summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Installation_Guide/ja-JP/Kolab_Server_on_Enterprise_Linux.po
blob: 39a464211ce490e66d09201e6cdf577ec5e6b92c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-08T15:19:22\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Kolab Server on Enterprise Linux"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The installation of the Kolab Groupware server requires you prepare the "
"system for installation. This part of the installation manual addresses the "
"installation procedure on Enterprise Linux systems, which include:"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Red Hat Enterprise Linux 5 (recommended)"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "CentOS 5"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Red Hat Enterprise Linux 6 (recommended)"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "CentOS 6"
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Prerequisites"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"This section lists the prerequisites for a Kolab Groupware server system on "
"Enterprise Linux."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Server System"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"These are the system prerequisites for a supported Kolab server installation"
" on Enterprise Linux."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "System Resources"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "FIXME: 4GB of RAM"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "FIXME: Intel or AMD 64-bit 2.4Ghz+"
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Operating System Resources"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The following software packages may not be installed on the Kolab Groupware "
"server system prior to the installation of Kolab:"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>cyrus-imapd</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"You can verify whether any of those packages is installed using the "
"following command:"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<command>rpm -qv &lt;package-name&gt;</command>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Should any of the aforementioned packages be installed on the Kolab "
"Groupware server system already, please verify whether they have been used "
"before removing them. Should the packages have been used, consider moving to"
" Kolab Groupware on this server system a migration and continue with the "
"migration manual available at:"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "FIXME: Provide a URL for the migration manual"
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "YUM Repositories"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"A Kolab Groupware server system requires the following YUM repositories to "
"be installed in complete, available and enabled;"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/EPEL\">Extra Packages for "
"Enterprise Linux</ulink> (EPEL) repository."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"For more details on the installation and configuration of the EPEL "
"repository, please refer to <xref linkend=\"sect-"
"Community_Installation_Guide-Repository_Configuration-"
"EPEL_Repository_Configuration\" />."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The Kolab Groupware repository."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"For more details on the installation and configuration of the Kolab "
"repository, please refer to <xref linkend=\"sect-"
"Community_Installation_Guide-Repository_Configuration-"
"Kolab_Repository_Configuration\" />."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Repository Configuration"
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "EPEL Repository Configuration"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "FIXME: Something on EPEL repository configuration"
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Kolab Repository Configuration"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "FIXME: Something on Kolab repository configuration"
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Standalone Server Installation"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"When the prerequisite requirements are met, install the Kolab Groupware "
"Server components:"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<command>yum install kolab</command>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"This will install a completely standalone Kolab Groupware server. Continue "
"to <xref linkend=\"chap-Installation_Guide-Kolab_Initial_Configuration\" />"
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Installing Kolab"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Kolab Groupware consists of the following major components; The Kolab "
"Groupware daemon (<application>kolabd</application>), the Kolab Web "
"Administration Panel (<application>kolab-webadmin</application>) and the "
"Kolab Web Client (<application>kolab-webadmin</application>)."
msgstr ""