summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Deployment_Guide/nl-NL
diff options
context:
space:
mode:
authorJeroen van Meeuwen (Kolab Systems) <vanmeeuwen@kolabsys.com>2012-08-13 16:25:27 (GMT)
committerJeroen van Meeuwen (Kolab Systems) <vanmeeuwen@kolabsys.com>2012-08-13 16:25:27 (GMT)
commit4e1516ca5f41fa8f20824156a78a81aa7443bf10 (patch)
tree84665aa18be2bf9a025c85740ce785e3f1e857b7 /Deployment_Guide/nl-NL
parent261a26a95bc16d22c148d1ba78253dae4eee2b70 (diff)
downloadkolab-docs-4e1516ca5f41fa8f20824156a78a81aa7443bf10.tar.gz
The final update to allow automatic interaction with our localization platform
Diffstat (limited to 'Deployment_Guide/nl-NL')
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/Author_Group.po6
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/Book_Info.po6
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/Capacity_Planning.po59
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/Deployment_Guide.po6
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/High_Availability.po45
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/Infrastructure.po41
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/Kolab_Groupware_Components.po139
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/Kolab_Preparations.po18
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/LDAP_Installation.po31
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/LDAP_Integration.po22
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/Preface.po18
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/Revision_History.po18
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/sect-About_Kolab_Groupware.po48
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/sect-Feedback.po92
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/sect-Kolab_Product_Series.po104
-rw-r--r--Deployment_Guide/nl-NL/sect-Supported_Platforms_and_System_Requirements.po36
16 files changed, 493 insertions, 196 deletions
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/Author_Group.po b/Deployment_Guide/nl-NL/Author_Group.po
index 3669022..c02e658 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/Author_Group.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/Author_Group.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-#
+#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -46,4 +47,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Systems Architect"
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/Book_Info.po b/Deployment_Guide/nl-NL/Book_Info.po
index 7a8b964..788f673 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/Book_Info.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/Book_Info.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-#
+#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,4 +32,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "A short overview and summary of the book's subject and purpose, traditionally no more than one paragraph long. Note: the abstract will appear in the front matter of your book and will also be placed in the description field of the book's RPM spec file."
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/Capacity_Planning.po b/Deployment_Guide/nl-NL/Capacity_Planning.po
index 71c904e..0e4fac9 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/Capacity_Planning.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/Capacity_Planning.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -19,7 +22,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This chapter outlines best practices for planning the required and/or desired capacity."
+msgid ""
+"This chapter outlines best practices for planning the required and/or "
+"desired capacity."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -29,7 +34,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Please note that the numbers here are illustrative, and based on a large number of assumptions. Making the assumptions is not as bad as it sounds; not recognizing the assumptions made to draw a conclusion from the result is far worse."
+msgid ""
+"Please note that the numbers here are illustrative, and based on a large "
+"number of assumptions. Making the assumptions is not as bad as it sounds; "
+"not recognizing the assumptions made to draw a conclusion from the result is"
+" far worse."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -49,12 +58,16 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Duration of, and percentage of workload pushed through during, the peak usage period,"
+msgid ""
+"Duration of, and percentage of workload pushed through during, the peak "
+"usage period,"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Number of emails with attachments, type of emails, average sizes, traffic flows,"
+msgid ""
+"Number of emails with attachments, type of emails, average sizes, traffic "
+"flows,"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -74,7 +87,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "In this illustrative scenario, the user and usage profiles listed in <xref linkend=\"tabl-Deployment_Guide-Capacity_Planning-User_Profiles\" /> are used for capacity planning. The user profiles do not necessarily represent any given environment accurately. If you have statistics available, you should use those instead to classify and quantify your users."
+msgid ""
+"In this illustrative scenario, the user and usage profiles listed in <xref "
+"linkend=\"tabl-Deployment_Guide-Capacity_Planning-User_Profiles\" /> are "
+"used for capacity planning. The user profiles do not necessarily represent "
+"any given environment accurately. If you have statistics available, you "
+"should use those instead to classify and quantify your users."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -199,7 +217,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Additionally, the parameters listed in <xref linkend=\"tabl-Deployment_Guide-Capacity_Planning-Capacity_Planning_Parameters\" /> are used to make the calculations for this illustrative scenario."
