'] = 'Priponke';
+$labels['tabsharing'] = 'Deli z ostalimi';
+$labels['editlist'] = 'Uredi seznam';
+$labels['createlist'] = 'Dodaj seznam';
+$labels['listactions'] = 'Nastavitve seznama...';
+$labels['listname'] = 'Ime';
+$labels['showalarms'] = 'Prikaži opomnike';
+$labels['import'] = 'Uvozi';
+$labels['viewactions'] = 'Prikaži možnosti';
+$labels['focusview'] = 'Prikaži samo ta seznam';
+$labels['on'] = 'dne';
+$labels['at'] = 'ob';
+$labels['this'] = 'ta';
+$labels['next'] = 'naslednji';
+$labels['savingdata'] = 'Shranjujem...';
+$labels['errorsaving'] = 'Napaka pri shranjevanju podatkov.';
+$labels['notasksfound'] = 'Ne najdem nalog z izbranimi iskalnimi kriteriji';
+$labels['invalidstartduedates'] = 'Datum začetka ne sme biti poznejši od datuma konca.';
+$labels['deletetasktconfirm'] = 'Potrdi izbris naloge?';
+$labels['deleteparenttasktconfirm'] = 'Potrdi izbris naloge in vseh dodanih nalog?';
+$labels['deletelistconfirm'] = 'Potrdi izbris seznama z vsemi nalogami?';
+$labels['deletelistconfirmrecursive'] = 'Potrdi izbris seznama z vsemi pod seznami in nalogami?';
+$labels['aclnorights'] = 'Nimate administratorskih pravic na tem seznamu.';
+$labels['changetaskconfirm'] = 'Posodobi nalogo';
+$labels['changeconfirmnotifications'] = 'Ali želite o spremembi obvestiti udeležence?';
+$labels['partstatupdatenotification'] = 'Ali želite o spremembah obvestiti organizatorja dogodka?';
+$labels['quickaddinput'] = 'Nov datum naloge in naslov';
+$labels['arialabelquickaddbox'] = 'Hitro dodajanje nove naloge';
+$labels['arialabelsearchform'] = 'Obrazec za iskanje nalog';
+$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Vnos iskanja po nalogah';
+$labels['arialabellistsearchform'] = 'Obrazec za iskanje po seznamih';
+$labels['arialabeltaskselector'] = 'Način seznama';
+$labels['arialabeltasklisting'] = 'Prikaz seznamov nalog';
+$labels['attendee'] = 'Dodeljeno osebi';
+$labels['role'] = 'Vloga';
+$labels['availability'] = 'Razpol.';
+$labels['confirmstate'] = 'Status';
+$labels['addattendee'] = 'Dodaj osebo';
+$labels['roleorganizer'] = 'Organizator';
+$labels['rolerequired'] = 'Zahtevano';
+$labels['roleoptional'] = 'Neobvezno';
+$labels['rolechair'] = 'Vodja sestanka';
+$labels['rolenonparticipant'] = 'Opazovalec';
+$labels['sendinvitations'] = 'Pošlji vabila';
+$labels['sendnotifications'] = 'Pošlji dodanim osebam obvestila o spremembah';
+$labels['sendcancellation'] = 'Pošlji dodanim osebam obvestila o preklicu naloge';
+$labels['invitationsubject'] = 'Dodani ste bili nalogi "$title"';
+$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nPoteče: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nProsim preglejte iCalendar datoteko v priponki z vsemi podrobnostmi naloge. Datoteko lahko uvozite v vašo aplikacijo.";
+$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" je bil posodobljen';
+$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'Zadevna naloga je bila posodobljena';
+$labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nPoteče: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nProsim preglejte iCalendar datoteko v priponki z vsemi podrobnostmi glede naloge. Datoteko lahko uvozite v vašo aplikacijo.";
+$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" je bil preklican';
