summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/calendar
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com>2015-03-24 12:36:28 (GMT)
committerThomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com>2015-03-24 12:36:28 (GMT)
commit5f9d8633591962956c7d013b6c1275eda5c4800f (patch)
treec9e5c85dddcfc9a7880f8b02961df4f3fad833a1 /plugins/calendar
parent13da800262b221114449baff11bb496c0983daa1 (diff)
downloadroundcubemail-plugins-kolab-5f9d8633591962956c7d013b6c1275eda5c4800f.tar.gz
Remove untranslated labels from bg_BG
Diffstat (limited to 'plugins/calendar')
-rw-r--r--plugins/calendar/localization/bg_BG.inc9
1 files changed, 3 insertions, 6 deletions
diff --git a/plugins/calendar/localization/bg_BG.inc b/plugins/calendar/localization/bg_BG.inc
index 081ccee..76d1d84 100644
--- a/plugins/calendar/localization/bg_BG.inc
+++ b/plugins/calendar/localization/bg_BG.inc
@@ -1,4 +1,5 @@
<?php
+
/**
* Localizations for Kolab Calendar plugin
*
@@ -6,9 +7,9 @@
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/
*/
+
$labels['default_view'] = 'Изглед по подразбиране';
$labels['time_format'] = 'Формат на часовете';
-$labels['timeslots'] = 'Time slots per hour';
$labels['first_day'] = 'Първи ден от седмицата';
$labels['first_hour'] = 'Първи час при показване';
$labels['workinghours'] = 'Работни часове';
@@ -48,11 +49,9 @@ $labels['export'] = 'Извличане';
$labels['exporttitle'] = 'Извличане към iCalendar';
$labels['exportrange'] = 'Събития от';
$labels['location'] = 'Местоположение';
-$labels['url'] = 'URL';
$labels['date'] = 'Дата';
$labels['start'] = 'Начало';
$labels['end'] = 'Край';
-$labels['repeat'] = 'Repeat';
$labels['selectdate'] = 'Избор на дата';
$labels['freebusy'] = 'Показване като';
$labels['free'] = 'Свободно';
@@ -60,7 +59,6 @@ $labels['busy'] = 'Заето';
$labels['outofoffice'] = 'Извън офиса';
$labels['tentative'] = 'Предварително';
$labels['status'] = 'Статус';
-$labels['status-cancelled'] = 'Cancelled';
$labels['priority'] = 'Приоритет';
$labels['sensitivity'] = 'Частност';
$labels['public'] = 'публично';
@@ -94,7 +92,6 @@ $labels['nextmonth'] = 'Следващия месец';
$labels['weekofyear'] = 'Седмица';
$labels['pastevents'] = 'Минали';
$labels['futureevents'] = 'Бъдещи';
-$labels['showalarms'] = 'Show reminders';
$labels['defaultalarmtype'] = 'Настройка за напомняне по подразбиране';
$labels['defaultalarmoffset'] = 'Време за напомняне по подразбиране';
$labels['attendee'] = 'Участник';
@@ -123,5 +120,5 @@ $labels['deleteventconfirm'] = 'Наистина ли искате да прем
$labels['deletecalendarconfirm'] = 'Наистина ли искате да премахнете този календар с всичките му събития?';
$labels['savingdata'] = 'Запазване на данни...';
$labels['errorsaving'] = 'Неуспешно записването на промените.';
-$labels['futurevents'] = 'Бъдещи';
+
?>