+msgid ""
+"Additionally, the parameters listed in <xref linkend=\"tabl-"
+"Deployment_Guide-Capacity_Planning-Capacity_Planning_Parameters\" /> are "
+"used to make the calculations for this illustrative scenario."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -324,7 +345,10 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#, no-c-format
-msgid "How often does the webmail user interact with the interface, per minute, when considered \"actively interacting\"? This is the number of *additional* hits per minute"
+msgid ""
+"How often does the webmail user interact with the interface, per minute, "
+"when considered \"actively interacting\"? This is the number of *additional*"
+" hits per minute"
msgstr ""
#. Tag: entry
@@ -369,6 +393,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Kolab Systems can provide you with assistance and full capacity planning customized to your environment and requirements. For more information, please contact <ulink url=\"mailto:sales@kolabsys.com?Subject=Capacity Planning\">sales@kolabsys.com</ulink>."
+msgid ""
+"Kolab Systems can provide you with assistance and full capacity planning "
+"customized to your environment and requirements. For more information, "
+"please contact <ulink url=\"mailto:sales@kolabsys.com?Subject=Capacity "
+"Planning\">sales@kolabsys.com</ulink>."
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/Deployment_Guide.po b/Deployment_Guide/nl-NL/Deployment_Guide.po
index 4ba8f68..d2dae30 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/Deployment_Guide.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/Deployment_Guide.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-#
+#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/High_Availability.po b/Deployment_Guide/nl-NL/High_Availability.po
index ef78f98..2fe85a3 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/High_Availability.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/High_Availability.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -19,7 +22,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "High availability is most commonly a prerequisite characteristic for deployments of application and/or service environments considered critical to an organization's day-to-day operations. The requirement to be able to guarantee service continuity is assigned a certain degree or level and translates into the following technical terms;"
+msgid ""
+"High availability is most commonly a prerequisite characteristic for "
+"deployments of application and/or service environments considered critical "
+"to an organization's day-to-day operations. The requirement to be able to "
+"guarantee service continuity is assigned a certain degree or level and "
+"translates into the following technical terms;"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -44,7 +52,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This appendix addresses high availability as it applies to the Kolab Groupware environment for using different failure and failover scenarios."
+msgid ""
+"This appendix addresses high availability as it applies to the Kolab "
+"Groupware environment for using different failure and failover scenarios."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -54,11 +64,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The term site-reliability applies to complete failover of one or more application and/or service environments serviced from one site during normal operations, to then be serviced from another site upon failover."
+msgid ""
+"The term site-reliability applies to complete failover of one or more "
+"application and/or service environments serviced from one site during normal"
+" operations, to then be serviced from another site upon failover."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Different degrees of site-reliability are available. For example, the failover site may have less resources available. Suppose the failover site can make available up to 50% of total processing capacity required for the service to operate at full capacity. The service may show degraded performance, but continues to be generally available. At a lower cost, this scenario still achieves a degree of site-reliability as availability of the service is impacted only for the duration to achieve the complete failover, despite the fact it may be available with significantly degraded performance."
+msgid ""
+"Different degrees of site-reliability are available. For example, the "
+"failover site may have less resources available. Suppose the failover site "
+"can make available up to 50% of total processing capacity required for the "
+"service to operate at full capacity. The service may show degraded "
+"performance, but continues to be generally available. At a lower cost, this "
+"scenario still achieves a degree of site-reliability as availability of the "
+"service is impacted only for the duration to achieve the complete failover, "
+"despite the fact it may be available with significantly degraded "
+"performance."
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/Infrastructure.po b/Deployment_Guide/nl-NL/Infrastructure.po
index e5fae24..53e35ae 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/Infrastructure.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/Infrastructure.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -19,7 +22,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "With the implementation of groupware, several aspects in the infrastructure are worth considering prior to executing the actual implementation. This deployment guide addresses some of these aspects for your consideration."
+msgid ""
+"With the implementation of groupware, several aspects in the infrastructure "
+"are worth considering prior to executing the actual implementation. This "
+"deployment guide addresses some of these aspects for your consideration."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -29,12 +35,19 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The Kolab Groupware solution integrates with LDAP particularly well, but of course has certain prerequisites to the LDAP technology used, the exact LDAP schemas loaded and if you already have LDAP implemented, the way LDAP is used and maintained today."
+msgid ""
+"The Kolab Groupware solution integrates with LDAP particularly well, but of "
+"course has certain prerequisites to the LDAP technology used, the exact LDAP"
+" schemas loaded and if you already have LDAP implemented, the way LDAP is "
+"used and maintained today."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Kolab depends on a set of LDAP Schema extensions which allow user policies and node configuration to be stored in LDAP, so that it can be picked up by all nodes in the groupware environment."
+msgid ""
+"Kolab depends on a set of LDAP Schema extensions which allow user policies "
+"and node configuration to be stored in LDAP, so that it can be picked up by "
+"all nodes in the groupware environment."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,7 +57,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The Domain Name System, or DNS, is one essential part of any groupware environment. In terms of receiving and sending email, anti-spam, as well as scaling up your LDAP, mail exchangers, front-end load-balancers and anti-spam/anti-virus, DNS is one of those components that requires attention in detail."