+$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nPoteče: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nNaloga je bila preklicana s strani \$organizer.\n\nProsim preglejte iCalendar datoteko z posodobljenimi podrobnostmi naloge.";
+$labels['saveintasklist'] = 'shrani v';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Naloga, na katero se nanaša to sporočilo, ni bila najdena na vašem seznamu.';
+$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender je sprejel vabilo na nalogo:\n\n*\$title*\n\nPoteče: \$date\n\nDodeljeno: \$attendees";
+$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender je okvirno sprejel vabilo na nalogo:\n\n*\$title*\n\nPoteče: \$date\n\nDodeljeno: \$attendees";
+$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender ni sprejel vabila na nalogo:\n\n*\$title*\n\nPoteče: \$date\n\nDodeljeno: \$attendees";
+$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender je zavrnil vašo dodelitev k nalogi:\n\n*\$title*\n\nPoteče: \$date";
+$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender je spremenil stanje naloge na: v obdelavi:\n\n*\$title*\n\nPoteče: \$date";
+$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender je opravil nalogo:\n\n*\$title*\n\nPoteče: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender je prenesel nalogo:\n\n*\$title*\n\nPoteče: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender je prenesel nalogo na vas:\n\n*\$title*\n\nPoteče: \$date";
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Dodeljena oseba je sprejela';
+$labels['attendeetentative'] = 'Dodeljena oseba je okvirno sprejela';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Dodeljena oseba je preklicala';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Dodeljena oseba je prenesla sodelovanje na $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Dodeljena oseba je v procesu';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Dodeljena oseba je opravila nalogo';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Ali sprejmete to nalogo?';
+$labels['itipdeclinetask'] = 'Zavrnite dodelitev k tej nalogi';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Ali želite tudi izbrisati zavrnjeno nalogo iz vašega seznama?';
+$labels['itipcomment'] = 'Komentar vabila/obvestila';
+$labels['itipcommenttitle'] = 'Komentar bo dodan k vabilu/obvestilu, ki bo poslano sodelujočim';
+$labels['itipsendsuccess'] = 'Vabilo sodelujočim poslano';
+$labels['errornotifying'] = 'Napaka. Pošiljanje obvestil sodelujočim ni bilo uspešno.';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Odstrani iz seznama';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Prenesi nalogo';
+$labels['andnmore'] = '$nr več...';
+$labels['delegatedto'] = 'Preneseno na:';
+$labels['delegatedfrom'] = 'Preneseno od:';
+$labels['savetotasklist'] = 'Shrani kot nalogo';
+$labels['comment'] = 'Komentar';
+$labels['errorimportingtask'] = 'Napaka pri uvozu nalog(e)';
+$labels['importwarningexists'] = 'Različica te naloge že obstaja na vašem seznamu.';
+$labels['importsuccess'] = 'Uspešno uvoženih $nr nalog';
+$labels['newerversionexists'] = 'Obstaja novejša verzija te naloge!';
+$labels['nowritetasklistfound'] = 'Za shranitev naloge ne najdem seznamov';
+$labels['importedsuccessfully'] = 'Naloga je bila uspešno dodana na \'$list\'';
