summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Administrator_Guide/nl-NL/sect-Kolab_Product_Series.po
blob: 6a08d7b3890c576030ed6279c01ec492ceaa8429 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-20T12:43:38\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Kolab Product Series"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Kolab Groupware consists of free software components, each of which are "
"available from various upstream development and support project "
"organizations, including Linux distributions."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The Kolab Groupware developers, community members and Kolab Systems "
"engineering and support staff maintain many of the packages related to Kolab"
" with the Linux distributions through which those packages are available."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The Kolab software repositories can therefor include only those software "
"components, or those specific versions of software components, that "
"differentiate from what is available through the upstream Linux distribution"
" software repositories, and possibly recommended or required additional "
"software repositories."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Product series are versioned, each of them created to provide a sustainable "
"stream of updates to the individual software components included in that "
"product serie."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The convention for <emphasis>Server Product Versioning</emphasis> is subject"
" to the guidelines proposed and accepted as <ulink "
"url=\"http://wiki.kolab.org/KEP:5\">Kolab Enhancement Proposal #5</ulink> "
"(KEP #5 for short)."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Product Streams"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Two different product streams exist, a <literal>community</literal> edition "
"and an <literal>enterprise</literal> edition."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The differences between the community edition and the enterprise edition are"
" as follows:"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"No debuginfo sub-packages are made available through the repositories for "
"the community edition. You typically need debuginfo sub-paclages in case "
"stack traces need to be generated for binary compiled programs such as "
"mysql, openldap, cyrus-imapd, php and others."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The packages available through the repositories for the community edition "
"are not signed with a PGP key, and therefor the authenticity of the packages"
" cannot be verified."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The repositories for the community edition are made available through HTTP "
"only, while the enterprise edition's repositories are available over HTTPS "
"only. For the community edition, the the authenticity cannot be verified."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"In the repositories for the community edition, no package builds other then "
"the latest are made available. Rolling back a software update foo-1.0-2.el5 "
"to a previously installed software version foo-1.0-1.el5 after a failed "
"update is therefor not possible unless a copy of foo-1.0-1.el5 had been "
"preserved."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"For the community edition, no security errata &ndash;other then for critical"
" security issues&ndash; is sent out."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The enterprise edition is supported for a longer term than the community "
"edition."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The software available in the enterprise edition is subjected to thorough "
"quality assurance and certification before being made available."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Repository Stages"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"4 different repository stages exist, each of them indicating the expected "
"level of stability, and point-in-time release."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The <literal>release</literal> and <literal>updates</literal> repositories "
"contain the most stable software (community edition) which is supported "
"(professionally in the enterprise edition)."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The <literal>updates-testing</literal> repositories contain software that is"
" being stabilized (through the collection of community feedback for the "
"community edition) before being submitted to the <literal>updates</literal> "
"repository."
msgstr ""