+msgid ""
+"The Domain Name System, or DNS, is one essential part of any groupware "
+"environment. In terms of receiving and sending email, anti-spam, as well as "
+"scaling up your LDAP, mail exchangers, front-end load-balancers and anti-"
+"spam/anti-virus, DNS is one of those components that requires attention in "
+"detail."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -61,4 +79,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Storage"
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/Kolab_Groupware_Components.po b/Deployment_Guide/nl-NL/Kolab_Groupware_Components.po
index 355051d..0fc1acf 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/Kolab_Groupware_Components.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/Kolab_Groupware_Components.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -19,7 +22,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The Kolab Groupware Server consists of the primary components outlined in <xref linkend=\"item-Deployment_Guide-Kolab_Groupware_Components-Primary_Kolab_Groupware_Server_Components\" />. Each of these components allow scaling up and down both horizontally as well as vertically. This chapter outlines a high-level overview of your options."
+msgid ""
+"The Kolab Groupware Server consists of the primary components outlined in "
+"<xref linkend=\"item-Deployment_Guide-Kolab_Groupware_Components-"
+"Primary_Kolab_Groupware_Server_Components\" />. Each of these components "
+"allow scaling up and down both horizontally as well as vertically. This "
+"chapter outlines a high-level overview of your options."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -34,7 +42,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Kolab Groupware stores the groupware information in IMAP folders. Contacts, events and other groupware related information is stored as an attachment to a mail message. A folder is <emphasis>annotated</emphasis> to indicate the type of groupware content stored in that folder."
+msgid ""
+"Kolab Groupware stores the groupware information in IMAP folders. Contacts, "
+"events and other groupware related information is stored as an attachment to"
+" a mail message. A folder is <emphasis>annotated</emphasis> to indicate the "
+"type of groupware content stored in that folder."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,7 +56,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Kolab Systems recommends the use of Cyrus IMAP as the IMAP storage backend, as is the default that comes with Kolab Groupware. Cyrus IMAP is fast, efficient, scalable."
+msgid ""
+"Kolab Systems recommends the use of Cyrus IMAP as the IMAP storage backend, "
+"as is the default that comes with Kolab Groupware. Cyrus IMAP is fast, "
+"efficient, scalable."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -54,7 +69,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The mail transfer agent (<emphasis>MTA</emphasis>) is used to send and receive messages between nodes in the Kolab Groupware environment and to exchange mail with external applications, other groupware environments and the outside world."
+msgid ""
+"The mail transfer agent (<emphasis>MTA</emphasis>) is used to send and "
+"receive messages between nodes in the Kolab Groupware environment and to "
+"exchange mail with external applications, other groupware environments and "
+"the outside world."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -64,7 +83,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Kolab Systems recommends you use Postfix as the mail transfer agent, as is the default that comes with Kolab Groupware. Postfix represents great flexibility, integration, security and scalability."
+msgid ""
+"Kolab Systems recommends you use Postfix as the mail transfer agent, as is "
+"the default that comes with Kolab Groupware. Postfix represents great "
+"flexibility, integration, security and scalability."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -74,7 +96,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The authentication (<emphasis>authn</emphasis>) and authorization (<emphasis>authz</emphasis>) database holds all user and group information, as well as, at your option, the <emphasis>global address book</emphasis>."
+msgid ""
+"The authentication (<emphasis>authn</emphasis>) and authorization "
+"(<emphasis>authz</emphasis>) database holds all user and group information, "
+"as well as, at your option, the <emphasis>global address book</emphasis>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -84,7 +109,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Included in the category of server components are 3rd party applications integrated with the Kolab Groupware solution, such as the web mail interface, or XMPP services."
+msgid ""
+"Included in the category of server components are 3rd party applications "
+"integrated with the Kolab Groupware solution, such as the web mail "
+"interface, or XMPP services."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -94,27 +122,49 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "A traditional Kolab Groupware deployment starts out with one Kolab server, which has all of the primary components installed. As the Kolab Groupware environment is used more extensively and/or more 3rd party applications are integrated with Kolab, the environment scales through attaching one or more slave nodes."
+msgid ""
+"A traditional Kolab Groupware deployment starts out with one Kolab server, "
+"which has all of the primary components installed. As the Kolab Groupware "
+"environment is used more extensively and/or more 3rd party applications are "
+"integrated with Kolab, the environment scales through attaching one or more "
+"slave nodes."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This type of scaling is illustrated in <xref linkend=\"figu-Deployment_Guide-Large_scale_Kolab_Groupware_Deployment-Scaling_amp_Positioning_Kolab_Groupware_Server_Components\" />. There is a number of constraints to this type of scaling architecture which impact its feasibility for larger environments, such as redundancy, high-availability and load-balancing capabilities."