+$labels['updatedsuccessfully'] = 'Naloga je bila uspešno posodobljena na \'$list\'';
+$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Posodabljanje statusa sodelujočega uspešno';
+$labels['itipresponseerror'] = 'Napaka. Pošiljanje odgovora na dodelitev naloge ni bilo uspešno.';
+$labels['itipinvalidrequest'] = 'To vabilo ni več veljavno';
+$labels['sentresponseto'] = 'Odgovor je bil uspešno poslan na naslov $mailto';
+$labels['successremoval'] = 'Naloga je bila uspešno izbrisana.';
+$labels['arialabelsortmenu'] = 'Nastavitve za sortiranje';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/sv_SE.inc b/plugins/tasklist/localization/sv_SE.inc
index 5b2ed15..4f33b2c 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/sv_SE.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/sv_SE.inc
@@ -21,6 +21,8 @@ $labels['newtask'] = 'Ny uppgift';
$labels['createtask'] = 'Skapa uppgift';
$labels['createnewtask'] = 'Skapa ny uppgift (t.ex. lördag, klipp gräsmattan)';
$labels['createfrommail'] = 'Spara som uppgift';
+$labels['mark'] = 'Märk';
+$labels['unmark'] = 'Avmarkera';
$labels['edit'] = 'Redigera';
$labels['delete'] = 'Ta bort';
$labels['title'] = 'Titel';
@@ -31,6 +33,7 @@ $labels['start'] = 'Start';
$labels['starttime'] = 'Starttid';
$labels['alarms'] = 'Påminnelse';
$labels['repeat'] = 'Upprepa';
+$labels['links'] = 'Referens';
$labels['status'] = 'Status';
$labels['status-needs-action'] = 'Kräver åtgärd';
$labels['status-in-process'] = 'Pågående';
@@ -42,6 +45,7 @@ $labels['changed'] = 'Senast ändrad';
$labels['all'] = 'Alla';
$labels['flagged'] = 'Markerade';
$labels['complete'] = 'Slutförda';
+$labels['completeness'] = 'Förlopp';
$labels['overdue'] = 'Försenade';
$labels['today'] = 'Idag';
$labels['tomorrow'] = 'Imorgon';
@@ -53,6 +57,7 @@ $labels['mytasks'] = 'Mina uppgifter';
$labels['mytaskstitle'] = 'Uppgifter tilldelade dig';
$labels['nodate'] = 'inget datum';
$labels['removetag'] = 'Ta bort';
+$labels['removelink'] = 'Ta bort e-postreferens';
$labels['auto'] = 'Automatisk';
$labels['taskdetails'] = 'Detaljer';
$labels['newtask'] = 'Ny uppgift';
@@ -62,37 +67,105 @@ $labels['cancel'] = 'Avbryt';
$labels['saveandnotify'] = 'Spara och notifiera';
$labels['addsubtask'] = 'Lägg till deluppgift';
$labels['deletetask'] = 'Ta bort uppgift';
+$labels['deletethisonly'] = 'Ta endast bort denna uppgift';
+$labels['deletewithchilds'] = 'Ta bort med alla deluppgifter';
+$labels['taskactions'] = 'Alternativ för uppgift';
$labels['tabsummary'] = 'Sammanfattning';
$labels['tabrecurrence'] = 'Återkommande';
$labels['tabassignments'] = 'Tilldelningar';
$labels['tabattachments'] = 'Bilagor';
$labels['tabsharing'] = 'Delning';
+$labels['editlist'] = 'Redigera lista';
+$labels['createlist'] = 'Lägg till lista';
+$labels['listactions'] = 'Alternativ för lista';
$labels['listname'] = 'Namn';
$labels['showalarms'] = 'Visa påminnelser';
$labels['import'] = 'Importera';
+$labels['viewactions'] = 'Visa åtgärder';
$labels['focusview'] = 'Visa endast denna lista';
+$labels['on'] = 'på';
+$labels['at'] = ' ';
+$labels['this'] = 'denna';
+$labels['next'] = 'nästa';
$labels['savingdata'] = 'Sparar data ...';
+$labels['errorsaving'] = 'Misslyckades att spara data.';
+$labels['notasksfound'] = 'Inga uppgifter hittades med angivna kriterier';
+$labels['invalidstartduedates'] = 'Startdatum måste vara större än förfallodatum';
+$labels['deletetasktconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna uppgift?';
+$labels['deleteparenttasktconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna uppgift och alla dess deluppgifter?';
+$labels['deletelistconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna lista med alla dess uppgifter?';
+$labels['deletelistconfirmrecursive'] = 'Vill du verkligen ta bort denna lista med alla dellistor och uppgifter?';
+$labels['aclnorights'] = 'Du har inte administratörsrättigheter för denna uppgiftslista.';
$labels['changetaskconfirm'] = 'Uppdatera uppgift';
+$labels['changeconfirmnotifications'] = 'Vill du meddela deltagarna om ändringen?';
+$labels['partstatupdatenotification'] = 'Vill du meddela organisatören om statusförändringen?';
+$labels['quickaddinput'] = 'Nytt uppgiftsdatum och ny titel';
+$labels['arialabelquickaddbox'] = 'Snabb-lägg-till ny uppgift';
+$labels['arialabelsearchform'] = 'Sökformulär för uppgifter';
+$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Sökinmatning för uppgifter';
+$labels['arialabellistsearchform'] = 'Sökformulär för uppgiftslistor';
+$labels['arialabeltaskselector'] = 'Listläge';
+$labels['arialabeltasklisting'] = 'Uppgiftslistning';
+$labels['attendee'] = 'Tilldelad';
$labels['role'] = 'Roll';
$labels['availability'] = 'Tillg.';
$labels['confirmstate'] = 'Status';
+$labels['addattendee'] = 'Lägg till förvärvare';
$labels['roleorganizer'] = 'Organisatör';
$labels['rolerequired'] = 'Obligatorisk';
$labels['roleoptional'] = 'Valfritt';
$labels['rolechair'] = 'Stol';
+$labels['rolenonparticipant'] = 'Observatör';
$labels['sendinvitations'] = 'Skicka inbjudningar';
+$labels['sendnotifications'] = 'Meddela förvärvare om ändringar';
+$labels['sendcancellation'] = 'Meddela förvärvare om annullering av uppgift';
+$labels['invitationsubject'] = 'Du har blivit tilldelad "$title"';
+$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nFörfaller: \$date\n\nTilldelade: \$attendees\n\nVänligen se bifogad iCalendar-fil, med alla detaljer om uppgiften, som du kan importera till ditt program för uppgifter.";
$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" har uppdaterats';
$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'En uppgift som berör dig har uppdaterats';
+$labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nFörfaller: \$date\n\nTilldelade: \$attendees\n\nVänligen se bifogad iCalendar-fil, med uppdaterade detaljer om uppgiften, som du kan importera till ditt program för uppgifter.";
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" har ställts in';
+$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nFörfaller: \$date\n\nTilldelade: \$attendees\n\nUppgiften har ställts in av \$organizer.\n\nVänligen se bifogad iCalendar-fil med uppdaterade detaljer angående uppgiften.";
+$labels['saveintasklist'] = 'spara i';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Uppgiften som refererats av detta meddelande hittades inte i din uppgiftslista.';
+$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender har accepterat att tilldelas följande uppgift:\n\n*\$title*\n\nFörfaller: \$date\n\nTilldelade: \$attendees";
+$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender har preliminärt accepterat att tilldelas följande uppgift:\n\n*\$title*\n\nFörfaller: \$date\n\nTilldelade: \$attendees";