+msgid ""
+"This type of scaling is illustrated in <xref linkend=\"figu-"
+"Deployment_Guide-Large_scale_Kolab_Groupware_Deployment-"
+"Scaling_amp_Positioning_Kolab_Groupware_Server_Components\" />. There is a "
+"number of constraints to this type of scaling architecture which impact its "
+"feasibility for larger environments, such as redundancy, high-availability "
+"and load-balancing capabilities."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "That is not to say the traditional model does not perform or is not sustainable. Typically, a traditional deployment of a Kolab Groupware environment &ndash;provided sufficient processing, memory and disk, of course&ndash; can scale up to serve thousands of users without problems."
+msgid ""
+"That is not to say the traditional model does not perform or is not "
+"sustainable. Typically, a traditional deployment of a Kolab Groupware "
+"environment &ndash;provided sufficient processing, memory and disk, of "
+"course&ndash; can scale up to serve thousands of users without problems."
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Overview of a Traditional Kolab Groupware Server Environment Scaled Out"
+msgid ""
+"Overview of a Traditional Kolab Groupware Server Environment Scaled Out"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "However, if any of the keywords listed in <xref linkend=\"item-Deployment_Guide-Traditional_Kolab_Groupware_Deployment-Keywords_to_Use_to_Recognize_Traditional_is_Not_For_You\" /> occur as prerequisites in the project planning, please refer to <xref linkend=\"sect-Deployment_Guide-Kolab_Groupware_Components-Large_scale_Kolab_Groupware_Deployment\" />."
+msgid ""
+"However, if any of the keywords listed in <xref linkend=\"item-"
+"Deployment_Guide-Traditional_Kolab_Groupware_Deployment-"
+"Keywords_to_Use_to_Recognize_Traditional_is_Not_For_You\" /> occur as "
+"prerequisites in the project planning, please refer to <xref linkend=\"sect-"
+"Deployment_Guide-Kolab_Groupware_Components-"
+"Large_scale_Kolab_Groupware_Deployment\" />."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -159,42 +209,66 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Large scale Kolab Groupware deployments require the ability to scale up one of the components listed in <xref linkend=\"item-Deployment_Guide-Kolab_Groupware_Components-Primary_Kolab_Groupware_Server_Components\" /> separate from the other components. This further reduces cost, maintenance overhead and overall environment architecture complexity."
+msgid ""
+"Large scale Kolab Groupware deployments require the ability to scale up one "
+"of the components listed in <xref linkend=\"item-Deployment_Guide-"
+"Kolab_Groupware_Components-Primary_Kolab_Groupware_Server_Components\" /> "
+"separate from the other components. This further reduces cost, maintenance "
+"overhead and overall environment architecture complexity."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "To that effect, Kolab Systems recommends considering the environment architecture illustrated in <xref linkend=\"figu-Deployment_Guide-Large_scale_Kolab_Groupware_Deployment-Scaling_amp_Positioning_Kolab_Groupware_Server_Components\" />, which shows the following characteristics;"
+msgid ""
+"To that effect, Kolab Systems recommends considering the environment "
+"architecture illustrated in <xref linkend=\"figu-Deployment_Guide-"
+"Large_scale_Kolab_Groupware_Deployment-"
+"Scaling_amp_Positioning_Kolab_Groupware_Server_Components\" />, which shows "
+"the following characteristics;"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "All components can, individually, be scaled up and down both horizontally as well as vertically,"
+msgid ""
+"All components can, individually, be scaled up and down both horizontally as"
+" well as vertically,"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Relevant components are split up so they can be positioned in the appropriate network segment,"
+msgid ""
+"Relevant components are split up so they can be positioned in the "
+"appropriate network segment,"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Individual components are load-balanced across nodes, implicitly achieving some level of high-availability,"
+msgid ""
+"Individual components are load-balanced across nodes, implicitly achieving "
+"some level of high-availability,"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Each node can be taken out of rotation and serviced without impact to service availability<footnote> <para> Note that while service availability would not be impacted, service performance may be degraded during this service window. </para> </footnote>,"
+msgid ""
+"Each node can be taken out of rotation and serviced without impact to "
+"service availability<footnote> <para> Note that while service availability "
+"would not be impacted, service performance may be degraded during this "
+"service window. </para> </footnote>,"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Individual components can be made highly available to a certain degree of saturation,"
+msgid ""
+"Individual components can be made highly available to a certain degree of "
+"saturation,"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Individual components can be positioned to use different tiers of virtualization, storage and network,"
+msgid ""
+"Individual components can be positioned to use different tiers of "
+"virtualization, storage and network,"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -204,7 +278,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Each of these components can be scaled up and down at your discretion, while the architecture allows for improved capacity planning, better monitoring, management and overall sustainability."
+msgid ""
+"Each of these components can be scaled up and down at your discretion, while"
+" the architecture allows for improved capacity planning, better monitoring, "
+"management and overall sustainability."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -214,6 +291,8 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "In this document, all individual components are zoomed in to separately, so that options and consequences in terms of sceurity, scalability, high-availability and load-balancing can be taken into account."
+msgid ""
+"In this document, all individual components are zoomed in to separately, so "
+"that options and consequences in terms of sceurity, scalability, high-"
+"availability and load-balancing can be taken into account."
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/Kolab_Preparations.po b/Deployment_Guide/nl-NL/Kolab_Preparations.po
index a46f3e5..fc76826 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/Kolab_Preparations.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/Kolab_Preparations.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -31,4 +34,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "System Users"
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/LDAP_Installation.po b/Deployment_Guide/nl-NL/LDAP_Installation.po
index 80fda23..1536e4f 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/LDAP_Installation.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/LDAP_Installation.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -24,7 +27,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Install the <application>389-ds</application> package from EPEL or through Red Hat Enterprise DS software channel;"
+msgid ""
+"Install the <application>389-ds</application> package from EPEL or through "
+"Red Hat Enterprise DS software channel;"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -34,12 +39,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Copy the schema file <filename>/usr/share/kolab/ldap/kolab.389ds.schema</filename> to the appropriate schema directory;"
+msgid ""
+"Copy the schema file "
+"<filename>/usr/share/kolab/ldap/kolab.389ds.schema</filename> to the "
+"appropriate schema directory;"
msgstr ""
#. Tag: screen
#, no-c-format
-msgid "# <userinput>cp -a /usr/share/kolab/ldap/kolab.389ds-schema.ldif /etc/dirsrv/schema/66kolab.ldif</userinput>"
+msgid ""
+"# <userinput>cp -a /usr/share/kolab/ldap/kolab.389ds-schema.ldif "
+"/etc/dirsrv/schema/66kolab.ldif</userinput>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -51,4 +61,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "<command># setup-ds-admin.pl</command>"
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/LDAP_Integration.po b/Deployment_Guide/nl-NL/LDAP_Integration.po
index 4d435d1..cc84e0f 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/LDAP_Integration.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/LDAP_Integration.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -19,7 +22,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Kolab uses LDAP as the canonical source for user and group information, as well as host configuration."
+msgid ""
+"Kolab uses LDAP as the canonical source for user and group information, as "
+"well as host configuration."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -51,4 +56,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Based on Netscape Directory Server"
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/Preface.po b/Deployment_Guide/nl-NL/Preface.po
index 096523e..6a6f1b6 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/Preface.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/Preface.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -26,4 +29,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "para"
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/Revision_History.po b/Deployment_Guide/nl-NL/Revision_History.po
index 81e9127..2d94773 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/Revision_History.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/Revision_History.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -31,4 +34,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial creation of book by publican"
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/sect-About_Kolab_Groupware.po b/Deployment_Guide/nl-NL/sect-About_Kolab_Groupware.po
index 2e2cd4e..53c5898 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/sect-About_Kolab_Groupware.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/sect-About_Kolab_Groupware.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -19,12 +22,18 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Kolab Groupware is a highly scalable, flexible, mutli-platform solution for Emails, Appointments, Contacts and more. It supports mixed client environments (Outlook/KDE) because of a well-defined, interoperable and open storage format. Any email client speaking standard protocols can be served."
+msgid ""
+"Kolab Groupware is a highly scalable, flexible, mutli-platform solution for "
+"Emails, Appointments, Contacts and more. It supports mixed client "
+"environments (Outlook/KDE) because of a well-defined, interoperable and open"
+" storage format. Any email client speaking standard protocols can be served."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The Kolab Groupware solution consists of many Free Software components, integrated by Kolab in order to build a groupware solution."
+msgid ""
+"The Kolab Groupware solution consists of many Free Software components, "
+"integrated by Kolab in order to build a groupware solution."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,7 +53,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Postfix attempts to be fast, easy to administer, and secure. The outside has a definite Sendmail-ish flavor, but the inside is completely different."
+msgid ""
+"Postfix attempts to be fast, easy to administer, and secure. The outside has"
+" a definite Sendmail-ish flavor, but the inside is completely different."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,7 +70,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Cyrus IMAP is a highly scalable enterprise mail system designed for use in enterprise environments of various sizes using standards based technologies. Cyrus IMAP technologies scale from independent use in email departments to a system centrally managed in a large enterprise."