+$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender har avböjt att tilldelas följande uppgift:\n\n*\$title*\n\nFörfaller: \$date\n\nTilldelade: \$attendees";
+$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender har avvisat din tilldelning av följande uppgift:\n\n*\$title*\n\nFörfaller: \$date";
+$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender har satt status för följande uppgift till i bearbetningsfas:\n\n*\$title*\n\nFörfaller: \$date";
+$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender har slutfört följande uppgift:\n\n*\$title*\n\nFörfaller: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender har delegerat följande uppgift:\n\n*\$title*\n\nFörfaller: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender har delegerat följande uppgift till dig:\n\n*\$title*\n\nFörfaller: \$date";
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Den tilldelade har accepterat';
+$labels['attendeetentative'] = 'Den tilldelade har preliminärt accepterat';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Den tilldelade har tackat nej';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Den tilldelade har delegerat till $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Den tilldelade är i bearbetningsfas';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Förvärvare har slutfört';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Accepterar du denna tilldelade uppgift?';
+$labels['itipdeclinetask'] = 'Avböj denna, till dig tilldelade, uppgift till organisatören';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Vill du även ta bort denna avböjda uppgift från din uppgiftslista?';
$labels['itipcomment'] = 'Kommentar till inbjudan/meddelande';
+$labels['itipcommenttitle'] = 'Denna kommentar kommer att bifogas till inbjudnings-/notifieringsmeddelandet som skickas till de tilldelade';
+$labels['itipsendsuccess'] = 'Meddelande har skickats till förvärvare';
+$labels['errornotifying'] = 'Misslyckades att skicka notifieringar till uppgiftsförvärvare';
$labels['removefromcalendar'] = 'Ta bort från mina uppgifter';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Delegera uppgift';
$labels['andnmore'] = '$nr fler ...';
$labels['delegatedto'] = 'Delegerad till:';
$labels['delegatedfrom'] = 'Delegerad från:';
$labels['savetotasklist'] = 'Spara till uppgifter';
$labels['comment'] = 'Kommentar';
$labels['errorimportingtask'] = 'Det gick inte att importera uppgift(er)';
+$labels['importwarningexists'] = 'En kopia av denna uppgift finns redan i din uppgiftslista.';
$labels['importsuccess'] = '$nr uppgifter har importerats';
+$labels['newerversionexists'] = 'En nyare version av denna uppgift finns redan! Åtgärd avbruten.';
+$labels['nowritetasklistfound'] = 'Ingen uppgiftslista hittades att spara uppgiften till';
+$labels['importedsuccessfully'] = 'Uppgiften lades till \'$list\'';
+$labels['updatedsuccessfully'] = 'Uppgiften uppdaterades i \'$list\'';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Uppdaterade deltagarens status';
+$labels['itipresponseerror'] = 'Misslyckades att skicka ett svar på tilldelandet av denna uppgift';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Denna inbjudan är inte längre giltig';