+msgid ""
+"Cyrus IMAP is a highly scalable enterprise mail system designed for use in "
+"enterprise environments of various sizes using standards based technologies."
+" Cyrus IMAP technologies scale from independent use in email departments to "
+"a system centrally managed in a large enterprise."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -74,7 +89,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "OpenLDAP Software is an open source implementation of the Lightweight Directory Access Protocol."
+msgid ""
+"OpenLDAP Software is an open source implementation of the Lightweight "
+"Directory Access Protocol."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -89,11 +106,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Roundcube webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an application-like user interface. It provides full functionality you expect from an e-mail client, including MIME support, address book, folder manipulation, message searching and spell checking."
+msgid ""
+"Roundcube webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an "
+"application-like user interface. It provides full functionality you expect "
+"from an e-mail client, including MIME support, address book, folder "
+"manipulation, message searching and spell checking."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Website: <ulink url=\"http://www.roundcube.net/\" />"
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Feedback.po b/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Feedback.po
index 165f928..36eed65 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Feedback.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Feedback.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -19,12 +22,16 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>feedback</primary> <secondary>contact information for this manual</secondary>"
+msgid ""
+"<primary>feedback</primary> <secondary>contact information for this "
+"manual</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "We value feedback on our software as well as our documentation. Please find ways to contact us in this section."
+msgid ""
+"We value feedback on our software as well as our documentation. Please find "
+"ways to contact us in this section."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -34,22 +41,30 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Bug reports can be logged in our <ulink url=\"https://bugzilla.kolabsys.com\">Bugzilla issue tracker</ulink>. Please bear in mind registration is required to log bugs."
+msgid ""
+"Bug reports can be logged in our <ulink "
+"url=\"https://bugzilla.kolabsys.com\">Bugzilla issue tracker</ulink>. Please"
+" bear in mind registration is required to log bugs."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Before reporting a bug, please search the issue tracker for existing bugs that may report the same problem."
+msgid ""
+"Before reporting a bug, please search the issue tracker for existing bugs "
+"that may report the same problem."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "When reporting a bug, please prepare to provide the following information;"
+msgid ""
+"When reporting a bug, please prepare to provide the following information;"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Your platform, and if applicable, your distribution and the distribution version."
+msgid ""
+"Your platform, and if applicable, your distribution and the distribution "
+"version."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,7 +74,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "If a custom version is used, any options that may have specified during the build process."
+msgid ""
+"If a custom version is used, any options that may have specified during the "
+"build process."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,7 +86,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Mailing lists are a quick way to get in touch with a large number of subscribers, who may know the answer to your question or can provide you with additional insight."
+msgid ""
+"Mailing lists are a quick way to get in touch with a large number of "
+"subscribers, who may know the answer to your question or can provide you "
+"with additional insight."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -79,7 +99,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Kolab Groupware administrators and developers are strongly encouraged to subscribe to the moderated, low-volume announcement mailing list, to which important release announcements are submitted. We have the announcement mailing list available at <ulink url=\"https://lists.kolab.org/mailman/listinfo/kolab-announce\" />. To subscribe to the list, either click the aforementioned link and fill out the information requested, or send an email to <ulink url=\"mailto:kolab-announce-subscribe@kolab.org\">kolab-announce-subscribe@kolab.org</ulink>."
+msgid ""
+"Kolab Groupware administrators and developers are strongly encouraged to "
+"subscribe to the moderated, low-volume announcement mailing list, to which "
+"important release announcements are submitted. We have the announcement "
+"mailing list available at <ulink "
+"url=\"https://lists.kolab.org/mailman/listinfo/kolab-announce\" />. To "
+"subscribe to the list, either click the aforementioned link and fill out the"
+" information requested, or send an email to <ulink url=\"mailto:kolab-"
+"announce-subscribe@kolab.org\">kolab-announce-subscribe@kolab.org</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -89,7 +117,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "For users of Kolab software, we run a public mailing list at <ulink url=\"https://lists.kolab.org/mailman/listinfo/kolab-users\" />. To subscribe to the list, either click the aforementioned link and fill out the information requested, or send an email to <ulink url=\"mailto:kolab-users-subscribe@kolab.org\">kolab-users-subscribe@kolab.org</ulink>."
+msgid ""
+"For users of Kolab software, we run a public mailing list at <ulink "
+"url=\"https://lists.kolab.org/mailman/listinfo/kolab-users\" />. To "
+"subscribe to the list, either click the aforementioned link and fill out the"
+" information requested, or send an email to <ulink url=\"mailto:kolab-users-"
+"subscribe@kolab.org\">kolab-users-subscribe@kolab.org</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -99,7 +132,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "For developers of Kolab software, as well as general discussion on bugs and patches, we run a public mailing list at <ulink url=\"https://lists.kolab.org/mailman/listinfo/kolab-devel\" />. To subscribe to the list and fill out the information requested, or send an email to <ulink url=\"mailto:kolab-devel-subscribe@kolab.org\">kolab-devel-subscribe@kolab.org</ulink>."
+msgid ""
+"For developers of Kolab software, as well as general discussion on bugs and "
+"patches, we run a public mailing list at <ulink "
+"url=\"https://lists.kolab.org/mailman/listinfo/kolab-devel\" />. To "
+"subscribe to the list and fill out the information requested, or send an "
+"email to <ulink url=\"mailto:kolab-devel-subscribe@kolab.org\">kolab-devel-"
+"subscribe@kolab.org</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -109,7 +148,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The archives of the announcement, user support and development discussion mailing lists are available through web archives."
+msgid ""
+"The archives of the announcement, user support and development discussion "
+"mailing lists are available through web archives."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -119,11 +160,18 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Internet Relay Chat (IRC) is another way to get in touch with some of the people that develop and use Kolab Groupware. Use your favorite IRC client to connect to the <ulink url=\"http://freenode.net\">FreeNode IRC Network</ulink>, or use the <ulink url=\"http://webchat.freenode.net?channels=kolab&amp;uio=d4\">web-based chat</ulink>."
+msgid ""
+"Internet Relay Chat (IRC) is another way to get in touch with some of the "
+"people that develop and use Kolab Groupware. Use your favorite IRC client to"
+" connect to the <ulink url=\"http://freenode.net\">FreeNode IRC "
+"Network</ulink>, or use the <ulink "
+"url=\"http://webchat.freenode.net?channels=kolab&amp;uio=d4\">web-based "
+"chat</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Once connected, join us in <ulink url=\"irc://irc.freenode.net/kolab\">the #kolab IRC channel</ulink>."
+msgid ""
+"Once connected, join us in <ulink url=\"irc://irc.freenode.net/kolab\">the "
+"#kolab IRC channel</ulink>."
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Kolab_Product_Series.po b/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Kolab_Product_Series.po
index c83eea2..3558537 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Kolab_Product_Series.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Kolab_Product_Series.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -19,27 +22,45 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Kolab Groupware consists of free software components, each of which are available from various upstream development and support project organizations, including Linux distributions."
+msgid ""
+"Kolab Groupware consists of free software components, each of which are "
+"available from various upstream development and support project "
+"organizations, including Linux distributions."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The Kolab Groupware developers, community members and Kolab Systems engineering and support staff maintain many of the packages related to Kolab with the Linux distributions through which those packages are available."
+msgid ""
+"The Kolab Groupware developers, community members and Kolab Systems "
+"engineering and support staff maintain many of the packages related to Kolab"
+" with the Linux distributions through which those packages are available."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The Kolab software repositories can therefor include only those software components, or those specific versions of software components, that differentiate from what is available through the upstream Linux distribution software repositories, and possibly recommended or required additional software repositories."
+msgid ""
+"The Kolab software repositories can therefor include only those software "
+"components, or those specific versions of software components, that "
+"differentiate from what is available through the upstream Linux distribution"
+" software repositories, and possibly recommended or required additional "
+"software repositories."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Product series are versioned, each of them created to provide a sustainable stream of updates to the individual software components included in that product serie."
+msgid ""
+"Product series are versioned, each of them created to provide a sustainable "
+"stream of updates to the individual software components included in that "
+"product serie."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The convention for <emphasis>Server Product Versioning</emphasis> is subject to the guidelines proposed and accepted as <ulink url=\"http://wiki.kolab.org/KEP:5\">Kolab Enhancement Proposal #5</ulink> (KEP #5 for short)."
+msgid ""
+"The convention for <emphasis>Server Product Versioning</emphasis> is subject"
+" to the guidelines proposed and accepted as <ulink "
+"url=\"http://wiki.kolab.org/KEP:5\">Kolab Enhancement Proposal #5</ulink> "
+"(KEP #5 for short)."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -49,47 +70,72 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Two different product streams exist, a <literal>community</literal> edition and an <literal>enterprise</literal> edition."
+msgid ""
+"Two different product streams exist, a <literal>community</literal> edition "
+"and an <literal>enterprise</literal> edition."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The differences between the community edition and the enterprise edition are as follows:"
+msgid ""
+"The differences between the community edition and the enterprise edition are"
+" as follows:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "No debuginfo sub-packages are made available through the repositories for the community edition. You typically need debuginfo sub-paclages in case stack traces need to be generated for binary compiled programs such as mysql, openldap, cyrus-imapd, php and others."