+$labels['sentresponseto'] = 'Skickade respons på uppgift till $mailto';
$labels['successremoval'] = 'Uppgiften har tagits bort.';
+$labels['arialabelsortmenu'] = 'Alternativ för sortering av uppgifter';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/th.inc b/plugins/tasklist/localization/th.inc
new file mode 100644
index 0000000..a90d7a0
--- /dev/null
+++ b/plugins/tasklist/localization/th.inc
@@ -0,0 +1,162 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab Tasks plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
+ */
+$labels['navtitle'] = 'งาน';
+$labels['lists'] = 'รายการงาน';
+$labels['list'] = 'รายการงาน';
+$labels['tags'] = 'แท๊ก';
+$labels['tasklistsubscribe'] = 'จัดแสดงถาวร';
+$labels['listsearchresults'] = 'รายการงานที่มีอยู่';
+$labels['findlists'] = 'ค้นหารายการงาน';
+$labels['searchterms'] = 'ข้อความที่ต้องการค้นหา';
+$labels['notasklistsfound'] = 'ไม่พบรายการงานที่ค้นหา';
+$labels['nrtasklistsfound'] = 'พบรายการงานจำนวน $nr รายการ';
+$labels['removelist'] = 'ลบออกจากรายการ';
+$labels['newtask'] = 'งานใหม่';
+$labels['createtask'] = 'สร้างงาน<เอนเตอร์>';
+$labels['createnewtask'] = 'สร้างงานใหม่ (เช่น วันเสาร์, ตัดหญ้าในสนาม)';
+$labels['createfrommail'] = 'บันทึกเป็นงาน';
+$labels['mark'] = 'ทำเครื่องหมาย';
+$labels['unmark'] = 'ยกเลิกการทำเครื่องหมาย';
+$labels['edit'] = 'แก้ไข';
+$labels['delete'] = 'ลบ';
+$labels['title'] = 'หัวข้อ';
+$labels['description'] = 'คำอธิบาย';
+$labels['datetime'] = 'ครบกำหนด';
+$labels['duetime'] = 'กำหนดเสร็จ';
+$labels['start'] = 'เริ่ม';
+$labels['starttime'] = 'เวลาเริ่มต้น';
+$labels['alarms'] = 'แจ้งเตือน';
+$labels['repeat'] = 'ทำซ้ำ';
+$labels['links'] = 'อ้างอิง';
+$labels['status'] = 'สถานะ';
+$labels['status-needs-action'] = 'ต้องทำอะไรสักอย่าง';
+$labels['status-in-process'] = 'อยุ่ระหว่างดำเนินการ';
+$labels['status-completed'] = 'เสร็จเรียบร้อย';
+$labels['status-cancelled'] = 'ยกเลิก';
+$labels['assignedto'] = 'มอบหมายให้';
+$labels['created'] = 'สร้าง';
+$labels['changed'] = 'แก้ไขครั้งสุดท้าย';
+$labels['all'] = 'ทั้งหมด';
+$labels['flagged'] = 'ติดธง';
+$labels['complete'] = 'เสร็จ';
+$labels['completeness'] = 'ความคืบหน้า';
+$labels['overdue'] = 'เลยกำหนด';
+$labels['today'] = 'วันนี้';
+$labels['tomorrow'] = 'พรุ่งนี้';
+$labels['next7days'] = 'อีก 7 วัน';
+$labels['later'] = 'ภายหลัง';
+$labels['assigned'] = 'มอบหมายแล้ว';
+$labels['assignedtitle'] = 'งานที่ท่านมอบหมายให้ผู้อื่น';
+$labels['mytasks'] = 'งานของฉัน';
+$labels['mytaskstitle'] = 'งานที่ท่านได้รับมอบหมาย';
+$labels['nodate'] = 'ไม่มีกำหนด';
+$labels['removetag'] = 'เอาออก';
+$labels['auto'] = 'อัตโนมัติ';
+$labels['taskdetails'] = 'รายละเอียด';
+$labels['newtask'] = 'งานใหม่';
+$labels['edittask'] = 'แก้ไขงาน';
+$labels['save'] = 'บันทึก';
+$labels['cancel'] = 'ยกเลิก';
+$labels['saveandnotify'] = 'บันทึกและแจ้งเตือน';
+$labels['addsubtask'] = 'เพิ่มงานย่อย';
+$labels['deletetask'] = 'ลบงาน';
+$labels['deletethisonly'] = 'ลบงานนี้เท่านั้น';
+$labels['deletewithchilds'] = 'ลบพร้อมงานย่อย';
+$labels['taskactions'] = 'งาน ทางเลือก...';
+$labels['tabsummary'] = 'สรุป';
+$labels['tabrecurrence'] = 'การเกิดซ้ำ';
+$labels['tabassignments'] = 'งานที่ได้รับมอบหมาย';
+$labels['tabattachments'] = 'สิ่งที่แนบมาด้วย';
+$labels['tabsharing'] = 'แบ่งปัน';
+$labels['editlist'] = 'แก้ไขรายการ';
+$labels['createlist'] = 'เพิ่มรายการ';
+$labels['listactions'] = 'แสดงรายการทางเลือก...';
+$labels['listname'] = 'ชื่อ';
+$labels['showalarms'] = 'แสดงการแจ้งเตือน';
+$labels['import'] = 'นำเข้า';
+$labels['viewactions'] = 'แสดงการปฎิบัติ';
+$labels['focusview'] = 'ดูเฉพาะรายการนี้';
+$labels['on'] = 'เปิด';
+$labels['at'] = 'ที่';
+$labels['this'] = 'นี้';
+$labels['next'] = 'ถัดไป';
+$labels['savingdata'] = 'บันทึกข้อมูล';
+$labels['errorsaving'] = 'การบันทึกข้อมูลเกิดข้อผิดพลาด';
+$labels['notasksfound'] = 'ไม่พบงานสำหรับเงื่อนไขที่กำหนด';
+$labels['invalidstartduedates'] = 'กำหนดเริ่มต้องมาก่อนกำหนดเสร็จ';
+$labels['deletetasktconfirm'] = 'ท่านต้องการลบงานนี้ใช่ไหม';
+$labels['deleteparenttasktconfirm'] = 'ท่านต้องการลบงานนี้พร้อมงานย่อยทั้งหมดใช่ไหม';
+$labels['deletelistconfirm'] = 'ท่านต้องการลบรายการงานนี้พร้อมงานทั้งหมดใช่ไหม';
+$labels['deletelistconfirmrecursive'] = 'ท่านต้องการลบรายการงานพร้อมรายการย่อยและงานทั้งหมดใช่ไหม';
+$labels['aclnorights'] = 'ท่านไม่มีสิทธิของผู้ดูแลระบบสำหรับรายการงานชุดนี้';
+$labels['changetaskconfirm'] = 'ปรับปรุงงาน';
+$labels['changeconfirmnotifications'] = 'ท่านต้องการแจ้งเตือนผู้เข้าร่วมทั้งหมดสำหรับการแก้ไขนี้หรือไม่';
+$labels['partstatupdatenotification'] = 'ท่านต้องการแจ้งเตือนผู้จัดงานสำหรับการเปลี่ยนสถานะครั้งนี้หรือไม่';
+$labels['quickaddinput'] = 'งานใหม่ วันที่และหัวข้อ';
+$labels['arialabelquickaddbox'] = 'เพิ่มงานใหม่อย่างรวดเร็ว';
+$labels['arialabelsearchform'] = 'ฟอร์มสำหรับค้นหางาน';
+$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'การป้อนข้อมูลค้นหางาน';
+$labels['arialabellistsearchform'] = 'ฟอร์มสำหรับค้นหารายการงาน';
+$labels['arialabeltaskselector'] = 'รูปแบบการแสดงรายการ';
+$labels['attendee'] = 'ผู้รับมอบ';
+$labels['role'] = 'บทบาท';
+$labels['confirmstate'] = 'สถานะ';
+$labels['addattendee'] = 'เพิ่มผู้รับมอบงาน';
+$labels['roleorganizer'] = 'ผู้จัดงาน';
+$labels['rolerequired'] = 'บังคับ';
+$labels['roleoptional'] = 'ทางเลือก';
+$labels['rolenonparticipant'] = 'ผู้เฝ้าติดตาม';
+$labels['sendinvitations'] = 'ส่งบัตรเชิญ';
+$labels['sendnotifications'] = 'แจ้งเตือนผู้รับมอบเกี่ยวกับการแก้ไข';
+$labels['sendcancellation'] = 'แจ้งเตือนผู้รับมอบเกี่ยวกับการยกเลิกงาน';
+$labels['invitationsubject'] = 'ท่านได้รับมอบหมายให้เป็น "$title"';
+$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" ได้รับการปรับปรุงสถานะ';
+$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'งานที่ทำให้คุณกังวลได้รับการปรับปรุงสถานะ';
+$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" ถูกยกเลิก';
+$labels['saveintasklist'] = 'บันทึกใน';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'งานที่ถูกอ้างถึงในข้อความนี้ไม่ถูกตรวจพบในรายการงานของคุณ';
+$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender ยอมรับการมอบหมายงานหัวข้อ\n\n*\$title*\n\nมีกำหนดเสร็จ \$date\n\nผู้รับผิด่ชอบงาน: \$attendees";
+$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender ปฎิเสธการมอบหมายงานของคุณสำหรับงานต่อไปนี้ :\n\n*\$title*\n\nกำหนดเสร็จ: \$date";
+$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender เปลี่ยนสถานะของงานต่อไปนี้เป็น\"อยู่ระหว่าดำเนินการ\":\n\n*\$title*\n\nกำหนดเสร็จ: \$date";
+$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender ได้ทำงานต่อไปนี้เสร็จเรียบร้อยแล้ว:\n\n*\$title*\n\nมีกำหนดเสร็จ: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender ได้มอบหมายงานต่อไปนี้:\n\n*\$title*\n\nกำหนดเสร็จ: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender ได้มอบหมายงานต่อไปนี้ให้คุณ:\n\n*\$title*\n\nมีกำหนดเสร็จ: \$date";