+msgid ""
+"No debuginfo sub-packages are made available through the repositories for "
+"the community edition. You typically need debuginfo sub-paclages in case "
+"stack traces need to be generated for binary compiled programs such as "
+"mysql, openldap, cyrus-imapd, php and others."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The packages available through the repositories for the community edition are not signed with a PGP key, and therefor the authenticity of the packages cannot be verified."
+msgid ""
+"The packages available through the repositories for the community edition "
+"are not signed with a PGP key, and therefor the authenticity of the packages"
+" cannot be verified."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The repositories for the community edition are made available through HTTP only, while the enterprise edition's repositories are available over HTTPS only. For the community edition, the the authenticity cannot be verified."
+msgid ""
+"The repositories for the community edition are made available through HTTP "
+"only, while the enterprise edition's repositories are available over HTTPS "
+"only. For the community edition, the the authenticity cannot be verified."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "In the repositories for the community edition, no package builds other then the latest are made available. Rolling back a software update foo-1.0-2.el5 to a previously installed software version foo-1.0-1.el5 after a failed update is therefor not possible unless a copy of foo-1.0-1.el5 had been preserved."
+msgid ""
+"In the repositories for the community edition, no package builds other then "
+"the latest are made available. Rolling back a software update foo-1.0-2.el5 "
+"to a previously installed software version foo-1.0-1.el5 after a failed "
+"update is therefor not possible unless a copy of foo-1.0-1.el5 had been "
+"preserved."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "For the community edition, no security errata &ndash;other then for critical security issues&ndash; is sent out."
+msgid ""
+"For the community edition, no security errata &ndash;other then for critical"
+" security issues&ndash; is sent out."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The enterprise edition is supported for a longer term than the community edition."
+msgid ""
+"The enterprise edition is supported for a longer term than the community "
+"edition."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The software available in the enterprise edition is subjected to thorough quality assurance and certification before being made available."
+msgid ""
+"The software available in the enterprise edition is subjected to thorough "
+"quality assurance and certification before being made available."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -99,16 +145,24 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "4 different repository stages exist, each of them indicating the expected level of stability, and point-in-time release."
+msgid ""
+"4 different repository stages exist, each of them indicating the expected "
+"level of stability, and point-in-time release."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The <literal>release</literal> and <literal>updates</literal> repositories contain the most stable software (community edition) which is supported (professionally in the enterprise edition)."
+msgid ""
+"The <literal>release</literal> and <literal>updates</literal> repositories "
+"contain the most stable software (community edition) which is supported "
+"(professionally in the enterprise edition)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The <literal>updates-testing</literal> repositories contain software that is being stabilized (through the collection of community feedback for the community edition) before being submitted to the <literal>updates</literal> repository."
+msgid ""
+"The <literal>updates-testing</literal> repositories contain software that is"
+" being stabilized (through the collection of community feedback for the "
+"community edition) before being submitted to the <literal>updates</literal> "
+"repository."
msgstr ""
-
diff --git a/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Supported_Platforms_and_System_Requirements.po b/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Supported_Platforms_and_System_Requirements.po
index 9076511..6b364cf 100644
--- a/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Supported_Platforms_and_System_Requirements.po
+++ b/Deployment_Guide/nl-NL/sect-Supported_Platforms_and_System_Requirements.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13T14:48:55\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://isues.kolab.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13T15:46:46\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: Jeroen van Meeuwen <vanmeeuwen@kolabsys.com>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -24,7 +27,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "All reasonably recent versions of Linux<footnote> <para> By reasonably recent versions of Linux, we intend to indicate the Kolab project can manage to keep up with the latest distribution release ear-marked stable. </para> </footnote>, including but not limited to the following distributions, in no particular order other then alphabetic;"
+msgid ""
+"All reasonably recent versions of Linux<footnote> <para> By reasonably "
+"recent versions of Linux, we intend to indicate the Kolab project can manage"
+" to keep up with the latest distribution release ear-marked stable. </para> "
+"</footnote>, including but not limited to the following distributions, in no"
+" particular order other then alphabetic;"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -49,11 +57,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "<ulink url=\"http://www.univention.de/index.php?id=964&amp;L=1\">Univention Corporate Server</ulink>"
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.univention.de/index.php?id=964&amp;L=1\">Univention "
+"Corporate Server</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Should your Linux distribution or platform not be listed here, please refer to <xref linkend=\"sect-Deployment_Guide-Feedback\" /> for ways of contacting the Kolab Development team."
+msgid ""
+"Should your Linux distribution or platform not be listed here, please refer "
+"to <xref linkend=\"sect-Deployment_Guide-Feedback\" /> for ways of "
+"contacting the Kolab Development team."
msgstr ""
-