+$labels['attendeeaccepted'] = 'ผู้รับมอบตกลงรับงานแล้ว';
+$labels['attendeetentative'] = 'ผู้รับมอบมีแนวโน้มที่จะรับงาน';
+$labels['attendeedeclined'] = 'ผู้รับมอบปฎิเสธรับงาน';
+$labels['attendeedelegated'] = 'ผู้รับมอบได้มอบงานต่อให้ $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'ผู้รรับมอบอยู่ระหว่างดำเนินการ';
+$labels['attendeecompleted'] = 'ผู้รับมอบได้ทำงานเสร็จเรียบร้อย';
+$labels['acceptinvitation'] = 'คุณจะรับมอบงานหรือไม่';
+$labels['itipdeclinetask'] = 'ปฎิเสธการมอบหมายงานนี้ให้คุณไปยังผู้จัด';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'คุณต้องการลบงานที่ปฎิเสธออกจากรายการงานของคุณหรือไม่';
+$labels['itipcomment'] = 'ความคิดเห็น คำเชิญ/คำแจ้งเตือน';
+$labels['itipcommenttitle'] = 'ความคิดเห็นนี้จะถูกแนบไปกับข้อความ คำเชิญ/คำแจ้งเตือน ที่ส่งไปยังผู้รับมอบ';
+$labels['itipsendsuccess'] = 'คำแจ้งเตือนถูกส่งไปให้ผู้รับมอบแล้ว';
+$labels['errornotifying'] = 'การจัดส่งคำแจ้งเตือนไปยังผู้รับมอบงานเกิดข้อผิดพลาด';
+$labels['removefromcalendar'] = 'ลบออกจากงานของฉัน';
+$labels['delegateinvitation'] = 'มอบหมายงาน';
+$labels['andnmore'] = 'มีอีก $nr รายการ';
+$labels['delegatedto'] = 'มอบหมายให้';
+$labels['delegatedfrom'] = 'รับมอบจาก';
+$labels['savetotasklist'] = 'บันทึกเป็นงาน';
+$labels['comment'] = 'ความคิดเห็น';
+$labels['errorimportingtask'] = 'การนำเข้างานเกิดข้อผิดพลาด';
+$labels['importwarningexists'] = 'สำเนาของงานนี้มีอยู่ในรายการงานของคุณแล้ว';
+$labels['importsuccess'] = 'การนำเข้างานจำนวน $nr รายการเรียบร้อยแล้ว';
+$labels['newerversionexists'] = ' มีข้อมูลงานที่ทันสมัยกว่าอยู่แล้ว...ยกเลิก';
+$labels['nowritetasklistfound'] = 'ไม่พบรายการงานที่จะบันทึกงาน';
+$labels['importedsuccessfully'] = 'งานได้ถูกเพิ่มไปยัง \'$list\' เรียบร้อยแล้ว';
+$labels['updatedsuccessfully'] = 'งานได้ถูกปรับปรุงไปยัง \'$list\' เรียบร้อยแล้ว';
+$labels['attendeupdateesuccess'] = 'การปรับปรุงสถานะของผู้เข้าร่วมเรียบร้อยแล้ว';
+$labels['itipresponseerror'] = 'การส่งคำตอบสำหรับงานที่ได้รับมอบหมายนี้เกิดข้อผิดพลาด';
+$labels['itipinvalidrequest'] = 'คำเชิญนี้ถูกยกเลิก';
+$labels['sentresponseto'] = 'คำตอบเรื่องการรับมอบงานได้ถูกส่งไปยัง $mailto เรียบร้อยแล้ว';
+$labels['successremoval'] = 'งานถูกลบเรียบร้อยแล้ว';
+$labels['arialabelsortmenu'] = 'ทางเลือกการจัดเรียงงาน';
diff --git a/plugins/tasklist/localization/zh_CN.inc b/plugins/tasklist/localization/zh_CN.inc
index 89d6461..3aae42e 100644
--- a/plugins/tasklist/localization/zh_CN.inc
+++ b/plugins/tasklist/localization/zh_CN.inc
@@ -6,4 +6,25 @@
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
*/
+$labels['tags'] = '标签';
+$labels['removelist'] = '从列表中移除';
+$labels['edit'] = '编辑';
+$labels['title'] = '标题';
$labels['description'] = '描述';
+$labels['start'] = '开始';
+$labels['starttime'] = '开始时间';
+$labels['alarms'] = '提醒';
+$labels['repeat'] = '循环';
+$labels['links'] = '参考';
+$labels['status'] = '状态';
+$labels['status-cancelled'] = '已取消';
+$labels['created'] = '已创建';
+$labels['changed'] = '最后更改';
+$labels['save'] = '保存';
+$labels['cancel'] = '取消';
+$labels['tabsummary'] = '汇总';
+$labels['tabsharing'] = '分享';
+$labels['listname'] = '名称';
+$labels['savingdata'] = '保存数据...';
+$labels['confirmstate'] = '状态';
+$labels['comment'] = '注释';